Category: 2 Italian mileu hoax

Monday, September 07, 2015

Knox Calunnia Trial #2: Testimony In Florence Court Today By Some Accused By Amanda Knox Of Crimes

Posted by Our Main Posters




1. Overview Of This Post

The post is in 3 parts and was added to on the fly as new information flowed in.

Part 2 below summarizes what this trial is all about. It is not about Knox’s book, it is about her claims on the stand in mid 2009 of crimes committed by numerous investigators and the lead prosecutor.

Part 3 below is live reports from the court. Part 4 is about the Supreme Court sentencing report released today in Rome.

2. Background To Calunnia Trial

This trial focuses on the claims of Amanda Knox at trial in 2009. Charges for malicious claims in her book will fall to another court, probably also in Florence. Oggi is already on trial for republishing some of them.

There seems no parallel in US or UK legal history to this - to a defendant testifying prolifically for two days to crimes by investigators, in spite of even more days of prior testimony which all pointed the other way.

Seemingly under strong pressure from her own family Knox willingly took a huge legal risk which her own lawyers had warned her about again and again, sometimes publicly, over nearly two years.

They never ever lodged even one complaint. Nor did the US Embassy in Rome, which monitored all sessions in court, and often checked her out (as did Italian MP Rocco Girlanda) in prison at Capanne.

The Massei court and the watching audience in Italy (read here and here) bought none of it. Knox still served three years for framing Patrick. Not even Judge Hellmann bought into her claims. Certainly not the Supreme Court.

The current trial in Florence was preceded by an investigation by Florence prosecutors, who bring the charges and argue them because Knox impugned officers of the justice system in their official roles. 

Prior to today the prosecutors’ investigation report had only been released to Knox’s defense. So we don’t yet know if the charges extend beyond Knox’s claims of having been abused into a false “confession” on 5-6 November 2007.

Post #1 of our ongoing Interrogation Hoax series points toward what investigators testified to at trial.

Four months later Knox contradicted them at length as summarised in our two posts here and here: “The Amanda Knox Calunnia Trial In Florence: What It Is All About”

2. Machiavelli Reports From Calunnia Trial

1. Tweets from the Florence court:

16. Zugarini was present throughout the interrogation and described when #amandaknox started to cry, remembered her peculiar hand-ear gestures.

15. Napoleoni testified #amandaknox was brought a chamomille when she started crying at 01:45, the interrogation was immediately stopped.

14. Napoleoni and Zugarini said they “cuddled” Knox because she was a 20-year old girl.

13. Both Mignini and Zugarini described having had impression that #amandaknox was feeling “relieved of a burden” after accusing Lumumba.

12. Mignini said Knox was not clearly a suspect to him by the 05:45 interrogation.

11. Witnesses had inaccurate memory on some details, but were convergent on some peculiar details.

10. Napoleoni said she did not enter interrogation room, she called Rita Ficarra out to talk to her.

9. Zugarini said, as for her knowledge, Knox was not told that Sollecito withdrew her alibi.

8. Zugarini said called interpreter only to ask #amandaknox more precise questions about people in her phone contact list.

7. Zugarini said #amandaknox was able to explain herself in Italian. They called an interpreter to translate what police had to say.

6. Testimony of Mignini was descriptive and framed thing in law. Mostly talked at length explaining alone, prosecutor listened.

5. In today’s hearing, Mignini talked 2 hours, confirmed arrived at 3am, police interview was over, he asked no questions of AK.

4. Napoleoni was precise and synthetic. Zugarini longer and IMO more interesting on many details.

3. Mignini and Judge Boninsegna appeared irritated by Dalla Vedova’s remarks.

2. Long hearing of Mignini at trial against Amanda Knox for calunnia. Napoleoni & Gubbiotti followed, then Zugarini

1. Testimony of some of the investigators accused by Knox and the lead prosecutor Dr Mignini [image above] is being taken in court.

[Reporting from the Florence court sometimes requires a wait to get to a place where mobile phones can connect to the outside.]

2. Emailed report following day (8 September):

No Knox calunnia session required today as last Friday and yesterday both sides completed their witness list.

Amanda Knox and Curt Knox chose not to testify.

Now Judge Boninsegna has ordered each side to prepare their arguments within three months (7 December).

The verdict is likely to arrive in the New Year.

4. Machiavelli On Cassazione Sentencing Report

4. The Cassazione sentence on the #meredithkercher case about #amandaknox and #raffaelesollecito is an offence to intelligence.

3. Cassazione repeats several times “strong suspicion” remains about #amandaknox and #raffaelesollecito

2. Cassazione says #amandaknox was in the apartment when murder was convicted, and it is “incontrovertible” that she committed calunnia.

1. INCREDIBLE: SC says *proven* fact that #amandaknox was in house when murder was committed. Agrees with court on this


Tuesday, September 01, 2015

The Amanda Knox Calunnia Trial In Florence: What It Is All About #2

Posted by Peter Quennell



Above: Florence Prosecutor Dr Angela Pietroiusti. Quick route to Comments here.

1. Most Bungling Team In Legal History?

There is NO WAY Knox and Sollecito would be out on the streets if the playing field had been level.

Knox’s lawyers and family and PR effort and publishers all bungled enormously and suffered an overwhelming loss at both Knox’s trials (murder and calunnia) when pre-trial concessions could have served them well.

To make up for this, they tilted the playing field.

Manipulation of the media and thus American (but not Italian) opinion and manipulation of the evidence and manipulation of judges and manipulation of court-appointed DNA experts and manipulation to prevent Italy from finding out what was in Knox’s and Sollecito’s horrific books.

You want to see manipulation in spades?

See here and here and the whole huge area of the DNA and of course the RS and AK books.

You want to see bungling in spades?

No better example than this one which could possibly cost Sollecito lawyer Luca Maori his career and has stopped the Fifth Chambers of Cassation dead in their tracks.

Also Knox’s and Sollecito’s foolish books involving dozens of others are coming back to haunt them in court. Also look here at how Chris Mellas dropped Knox in it.

Helping Sollecito cost his sister Vanessa her Carbinieri job. Sollecito’s father admitted to Panorama he tried political manipulation and was charged. Knox’s parents parroted Amanda Knox and were charged. “Helpful” investigator Paul Ciolino framed an innocent man in another case and was charged. Doug Preston ally Mario Spezi smeared investigators after the two tried framing an innocent man and blocking an investigation getting too near the truth and Spezi was charged.

Judge Heavey lied to national presidents everywhere and was reprimanded and soon retired. The defense arranged for Judge Hellmann to preside over the 2011 appeal; he was overturned and pushed out. Pepperdine University pushed out the besotted security guard Steve Moore. Frank Sforza, facing felony charges, took off like a rabbit out of America. Defense witness Aviello was charged. 

The defenses’ attempt to climb in Filomena’s window came up short. This bungled frame-up went nowhere. The pathetic Bruce Fischer team has gone nowhere.

2. Bungling In Knox’s Calunnia Case

Keeping Knox quiet for her own good was always a mighty struggle and the defense lawyers openly complained. It was an open secret in Perugia from 2007 to 2009 that Knox’s defense lawyers were struggling with Knox herself and with her family and her PR.

At least one defense lawyer was fired or walked off the job (as with the Sollecito team). This struggle broke out into the open at various times, for example see here.

Still. Knox’s defense team also did at least five things to help make matters worse for her in her calunnia trial now.

    1) They allowed Knox to interrupt prosecution witness Anna Donnino, the interpreter, during her testimony in March 2009 to claim she was hit, having repeatedly said previously that that was untrue. That set the legal reaction in motion.

    2) They put Knox on the stand seemingly unbriefed and allowed her to contradict both days and days of prosecution testimony and also prior declarations by herself.

    3) They put a presumably privileged letter from Knox to themselves in evidence (see previous post) knowing that it contained false claims.

    4) They applied to a Perugia judge for the transfer of the calunnia case from Perugia to Florence, thinking the Florence court was gunning for Dr Mignini when the truth is opposite.

    5) They applied to the same Perugia judge for the attachment of Dr Mignini’s name to the complaint though they knew he was not at the “interrogation” as even Knox said on the stand.

Due to failed defense efforts Knox has already served three years and is a felon for life, and she now could face another six plus more penalties for her book. She is still not off the hook for murder as Fifth Chambers judges broke two laws and had fishy friends in their pasts.

So, good luck, Amanda Knox. GREAT TEAM!

3. Day Two Of Knox’s Testimony

These are excerpts related to the “interrogation” of 5-6 Nov. Important: we dont yet know what else the prosecutors will include in their charges as much of Knox’s testimony was on other things about which she also lied.

Excerpts in both posts are from the full transcript on the Case Wiki, and all transcription and translation into English (a massive task) was by the PMF Team.

Cross Examination By Prosecutor Mignini

GM:  In your preceding declarations, on Nov 2 at 15:30, on Nov 3 at 14:45, then, there was another one, Nov 4, 14:45, and then there’s Nov 6, 1:45. Only in these declarations, and then in the following spontaneous declarations, did you mention the name of Patrick. Why hadn’t you ever mentioned him before?
AK:  Because that was the one where they suggested Patrick’s name to me.
GM:  All right, now is the time for you to make this precise and specific. At this point I will take…no, I’ll come back to it later. You need to explain this. You have stated: “The name of Patrick was suggested to me. I was hit, pressured.”
AK:  Yes.
GM:  Now you have to tell me in a completely detailed way, you have to remember for real, you have to explain step by step, who, how, when, was the name of Patrick suggested to you, and what had been done before that point. The name of Patrick didn’t just come up like a mushroom; there was a preceding situation. Who put pressure on you, what do you mean by the word “pressure”, who hit you? You said: “They hit me”, and at the request of the lawyer Ghirga, yesterday, you described two little blows, two cuffs.
AK:  Yes.
GM:  So that would be what you meant by being hit?
AK:  Yes.
GM:  Or something else? Tell me if there was something else. You can tell us.
AK:  Okay.
GCM:  So, you are—[Interruptions] The question is—[Interruptions] Escuse me. Excuse me. The question is quite clear. He is repeating this in order to give the accused a chance to add something to these events that were explained by the accused yesterday. The pubblico ministero is asking to return to these events mentioned yesterday in order to obtain more detail about exactly what happened and who did it. Please be as precise as possible.
GM:  So you were in front of—
GCM:  The question is clear.
GM:  All right, so tell us.
GCM:  Yes, it’s clear.
AK:  All right. Okay.
GCM:  If you could give more detail, be more precise, exactly what was suggested to you, about the cuffs, all that.
AK:  Okay.
GCM:  And who did all this, if you can.
AK:  Okay. Fine. So, when I got to the Questura, they placed me to the side, near the elevator, where I was waiting for Raffaele. I had taken my homework, and was starting to do my homework, but a policeman came in, in fact there were I don’t know, three of them or something, and they wanted to go on talking to me. They asked me again—
GM:  Excuse me, excuse me—
AK:  [coldly] Can I tell the story?
GM:  Excuse me for interrupting you otherwise we’ll forget—
CDV:  Presidente, I object to this way of doing things. The question was asked—[Yelling, interruptions]—we should wait for the answer.
GM:  It’s impossible to go on like this, no, no.
CDV:  If a question is asked, she has to be able to answer.
GCM:  Please, please. That’s correct. There is a rule that was introduced, which says that we should absolutely avoid interruptions from anyone.
CDV:  I want to ask that she be allowed to finish her answer. She has the right, no?
GCM:  Please, please, pubblico ministero. It’s impossible to go on this way.
GM:  I would like to, I can—
GCM:  No no no, no one can. We have to make sure that while someone is speaking, there are never any superimposed voices. And since the accused is undergoing examination, she has the right to be allowed to answer in the calmest possible way. Interruptions and talking at the same time don’t help her, and they can’t be written down in the minutes, which obliges the courts to suspend the audience and start it again at a calmer and more tranquil moment.
GM:  Presidente—
GCM:  No, no, no! Interruptions are absolutely not allowed! Not between the parties, nor when the Court, the President is speaking. So, interruptions are not allowed. Now, the accused is speaking, and when she is finished, we can return to her answers—
GM:  Presidente.
GCM:  Excuse me, please! But at the moment she is speaking, we have to avoid interrupting her. But—I don’t know if this is what was wanted—but while you are speaking, if you could tell us when. For instance, you say you were doing homework, but you didn’t tell us when. We need to know when, on what day, the 2nd of November, the 3rd, what time it was. While you are talking, you need to be more detailed, as detailed as you can with respect to the date and the time.
AK:  Okay.
GCM:  And we must avoid interruptions, but when you have finished, we can discuss your answer.
AK:  Thank you. So, here is…how I understood the question, I’m answering about what happened to me on the night of the 5th and the morning of the 6th of November 2007, and when we got to the Questura, I think it was around 10:30 or nearer 11, but I’m sorry, I don’t know the times very precisely, above all during that interrogation. The more the confusion grew, the more I lost the sense of time. But I didn’t do my homework for a very long time. I was probably just reading the first paragraph of what I had to read, when these policemen came to sit near me, to ask me to help them by telling them who had ever entered in our house. So I told them, okay, well there was this girlfriend of mine and they said no no no, they only wanted to know about men. So I said okay, here are the names of the people I know, but really I don’t know, and they said, names of anyone you saw nearby, so I said, there are some people that are friends of the boys, or of the girls, whom I don’t know very well, and it went on like this, I kept on answering these questions, and finally at one point, while I was talking to them, they said “Okay, we’ll take you into this other room.” So I said okay and went with them, and they started asking me to talk about what I had been doing that evening. At least, they kept asking about the last time I saw Meredith, and then about everything that happened the next morning, and we had to repeat again and again everything about what I did. Okay, so I told them, but they always kept wanting times and schedules, and time segments: “What did you do between 7 and 8?” “And from 8 to 9? And from 9 to 10?” I said look, I can’t be this precise, I can tell you the flow of events, I played the guitar, I went to the house, I looked at my e-mails, I read a book, and I was going on like this. There were a lot people coming in and going out all the time, and there was one policeman always in front of me, who kept going on about this. Then at one point an interpreter arrived, and the interpreter kept on telling me, try to remember the times, try to remember the times, times, times, times, and I kept saying “I don’t know. I remember the movie, I remember the dinner, I remember what I ate,” and she kept saying “How can you you remember this thing but not that thing?” or “How can you not remember how you were dressed?” because I was thinking, I had jeans, but were they dark or light, I just can’t remember. And then she said “Well, someone is telling us that you were not at Raffaele’s house. Raffaele is saying that at these times you were not home.” And I said, but what is he saying, that I wasn’t there? I was there! Maybe I can’t say exactly what I was doing every second, every minute, because I didn’t look at the time. I know that I saw the movie, I ate dinner. And she would say “No no no, you saw the film at this time, and then after that time you went out of the house. You ate dinner with Raffaele, and then there is this time where you did nothing, and this time where you were out of the house.” And I said, no, that’s not how it was. I was always in Raffaele’s apartment.
GCM:  [taking advantage of a tiny pause to slip in without exactly interrupting] Excuse me, excuse me, the pubblico ministero wants to hear precise details about the suggestions about what to say, and also about the cuffs, who gave them to you.
AK:  All right. What it was, was a continuous crescendo of these discussions and arguments, because while I was discussing with them, in the end they started to little by little and then more and more these remarks about “We’re not convinced by you, because you seem to be able to remember one thing but not remember another thing. We don’t understand how you could take a shower without seeing…” And then, they kept on asking me “Are you sure of what you’re saying? Are you sure? Are you sure? If you’re not sure, we’ll take you in front of a judge, and you’ll go to prison, if you’re not telling the truth.” Then they told me this thing about how Raffaele was saying that I had gone out of the house. I said look, it’s impossible. I don’t know if he’s really saying that or not, but look, I didn’t go out of the house. And they said “No, you’re telling a lie. You’d better remember what you did for real, because otherwise you’re going to prison for 30 years because you’re a liar.” I said no, I’m not a liar. And they said “Are you sure you’re not protecting someone?” I said no, I’m not protecting anyone. And they said “We’re sure you’re protecting someone.” Who, who, who, who did you meet when you went out of Raffaele’s house?” I didn’t go out. “Yes, you did go out. Who were you with?” I don’t know. I didn’t do anything. “Why didn’t you go to work?” Because my boss told me I didn’t have to go to work. “Let’s see your telephone to see if you have that message.” Sure, take it. “All right.” So one policeman took it, and started looking in it, while the others kept on yelling “We know you met someone, somehow, but why did you meet someone?” But I kept saying no, no, I didn’t go out, I’m not pro-pro-pro—-
GCM:  [taking advantage of her stammer] Excuse me, okay, we understand that there was a continuous crescendo.
AK:  Yes.
GCM:  As you said earlier. But if we could now get to the questions of the pubblico ministero, otherwise it will really be impossible to avoid some interruptions. If you want to be able to continue as tranquilly, as continuously as possible…
AK:  Okay, I’m sorry.
GCM:  So, if you could get to the questions about exactly when, exactly who… these suggestions, exactly what did they consist in? It seems to me…
AK:  Okay. Fine. So, they had my telephone, and at one point they said “Okay, we have this message that you sent to Patrick”, and I said I don’t think I did, and they yelled “Liar! Look! This is your telephone, and here’s your message saying you wanted to meet him!” And I didn’t even remember that I had written him a message. But okay, I must have done it. And they were saying that the message said I wanted to meet him. That was one thing. Then there was the fact that there was this interpreter next to me, and she was telling me “Okay, either you are an incredibly stupid liar, or you’re not able to remember anything you’ve done.” So I said, how could that be? And she said, “Maybe you saw something so tragic, so terrible that you can’t remember it. Because I had a terrible accident once where I broke my leg…”
GCM:  The interpreter said this to you?
AK:  The interpreter, yes.
GCM:  I also wanted to ask you because it isn’t clear to me: only the interpreter spoke to you, or the others also?
AK:  All the others also.
GCM:  Everyone was talking to you, all the others, but were they speaking in English?
AK:  No, in Italian.
GCM:  In Italian. And you answered in Italian?
AK:  In Italian, in English…
GCM:  And what was said to you in Italian, did it get translated to you in English?
AK:  A bit yes, a bit no, there was so much confusion, there were so many people all talking at the same time, one saying “Maybe it was like this, maybe you don’t remember,” another saying “No, she’s a stupid liar,” like that…
GCM:  But everything was eventually translated, or you understood some of it and answered right away?
AK:  It wasn’t like an interrogation, like what we’re doing now, where one person asks me a question and I answer. No. There were so many people talking, asking, waiting, and I answered a bit here and there.
GCM:  All right. You were telling us that the interpreter was telling you about something that had happened to her. [Interruption by Mignini.] But you need to get back to the questions asked by the pubblico ministero. This isn’t a spontaneous declaration now. This is an examination. That means the pubblico ministero has asked you a question, always the same question, and we still haven’t really heard the answer to it.
AK:  Yes, sorry.
GCM:  Right, so you were saying that there was this continuous crescendo.
AK:  It’s difficult for me to say that one specific person said one specific thing. It was the fact that there were all these little suggestions, and someone was saying that there was the telephone, then there was the fact that… then more than anything what made me try to imagine something was someone saying to me “Maybe you’re confused, maybe you’re confused and you should try to remember something different. Try to find these memories that obviously you have somehow lost. You have to try to remember them. So I was there thinking, but what could I have forgotten? And I was thinking, what have I forgotten? what have I forgotten? and they were shouting “Come on, come on, come on, remember, remember, remember,” and boom! on my head. [Amanda slaps herself on the back of the head: End of video segment] “Remember!” And I was like—Mamma Mia! and then boom! [slaps head again] “Remember!”
GCM:  Excuse me, excuse me, please, excuse me…
AK:  Those were the cuffs.
GCM:  So, the pubblico ministero asked you, and is still asking you, who is the person that gave you these two blows that you just showed us on yourself?
AK:  It was a policewoman, but I didn’t know their names.
GM:  Go ahead, pubblico ministero.
GM:  So, now, I asked you a question, and I did not get an answer. You ... [interruptions]!
LG or CDV:  I object to that remark! That is a personal evaluation! Presidente! That is very suggestive. He is making an unacceptable conclusion. He can ask a question, but this is a personal opinion. It seems to me that she did answer. She answered for a good five minutes.
GCM:  Sorry, but I said that we were supposed to avoid interruptions, that we weren’t supposed to interrupt when someone was speaking—
LG or CDV:  But—
GCM:  Wait—avvocato, excuse me, please, let’s try to avoid these moments which don’t help anybody and probably harm the person undergoing the examination because they create tension in the court—
GM:  When I am doing the cross-examination I would like—
GCM:  Please, pubblico ministero. This is another recommendation: let’s avoid analyses. Let’s take the answers as they come, later the right moment will come to say that from this examination, you did not obtain the answer that you expected, that the accused did not answer the questions. That is a later phase. At this moment, let’s stay with the answers that we have, even if they are not exhaustive, and return to the question, but avoiding personal evaluations of their value. Go ahead, publicco ministero, go ahead.
GM:  I would like to—
GCM:  Yes, yes, go ahead, return to your question. And then you can come back to it with more details.
GM:  The central point of that interrogation was the moment when the name of Patrick emerged. You spoke of suggestions, you spoke of pressure, you spoke of being hit, I asked you to give me a precise description of who gave you the blows, you need to describe this person. Was it a woman or a man? Who asked you the questions? Who was asking you the questions? There was the interpreter, who was the person who was translating. But the exam, the interrogation, who was doing it? Apart from the people who were going in and out. You must have understood that there was a murder, and this was a police station, and the investigation was hot, and what I am asking you is, who was actually conducting the interrogation?
GCM:  The pubblico ministero is asking you, you said that the two blows were given to me by someone whose name I don’t know. The pubblico ministero is asking you firstly if you can give a description of the person who hit you, if you saw her, and if you can give us a description. The second question—
AK:  So, when I—the person who was conducting the interrogation—
GCM:  That was the second question! You’re starting with the second question, that’s fine, go ahead, go ahead.
AK:  Oh, sorry…
GCM:  Go on, go on. The person who was conducting the interrogation…
AK:  Well, there were lots and lots of people who were asking me questions, but the person who had started talking with me was a policewoman with long hair, chestnut brown hair, but I don’t know her. Then in the circle of people who were around me, certain people asked me questions, for example there was a man who was holding my telephone, and who was literally shoving the telephone into my face, shouting “Look at this telephone! Who is this? Who did you want to meet?” Then there were others, for instance this woman who was leading, was the same person who at one point was standing behind me, because they kept moving, they were really surrounding me and on top of me. I was on a chair, then the interpreter was also sitting on a chair, and everyone else was standing around me, so I didn’t see who gave me the first blow because it was someone behind me, but then I turned around and saw that woman, and she gave me another blow to the head.
GCM:  This was the same woman with the long hair?
AK:  Yes, the same one.
GCM:  All right. Are you finished? Tell me if you have something to add.
AK:  Well, I already answered.
GCM:  Fine, fine, all right. Go ahead, pubblico ministero.
GM:  I’ll go on with the questions. In the minutes it mentions three people, plus the interpreter. Now, you first said that they suggested things to you. What exactly do you mean by the word “suggestion”, because from your description, I don’t see any suggestion. I mean, what is meant by the Italian word “suggerimento”, I don’t find it.
GCM:  [quelling them] Excuse me, excuse me, please, please, excuse me, excuse me! Listen, the pubblico ministero is asking you: “suggestions”, you also mentioned words that were “put in your mouth”, versions, things to say, circumstances to describe.
The pubblico ministero is asking two things: who made the suggestions, and what exactly were you told to say? }}
AK:  All right. It seems to me that the thoughts of the people standing around me, there were so many people, and they suggested things to me in the sense that they would ask questions like: “Okay, you met someone!” No, I didn’t. They would say “Yes you did, because we have this telephone here, that says that you wanted to meet someone. You wanted to meet him.” No, I don’t remember that. “Well, you’d better remember, because if not we’ll put you in prison for 30 years.” But I don’t remember! “Maybe it was him that you met? Or him? You can’t remember?” It was this kind of suggestion.
GCM:  When you say they said “Maybe you met him?”, did they specify names?
AK:  Well, the important fact was this message to Patrick, they were very excited about it. So they wanted to know if I had received a message from him—
[Interruptions]
GCM:  Please, please!
[Interruptions, multiple voices]
CDV:  It’s not possible to go on this way! [Mignini yells something at dalla Vedova]
GCM:  Please, please, excuse me, excuse me!
??:  I’m going to ask to suspend the audience! I demand a suspension of five minutes!
GCM:  Excuse me, excuse me! Please!
CDV:  Viva Dio, Presidente!
GM:  Presidente, I’m trying to do a cross-examination, and I must have the conditions that allow me to do it! The defense keeps interrupting.
??:  That’s true!
GCM:  Excuse me, excuse me, please—
GM:  We’re asking for a suspension!
GCM:  Just a moment, excuse me. I’ve heard all the demands and suggestions, now the Court will decide. So.
[Several moments of silence, during which Amanda murmurs in a very tiny voice: “Scusa.”]
GCM:  I want to point out that the accused offers answers to every question. She could always refuse to respond. She is answering, and that doesn’t mean she has to be asked about the same circumstances again and again. She is not a witness. The accused goes under different rules. We have to accept the answers—
??:  But—
GCM:  Please, please! We have to accept the answers given by the accused. She can stop answering at any time. At some point we simply have to move on to different questions. One circumstance is being asked again, the accused answered. The regularly, the tranquillity, the rituality of the court, of the process, has to be respected. The pubblico ministero was asking about suggestions. [To Amanda] If you want a suspension we can do it right away.
AK:  No, I’m fine.
GCM:  So the pubblico ministero was asking about the suggestions. All right?
AK:  Sure.
GCM:  So, you were the one who gave the first indication, introducing this generic pronoun “him”? This “him”, did they say who it could be?
AK:  It was because of the fact that they were saying that I apparently had met someone and they said this because of the message, and they were saying “Are you sure you don’t remember meeting THIS person, because you wrote this message.”
GCM:  In this message, was there the name of the person it was meant for?
AK:  No, it was the message I wrote to my boss. The one that said “Va bene. Ci vediamo piu tardi. Buona serata.”
GCM:  But it could have been a message to anyone. Could you see from the message to whom it was written?
AK:  Actually, I don’t know if that information is in the telephone. But I told them that I had received a message from Patrick, and they looked for it in the telephone, but they couldn’t find it, but they found the one I sent to him.
GCM:  I also wanted to ask you for the pubblico ministero, you wrote this message in Italian. I wanted to ask you, since you are an English speaker, what do you do when you wrote in Italian? Do you first think in English, and then translate into Italian, or do you manage to think directly in Italian?
AK:  No, at that time, I first thought in English, then I would translate, and then write.
GCM:  So that clarifies that phrase. Go ahead, pubblico ministero, but I think we’ve exhausted the question.
GM:  Yes, yes. I just wanted one concept to be clear: that in the Italian language, “suggerire” means “indicate”, someone who “suggests” a name actually says the name and the other person adopts it. That is what “suggerimento” is, and I…so my question is, did the police first pronounce the name of Patrick, or was it you? And was it pronounced after having seen the message in the phone, or just like that, before that message was seen?
??:  Objection! Objection!
GM:  On page 95, I read—
CDV:  Before the objection, what was the question?
GM:  The question was: the question that was objected was about the term “suggerimento”. Because I interpret that word this way: the police say “Was it Patrick?” and she confirms that it was Patrick. This is suggestion in the Italian language.
GCM:  Excuse me, please, excuse me. Let’s return to the accused. What was the suggestion, because I thought I had understood that the suggestion consisted in the fact that Patrick Lumumba, to whom the message was addressed, had been identified, they talked about “him, him, him”. In what terms exactly did they talk about this “him”? What did they say to you?
AK:  So, there was this thing that they wanted a name. And the message—
GCM:  You mean, they wanted a name relative to what?
AK:  To the person I had written to, precisely. And they told me that I knew, and that I didn’t want to tell. And that I didn’t want to tell because I didn’t remember or because I was a stupid liar. Then they kept on about this message, that they were literally shoving in my face saying “Look what a stupid liar you are, you don’t even remember this!” At first, I didn’t even remember writing that message. But there was this interpreter next to me who kept saying “Maybe you don’t remember, maybe you don’t remember, but try,” and other people were saying “Try, try, try to remember that you met someone, and I was there hearing “Remember, remember, remember,” and then there was this person behind me who—it’s not that she actually really physically hurt me, but she frightened me…
GCM:  “Remember!” is not a suggestion. It is a strong solicitation of your memory. Suggestion is rather…
AK:  But it was always “Remember” following this same idea, that…
GCM:  But they didn’t literally say that it was him!
AK:  No. They didn’t say it was him, but they said “We know who it is, we know who it is. You were with him, you met him.”
GCM:  So, these were the suggestions.
AK:  Yes.
GCM:  Go ahead, pubblico ministero.
GM:  I object here on the dynamics, because here there’s a contrast…well… per carita—[Brief interruption from GCM]—From Amanda’s answer, it emerges that there was this cell phone and this message and this “Answer, answer,” whereas in the minutes of the Dec 17 interrogation, page 95, we find: The police could not have suggested—[Arguing, everyone speaking, Maresca, Pacelli etc., some saying that they need to know the exact page, it’s different in their version. ]
GCM:  While the pubblico ministero is talking, let’s avoid interrupting him. It’s true that the pages are different, but still, if you can’t find the page, ask for a moment’s pause, don’t interrupt the reading.
GM:  So, on line number one, two, three, four…
GCM:  Pubblico ministero, don’t worry about the lines, please read.
GM:  [reading] She said: “I accused Patrick and no one else because they were continually talking about Patrick.” Suggesting, to use Amanda’s words. I asked: “The police, the police could not suggest? And the interpreter, was she shouting the name of Patrick? Sorry, but what was the police saying?” Knox: “The police were saying, ‘We know that you were in the house. We know you were in the house.’ And one moment before I said Patrick’s name, someone was showing me the message I had sent him.” This is the objection. There is a precise moment. The police were showing her the message, they didn’t know who it was—
GCM:  Excuse me, excuse me pubblico ministero [talking at the same time] excuse me, excuse me, the objection consists in the following: [to Amanda], when there are contrasts or a lack of coincidence with previous statements, be careful to explain them.
AK:  Okay.
GCM:  Do you confirm the declarations that the pubblico ministero read out?
AK:  I explained it better now.
GCM:  You explained it better now. All right pubblico ministero. Go ahead.
GM:  So, let’s move forward.
AK:  Okay.
GM:  Now, what happened next? You, confronted with the message, gave the name of Patrick. What did you say?
AK:  Well, first I started to cry. And all the policemen, together, started saying to me, you have to tell us why, what happened? They wanted all these details that I couldn’t tell them, because in the end, what happened was this: when I said the name of “Patrick”, I suddenly started imagining a kind of scene, but always using this idea: images that didn’t agree, that maybe could give some kind of explanation of the situation. I saw Patrick’s face, then Piazza Grimana, then my house, then something green that they told me might be the sofa. Then, following this, they wanted details, they wanted to know everything I had done. But I didn’t know how to say. So they started talking to me, saying, “Okay, so you went out of the house, okay, fine, so you met Patrick, where did you meet Patrick?” I don’t know, maybe in Piazza Grimana, maybe near it. Because I had this image of Piazza Grimana. “Okay, fine, so you went with him to your house. Okay, fine. How did you open the door?” Well, with my key. “So you opened the house”. Okay, yes. “And what did you do then?” I don’t know. “But was she already there?” I don’t know. “Did she arrive or was she already there?” Okay. “Who was there with you?” I don’t know. “Was it just Patrick, or was Raffaele there too?” I don’t know. It was the same when the pubblico ministero came, because he asked me: “Excuse me, I don’t understand. Did you hear the sound of a scream?” No. “But how could you not have heard the scream?”. I don’t know, maybe my ears were covered. I kept on and on saying I don’t know, maybe, imagining…
GCM:  [Stopping her gently] Okay, okay. Go ahead, pubblico ministero.
CDV?:  I’d like to ask a question, I’d like to make an objection about—
GCM?:  All right, so—
GM:  Is it a question or an objection? [crossing, arguing voices]
GCM:  Please, no interruptions.
CDV?:  [stronger] I said, I am asking a question and making an objection—
GCM:  But, excuse me, let’s stay with essentials. Let’s hear what the pubblico ministero has to say, and then we’ll see. That’s a premise.
GM:  I appeal to the court that this is making the examination impossible.
GCM:  Please, please, sorry. Go ahead.
GM:  I am trying to understand. In the interro—[he breaks off in mid-word, I think dalla Vedova must have stood up again.]
GCM:  But it’s not possible to hinder things this way, avvocato. Excuse me. Why?
CDV?:  [hard to hear because he’s speaking at the same time as GCM] The defense would like to formally ask for a break [?]
GCM:  We haven’t even heard what he is trying to say yet. You can’t make preventive objections! I’m sorry, avvocato.
CDV?:  I’m not making an objection—
GCM:  [really trying to stop him but not succeeding, CDV goes on talking at the same time] Please, please avvocato, no no no no, the pubblico ministero is speaking. [GM also says some words] Excuse me, excuse me.
CDV?:  The suggestions of the PM before asking the question are inopportune, because he is suggesting and making suggestive…
GCM:  Please, please, excuse me, excuse me! [He really, really needs a gavel to bang!]
GM:  [some words]
GCM:  Please, pubblico ministero! We are creating useless moments—
GM:  [some words]
GCM:  [much louder] Please, pubblico ministero! Please! Now, excuse me.
GM or CDV:  Please explain this concept to me.
GCM:  Please, please! [He finally obtains silence] I understand that when these interruption happens, the tone gets a bit louder, but that is not helpful. [Interruption] Please, please—but we are getting the impression that the objections are preventive. So while the pubblico ministero is speaking, which he has every right to do in this phase, and the defense already had their chance to do it, and they weren’t interrupted yesterday, so we ask for equal treatment today, at the present moment of the examination of the accused. And the tone should always remain cordial without giving the impression of a—
CDV:  Yes, yes, no, no. But it’s just that, I am asking that—
GCM:  Please, avvocato. There’s no reason. We are trying to reconcile the interests of all parties, we are gathering circumstances on which the different parties are called to make analyses and the Court to decide. This will be helpful for everyone. Go ahead.
GM:  The question is this: You say, you just told me a little while ago, that… the police—I’m trying to—well, I have to give a little introduction so she understands my question. You said “they found this message and they asked me whom it was to, if it was true or not true.” And you answered. Then the police obviously goes forward with their questions. “So, tell us”. And you…you just told me, I can’t read it, obviously I don’t have the transcription right here, but, I might be making a mistake, I don’t know, but you were saying that you remembered Piazza Grimana. Did you really say that?
AK:  Yes.
GCM:  Please, please, excuse me, there, now what the accused is saying is: “On the basis of these elements, I tried to reconstruct a scene that could be verified.” In these terms, not because she… She mentally elaborated, with her imagination: this is what I understood, how the scene could be realized, containing those elements that had come up.
AK:  Certainly.
GCM:  But she wasn’t speaking of an effective memory of circumstances that had effectively occurred in her perception. That is the meaning of the response of the accused.
AK:  Certo.
GM:  But you said that you remembered Piazza Grimana.
AK:  I had an image of Piazza Grimana.
GM:  An image of Piazza Grimana, that’s right. Now listen, in the interrogation, page 95, the same interrogation, but the same expression turns up in other places, I can give references if necessary…

[Start of 6:54 minute video segment] ...I asked this question: Why did you throw out an accusation of this type? In the confrontations with Mr. Lumumba (I was continuing and you answered right away): “I was trying, I had the possibility of explaining the message in my phone. He had told me not to come to work.” Perfectly normal things. So, faced with a perfectly normal circumstance, “My boss texted me to tell me not to come to work and I answered him,” you could have just stated that. End of response. Instead, faced with the message, and the questions of the police, you threw out this accusation. So I am asking you, why start accusing him when you could calmly explain the exchange of messages? Why did you think those things could be true? }}
AK:  I was confused.
GM:  You have repeated that many times. But what does it mean? Either something is true, or it isn’t true. Right now, for instance, you’re here at the audience, you couldn’t be somewhere else. You couldn’t say “I am at the station.” You are right here, right now.
AK:  Certainly. [Some noise]
GCM:  The question is clear.
AK:  Can I answer?
GCM:  [quelling noise] Excuse me, excuse me! Please, go ahead.
AK:  My confusion was because firstly, I couldn’t understand why the police was treating me this way, and then because when I explained that I had spent the whole time with Raffaele, they said “No, you’re a liar”. It was always this thing that either I didn’t remember or I was lying. The fact that I kept on and on repeating my story and they kept saying “No, you’re going to prison right now if you don’t tell the truth,” and I said “But I’ve told the truth,” “No, you’re a liar, now you’re going to prison for 30 years because either you’re a stupid liar or you forgot. And if it’s because you forgot, then you’d better remember what happened for real, right now.” This is why I was confused. Because I didn’t understand. I didn’t understand why. I didn’t understand anything any more. I was so scared and impressed by all this that at some point I thought What the heck, maybe they’re right, maybe I forgot.
GM:  So, and then, you accused Lumumba of murder. This is the conclusion.

GM:  I wanted to spend a moment on one last question, maybe the last but I don’t know, about the morning of the 6th.
AK:  Okay.
GM:  There’s another thing I didn’t understand. You said pressure was put on you, and there were suggestions, you explained today exactly what those consisted in, to say the name of Patrick and to accuse Patrick. Then you wrote a memorandum in which you confirm everything. And you weren’t under pressure right then. Why didn’t you just say: “I falsely accused someone.” Someone who was in prison, who was put in prison, maybe for a long time. Can you explain this to me?
AK:  Certo.
CDV?:  Can I make an objection? Very, very calmly and without animosity?
GCM:  Thank you, thank you, thank you, thank you [for the calm, no doubt]. Thank you.
CDV?:  It seems to me that the pubblico ministero, in presenting his questions, always makes references which go as far as actually suggesting the answers, and also—
GM:  Well it is a cross-examination.
GCM:  Please, please let’s avoid interruptions and let each person express what he has to say. Go ahead, avvocato.
CDV?:  In the question he just asked, he mentions the memorandum and says it confirms. Now, this might be a specific question, but it should not be an assertion on the part of the pubblico ministero, followed by another question. If we look in the minutes, we find a series of unilateral declarations which all go to show what interests the pubblico ministero. To my mind, this mentality goes against our way of examining the accused. I just want to make this clear.
GCM:  All right, taking into account these remarks, the pubblico ministero’s question remains. It could be rephrased like this: during the 5th and the 6th, you said there were pressures, and the name of Patrick Lumumba emerged as also being involved in these events. But as the pubblico ministero notes, you then you wrote the memorandum spontaneously. We heard that you yourself asked for paper to be able to write it.
AK:  Certainly.
GCM:  And writing with this liberty, you even referred to it as a gift, these elements which had already emerged, you reasserted them, and this involvement of Patrick Lumumba. What the pubblico ministero is asking is: how did you—this question was already asked yesterday—in these different circumstances, you weren’t in the room any more, there wasn’t any pressure, why didn’t the truth somehow get stabilized?
AK:  Yes, yes. In fact, what happened is that I had literally been led to believe that somehow, I had forgotten something real, and so with this idea that I must have forgotten, I was practically convinced myself that I really had forgotten. And these images, that I was actually forcing myself to imagine, were really lost memories. So, I wasn’t sure if those images were reality or not, but explaining this to the police, they didn’t want to listen to the fact that I wasn’t sure. They treated me as though I had now remembered everything and everything was fine and I could now make a declaration in the tribunal against someone, to accuse someone. I didn’t feel sure about that. I didn’t feel—
GCM:  Excuse me, but in the memorandum, do you remember what you wrote about Patrick? Because maybe it wasn’t precise…
GM:  [Interrupting] I want—I want—I want to contest this point. Two points in the memorandum. If I’m not mistaken, you weren’t a witness right then. You had been the object of an arrest warrant. You had been arrested. You know the difference between a suspect and a witness. You weren’t a witness. Not any longer. So in the memorandum—
CDV?:  One moment—[hard to hear] Does she know the difference?
GM:  Can I continue? Sorry, avvocato, but I’m asking questions! Can I continue? He’s continually—
GCM:  Sorry, sorry, go ahead.
GM:  This is impossible!
GCM:  Please, pubblico ministero, go ahead, go ahead.
GM:  I am interrogating. I am interrogating. Now I’m distracted. Now, the difference between a suspect and a witness—a person informed of the facts. You said: “I made these declarations so that I could leave, so I could be—” but instead, you were arrested. And you wrote the memorandum after you had been arrested. And you wrote two sentences: I’ll read them. “I stand by my statements that I made last night about events that events that could have taken place in my home with Patrick.” [In Italian: “I confirm…”] Do you know what the word “confirm” means in Italian? “In the flashbacks that I’m having, I see Patrick as the murderer.” There wasn’t any policeman with you when you wrote that. No one. You wrote that in complete liberty. Do you know how to explain to me why? And this is even more decisive than what you said some hours earlier. Can you explain this?
AK:  I couldn’t even explain to myself why I had these images in my head, because I didn’t know if they were memories or not. And I want to say that if I made these declarations, that they asked me to sign and everything, I did it, but I wanted in the memorandum to explain my doubt, this fact that I wasn’t sure about it, because no one ever wanted to listen when I said listen, I don’t know.
GCM?:  Effectively the memorandum was correcting what had been said, and these doubts arose.
GM:  Do you have lapses of memory? At that time did you ever have lapses of memory?
AK:  Did I have what?
GM:  Lapses of memory.
AK:  Oh, lapses of memory.
GM:  Lapses of memory. Moments where you couldn’t remember things that you had done. “What did I do yesterday? I don’t know.”
AK:  [Laughing] I’ve had that problem all my life.
GM:  What?
AK:  I’ve had that problem all my life. I can’t remember where I put my keys.
GM:  So it happened to you at other times? Explain it to me. You previously mixed up things, didn’t know whether you had dreamed things or they were real?
AK:  No, not that part about the imagination! I would forget for example what I ate yesterday for dinner, yes, that happened to me, but not to actually imagine things.
GM:  To imagine something that hadn’t really happened, that never happened to you.
AK:  No. I never had that problem, but then, I had never been interrogated like that before.
GM:  Okay, so when you had this flashback, you saw Patrick as the murderer. What was this flashback?
AK:  The flashback consisted in this image of Patrick’s actual face, not that I imagined an actual act, I imagined his face. Then I had this image of Piazza Grimana, then an image of Patrick’s face, then I always had this idea that they wanted to say: these images explain the fact that you met him, and you brought him home, and maybe you heard something and covered your ears, and it was always like this, not that I actually imagined having seen Meredith’s death. It was these images that came by themselves, to explain…
GM:  I see. All right. I take note of what you’re saying. Now, let’s talk about your memorandum from the 7th, still written in total autonomy, without anyone around you. You wrote: “I didn’t lie when I said that I thought the murderer was Patrick. At that moment I was very stressed and I really did think that it was Patrick.” Then you add “But now I know that I can’t know who the murderer is, because I remember that I didn’t go home.” Can you explain these concept to me?
AK:  Yes, because I was convinced that I somehow could have forgotten. So in that moment, I—
GM:  So what you had said might have actually been true?
AK:  Yes.
AK:  Yes, it could have been true, but at that moment. But then, when I was able to rethink the facts, it became clearer and clearer that it didn’t make sense, that it was absolutely ridiculous that I could have thought that or imagined it.
GM:  But didn’t you feel the need to intervene to get an innocent person out of prison? You didn’t feel the need?
AK:  But the police had already called me a liar, and I didn’t feel they were listening to me. Also because in the Questura—
GM:  But you were in prison!
AK:  But in the Questura, I had already told them: Look, I’m not sure about this, and they didn’t want to hear that. They didn’t want to listen, because they said to me “No, you’ll remember it later. You just need a little time to really remember these facts.” I told them no, I don’t think it’s like that, but they didn’t want to listen.
GM:  They didn’t believe you. But you, once you said that you remembered, [snaps fingers?] you could have just made a declaration or sent me another memorandum saying “No, I didn’t say the truth. Patrick is innocent.”
GCM:  Excuse me, we already had explanations about this.


The Amanda Knox Calunnia Trial In Florence: What It Is All About #1

Posted by Peter Quennell



Above: Florence Prosecutor Dr Leopoldo Di Girolamo. Quick route to Comments here.

1. Arrangements For Knox Trial In Florence

Knox’s second trial for aggravated calunnia will take place later this week and early next week in Florence.

For the record the sentence for a repeat calunnia offense can be six years and the statute of limitations cuts in at 11 year and three months which in this case will be late in AD 2020.

The real drama if any will be next week, when witnesses are to be called starting on Monday. We should have some court reporting from Main Poster Machiavelli. There is the possibility of a closed court and a verdict on Tuesday.

We believe the judge will be Dr Giampaolo Boninsegna. We presume that Knox will not attend (perhaps a weak move, perhaps not).

Two prosecutors have developed the case which was sparked by complaints from investigators in the Perugia central police station. They are Dr Leopoldo Di Girolamo (image above) and Dr Angela Pietroiusti. We could see either or both of them in action.

It appears now that knox’s lawyers will again be Ghirga and Dalla Vedova, who some lawyers criticise for dropping her in it at trial with an ill-judged stint on the stand after 20 months of trying to stop Knox dropping herself in it.

2. Why Knox Was On The Stand in 2009

Knox’s team primarily primarily intended that Knox’s two days on the stand should serve to explain why she framed Patrick and then allowed him to languish in prison.

Both publicly to the media and at the Micheli hearings in late 2008 Knox’s lawyers had denied she was ill-treated or forced into a “confession”. So why was Knox put on the stand?

Probably in part because Knox absolutely insisted on it, given her considerable track record of written and spoken explanations and her interrogation in December 2007 by Dr Mignini. Each time a fail, but perhaps she had in mind the movie Groundhog Day.

And probably in part because the prosecution portion of the trial had been pretty damning. There had been stacks of evidence and numerous witnesses whose testimony fitted together pretty seamlessly.

Contrast this with the defense portion of the trial, from late summer onward, which was often awkward and hesitant, often did not fill complete court days, and really gained no ground back.

3. The Knox Defense Team’s Uphill Task Here

Bizarrely, Knox AND her lawyers AND her family had already sat through days and days of testimony earlier in the trial from various investigators who were present on 5-6 November when Knox explosively fingered Patrick.

Knox’s testimony was like night and day compared to that, as if none of that previous testimony had even happened. This was probably unique in Italian legal history and quite possibly in US legal history also.

Our ongoing Interrogation Hoax series, still far from complete, which has included a lot of new translation, showed what a very consistent picture of events on 5-6 Nov all these witnesses testified to.

Testimony led by Knox’s team (see below) was quite extensive but it tellingly wandered far from the main point and was very pussyfooting about 5-6 Nov even though Knox was not under oath and prosecutor cross-examination was circumscribed. It really won no points for Knox at all and didnt avoid her serving three years.

To consider the target testimony below against the picture the court had already developed, please read at least Part One of the series.

Look below as you read for all the numerous claims by Knox of illegal pressure and illegal abuse and illegal insistence of scenarios and names given to her by the cops.

According to the prior testimony of all those officers Knox is impugning, none of these claims of illegality seemingly designed to hurt careers had any truth at all to them.

4. Day One of Knox’s Testimony

Day two’s testimony will follow in our next post. Excerpts in both posts are from the full transcript on the Case Wiki, and all transcription and translation into English (a massive task) was by the PMF Team.

Relevant Questions By Lumumba Lawyer Pacelli

Here AK is Knox, CP is Pacelli, and GCM is Judge Massei.

CP:  Listen, let’s get to the evening of November 1. On the evening of November 1, 2007, did you have an appointment with Patrick near the basketball court?
GCM:  (Interrupting the interpreter who is putting this question into English for Amanda) Excuse me, excuse me. Also for the interpreter, also the English translation, everything is for everyone, this is not a dialogue between two people.
CP:  I’ll ask a simpler question, Presidente.
GCM:  No no, we heard it. Please, go ahead. (The interpreter translates the question)
AK:  No, I didn’t.
CP:  So, on the evening of November 1, you didn’t meet Patrick?
AK:  No.
CP:  You didn’t meet him at the basketball court?
AK:  No.
CP:  Then why did you say you met him at the basketball court during your interrogation of November 6, 2007, at 1:45 in the morning in front of the judicial police?
AK:  It was a complicated situation. I can explain it if you want me to go into it.
CP:  Yes, yes, later.
AK:  Okay.
CP:  You had the keys of the apartment in via della Pergola?
GCM:  Excuse me, avvocato, she was saying something.
CP:  Sorry. Please, go ahead.
GCM:  She was adding something. Please go ahead. You can answer…
AK:  Okay.
GCM:  ...with all the time and the precision that you need.
AK:  Okay.
GCM:  (addressing the interpreter) Tell her that if she wants to add something, as it seemed she did, she can do it, and we will listen. (Interpreter puts this into English)
AK:  Yes. Um, the interrogation process was very long and difficult. Arriving in the police office, I didn’t expect to be interrogated at all. When I got there, I was sitting on my own doing my homework, when a couple of police officers came to sit with me. They began to ask me the same questions that they had been asking me days…all these days ever since it happened. For instance, who could I imagine could be the person who killed Meredith, and I said I still didn’t know, and so what they did is, they brought me into another interrogation room. Once I was in there, they asked me to repeat everything that I had said before, for instance what I did that night. They asked me to see my phone, which I gave to them, and they were looking through my phone, which is when they found the message. When they found the message, they asked me if I had sent a message back, which I didn’t remember doing. That’s when they started being very hard with me. They called me a stupid liar, and they said that I was trying to protect someone. (Sigh) So I was there, and they told me that I was trying to protect someone, but I wasn’t trying to protect anyone, and so I didn’t know how to respond to them. They said that I had left Raffaele’s house, which wasn’t true, which I denied, but they continued to call me a stupid liar. They were putting this telephone in front of my face going “Look, look, your message, you were going to meet someone”. And when I denied that, they continued to call me a stupid liar. And then, from that point on, I was very very scared, because they were treating me so badly and I didn’t understand why. (Sigh) While I was there, there was an interpreter who explained to me an experience of hers, where she had gone through a traumatic experience that she could not remember at all, and she suggested that I was traumatized, and that I couldn’t remember the truth. This at first seemed ridiculous to me, because I remembered being at Raffaele’s house. For sure. I remembered doing things at Raffaele’s house. I checked my e-mails before, then we watched a movie. We had eaten dinner together, we had talked together, and during that time I hadn’t left his apartment. But they were insisting upon putting everything into hourly segments, and since I never look at the clock, I wasn’t able to tell them what time exactly I did everything. They insisted that I had left the apartment for a certain period of time to meet somebody, which for me I didn’t remember, but the interpreter said I probably had forgotten. (Sigh)...
AK:  So what ended up happening was, that they told me to try to remember what I apparently, according to them, had forgotten. Under the amount of pressure of everyone yelling at me, and having them tell me that they were going to put me in prison for protecting somebody, that I wasn’t protecting, that I couldn’t remember, I tried to imagine that in some way they must have had…it was very difficult, because when I was there, at a certain point, I just…I couldn’t understand (Start of 15:19 minute video segment) why they were so sure that I was the one who knew everything. And so, in my confusion, I started to imagine that maybe I was traumatized, like what they said. They continued to say that I had met somebody, and they continued to put so much emphasis on this message that I had received from Patrick, and so I almost was convinced that I had met him. But I was confused.
CP:  But—did you really meet him at the basketball court?
AK:  No.
CP:  Then how could you be convinced that you had met him?
AK:  I was confused.
CP:  When you said this, how many police inspectors were present?
AK:  I don’t know how many were police officers or inspectors, but there were lots.
CP:  Listen, but you were accompanied to the bar, they offered you a cappuccino over the night? They assisted you through the night?
AK:  I was offered tea after I had made declarations.
CP:  So they treated you well.
AK:  No!

On November 6, 2007, at 1:45, you said that you went to the house in via della Pergola with Patrick. Did you go?
AK:  The declarations were taken against my will. And so, everything that I said, was said in confusion and under pressure, and, because they were suggested by the public minister.
CP:  Excuse me, but at 1:45, the pubblico ministero was not there, there was only the judicial police.
AK:  Ha. They also were pressuring me.
CP:  I understand, but were they telling you to say that, too, or did you say it of your own free will.
AK:  They were suggesting paths of thought. They were suggesting the path of thought. They suggested the journey. So the first thing I said, “Okay, Patrick”. And then they said “Okay, where did you meet him? Did you meet him at your house? Did you meet him near your house?” “Euh, near my house, I don’t know.” Then my memories got mixed up. From other days, I remembered having met Patrick, at Piazza Grimana, so I said “Okay, Piazza Grimana.” It wasn’t as if I said “Oh, this is how it went.”

GCM:  Please go ahead, avvocato.
CP: —which is the object of both declarations, the one at 1:45 and the one at 5:45. (Crossing voices.)
GCM:  It was about facts, though?
CP:  All right, I’ll reformulate the question. Meredith, before she was killed, did she have sex?
AK:  I don’t know.
CP:  Then why, in the interrogation of Nov 6 at 1:45, did you say that Meredith had sex before she died?
AK:  Under pressure, I imagined lots of different things, also because during the days that I was being questioned by the police, they suggested to me that she had been raped.
CP:  And the police suggested to you to say this?
AK:  Yes.
CP:  And to make you say this, did they hit you?
AK:  Yes.

CP:  When you wrote the memorandum, were you hit by police?
AK:  When?
CP:  When you wrote the memorandum. Were you hit by police?
AK:  No.
CP:  Mistreated?
AK:  No.
CP:  Did the police suggest the contents?
AK:  No.
CP:  You gave it to them freely?
AK:  Yes.
CP:  Voluntarily?
AK:  Yes.
CP:  Listen, in this memorandum, you say that you confirm the declarations you made the night before about what might have happened at your house with Patrick. Why did you freely and spontaneously confirm these declarations?
AK:  Because I was no longer sure what was my imagination and what was real. So I wanted to say that I was confused, and that I couldn’t know. But at the same time, I knew I had signed those declarations. So I wanted to say that I knew I had made those declarations, but I was confused and not sure.
CP:  But in fact, you were sure that Patrick was innocent?
AK:  No, I wasn’t sure.
CP:  Why?
AK:  Because I was confused! I imagined that it might have happened. I was confused.

CP:  Did you see Patrick on November 1, yes or no?
AK:  No.
CP:  Did you meet him?
AK:  No.
CP:  Then why did you say that you saw him, met him, and walked home with him?
AK:  Because the police and the interpreter told me that maybe I just wasn’t remembering these things, but I had to try to remember. It didn’t matter if I thought I was imagining it. I would remember it with time. So, the fact that I actually remembered something else was confusing to me. Because I remembered one thing, but under the pressure of the police, I forced myself to imagine another. I was confused. I was trying to explain this confusion, because they were making me accuse someone I didn’t want to accuse.

Relevant Questions By Knox Lawyer Ghirga

CP:  I’ll repeat my question. On the 10th, you said to your mother: “It’s my fault that he’s here. I feel terrible.” Why didn’t you say this to the pubblico ministero?
LG?:  I object! He’s already asked this question. And it was answered.
GCM:  Yes. It was already asked.
CP:  Yes, but she hasn’t answered!
LG?:  Yes, she HAS answered!
CP:  Can she answer? I didn’t understand.
GCM:  Excuse me, excuse me. Please.
CP:  I didn’t understand her answer, President. Can you explain?
GCM:  So, the question was asked and has been asked again because—
CP:  (speaking over him) Because I didn’t understand the answer!
GCM: —the defense lawyer has not understood why—in what regards the police, the accused has said that when they came to bring her paper, they said “Oh, another truth,” so her relations with them were such that she did not feel that she could tell them this circumstance. It remains to ask why she did not tell the pubblico ministero. This is what the lawyer is asking. For what concerns the police, we have heard her position and her answer. We’re talking about the period after the 10th of November, when this conversation with the mother was recorded. In what concerns the pubblico ministero, the lawyer is asking you why you didn’t feel the necessity, like with your mother, of telling him that Patrick Lumumba, as far as you were concerned, had nothing to do with all this.
AK:  We are talking about when I was in front of the judge?
GCM:  After the 10th of November.
AK:  Frankly, I didn’t have good relations with the police after that period, nor with the pubblico ministero, because he also had suggested declarations that got written down in the declarations. I didn’t know where to turn. I felt better talking to my defense than to the police.

LG:  All right, I’ve exhausted this topic. Now, I said we were just coming to the evening when you were called in, or rather when Raffaele was called in to the Questura on Nov 5. Where did you come from? Were you having dinner somewhere? Do you remember?
AK:  We were at the apartment of a friend of his, who lived near his house, and we were having dinner with them, trying, I don’t know, to feel a bit of normality, when Raffaele was called by the police.
LG:  Okay. So you went with him in the car, and you came in and they settled you somewhere, and later you were heard.
AK:  Yes. What happened is that they weren’t expecting me to come. I went somewhere a bit outside near the elevator, and I had taken my homework with me, so I started to do my homework, and then I needed to do some “stretching”, so I did some “stretching”, and that’s when one policeman said something about my flexibility. A comment.
LG:  Okay. Then you were interrogated, let’s say interrogated, it was just for information. So you were interrogated.
AK:  Mm.
LG:  During the interrogation, there were several people in the room, did someone come who was involved in Raffaele Sollecito’s interrogation? He was being interrogated in one place, you in another.
AK:  So, there were lots and lots of people who came in and went out, and after one had come in and gone out, another policewoman told me that Raffaele said that I went out of the apartment—at least, Raffaele apparently said that I (stammering) had gone out of his house.
LG:  Okay. And the episode of the text message came later? After this person came in and said that? You don’t remember?
AK:  Yes, yes. I think it happened after they told me that.
LG:  Now what interests me is that you should be precise about the term “hit”, because being hit is something…was it a cuff on the head, two cuffs on the head? How precise can you be about this “hitting”?
AK:  So, during the interrogation, people were standing all around me, in front of me, behind me, one person was screaming at me from here, another person was shouting “No no no, maybe you just don’t remember” from over there, other people were yelling other things, and a policewoman behind me did this to me (you hear the sound of her giving two very little whacks).
LG:  Once, twice?
AK:  Twice. The first time I did this, I turned around to her, and she did it again.
LG:  I wanted to know this precise detail.
AK:  Yes.
LG:  After all that, that whole conversation, that you told us about, and you had a crying crisis, did they bring you some tea, coffee, some cakes, something? When was that exactly?
AK:  They brought me things only after I had made some declarations. So, I was there, they were all screaming at me, I only wanted to leave because I was thinking that my mother was arriving, and I said look, can I have my telephone, because I want to call my mom. They said no, and there was this big mess with them shouting at me, threatening me, and it was only after I made declarations that they started saying “No, no, don’t worry, we’ll protect you,” and that’s how it happened.
LG:  Then you stayed in the Questura?
AK:  Yes.
LG:  Then, at midday, or one o’clock, we don’t know exactly, they brought you a paper called an arrest warrant. When they served you this warrant, it must have been around twelve, one o’clock. Do you remember?
AK:  So, all papers they brought me to sign, at that point, they were all the same to me, so I can’t even say what I had to sign, arrest warrant, declarations, whatever, because at a certain point, I just wanted to sign and go home.
LG:  Right. But instead?
AK:  Instead, no. After a while they told me I had to stay in the Questura, so I had to stay, and I rolled up in a fetal position to try to sleep, on a chair, and I fell asleep, then I woke up, and I was there thinking and some people were going in and out, and during this period of time, I was telling them: “Look, I am really confused, these things don’t seem like what I remember, I remember something else.” And they said “No no no no no, you just stay quiet, you will remember it all later. So just stay quiet and wait, wait, wait, because we have to check some things.” And at that point I just didn’t understand anything. I even lost my sense of time.
LG:  And I wanted to ask you after how long they took you to prison. At some point there was a car, a police wagon that took you to prison. After how much time was that? You don’t know?
AK:  Well, I can’t say, but what I can say is that I stayed a while in the Questura, and during that time I kept trying to explain to the police that what I had said was not certain, and they took my shoes during that time and they took some pictures, they undressed me to take the pictures, and so it seemed like a long time.
LG:  So it was between this time and the time you went to prison that you wrote the memorial?
AK:  Yes. I wrote it there because, I asked to do it because I was telling them “Listen, you’re not hearing me, give me a piece of paper, and I’ll write this down in English to be sure you understand what I’m saying.” But I couldn’t really say that. I just said “Look, I’ll give you a present.” (Laughs.) It was because I wasn’t really able to speak or understand then. So I wrote that, but after I wrote the first pages, I was in the middle of writing this memorandum, they suddenly said “Hurry up, hurry up, finish because we have to take you to prison.” I stayed there like…I didn’t expect to go to prison, I thought maybe I hadn’t understood. I asked the policemen, the people who were around me, there, “But Why? I haven’t done anything.” And they said “No, it’s just bureaucracy. At least that’s what I understood.
LG:  All right Amanda, okay. Thank you. So you went to prison and spent the night. When did you write the second memorial?
AK:  So in prison I again asked for paper, because that’s how I’m used to expressing myself, the way I succeed best, also to organize my thoughts, I needed to write them down. I needed to reorganize all my thoughts, because at that point I was still confused, I still had these images in my memory that finally I understood were a mixture of real images in my memory from other days mixed with imagination. So I needed those pieces of paper, so I could take everything and put it in order.
LG:  All right, I’ve finished the subject of the night in the Questura. When you made your first declaration, it was without the pubblico ministero. Then he came. Can you tell us if there was some discussion about a lawyer? If you remember, and whatever you remember.
AK:  So, before they asked me to make further declarations—I really can’t tell you what time it was, I was lost after hours and hours of the same thing—but at one point I asked if I shouldn’t have a lawyer? I thought that, well, I didn’t know, but I’ve seen things like this on television. When people do things like this they have lawyer. They told me, at least one of them told me that it would be worse for me because it would prove that I didn’t want to collaborate with the police. So they told me no.

Amanda Knox’s first letter of Nov 9, 2007

This letter was entered in testimony by Knox’s lawyers on the first day. It was written by Knox to her lawyers around noon on Friday, Nov., 9, three days after her arrest and one day after the Matteini Hearing. Words that are missing from the scan are shown in square brackets.

Presumably intended to help Knox, it has now become part of her problem.

Per I Miei Avvocati

- Amanda Knox (Friday, Nov. 9, 2007)

Buon giorno Signore Ghirga e Signore Vedova. I’m sorry, but I must write in english to make sure I express myself (cl)early. Please excuse my handicap. I trust you are well, though probably very busy with my case and for this I thank you. What I want to provide for you now is help, because I know my position (is) a little confusing. I want to write for you everything I know as best I can and I especially want to tell you about this so-called “confession” that the police received from me. I want to begin with this “confession” because I know it is the most confusing, and so I will begin with that night.

The night of Monday, November 5th, 2007, and the following early morning of Tuesday, November 6th, 2007, was one of the worst experiences of my life, perhaps the worst. Around 10:30pm or 11pm Raffaele and I arrived at the police station after eating dinner at the apartment of one of Raffaele’s friends. It was Raffaele who the police called, not me, but I came with him to the Questura anyway while he was to be questioned for support, as he had done for me many times. When we arrived he was taken inside and I waited by the elevator and looked through my books while I waited. Not long aftwerward one of the police came and sat by me, wanting to talk with me, supposedly to pass the time. He didn’t tell me he was a police officer. In fact, he said I could tell him whatever I wanted because it wouldn’t matter. At the time I was frustrated and told him so. I thought it was ridiculaous that the police called us in at ridiculous hours of the night and kept us at the police station for hours on end with only vending maschine (sic) food to sustain us, especially since we (wer)e all doing our best to help the police. I had been asked twice to reenter the home of my neighbors and mine, first to witness the blood in the neighbors’ apartment and then to look through (k)nives in mine. I really feared the place. Inside my own home I broke down crying because I couldn’t stand to be inside. These were the reasons for my frustration and I told him so.

He then wanted to discuss who I thought the murderer could be, but as I had already told them before, since I wasn’t there at my home, I couldn’t have any idea, but (deleted words) he wasn’t satisfied with my answer. Who did I think it was? How would I know? I didn’t know anyone dangerous. Soon I was joined by other police people who only wanted to “talk” but who interrogated me again with the same questions. What males had ever been in my house? Who knew Meredith? Did I have any phone numbers? I gave them all the information I could. Names, phone numbers, descriptions. But it was all giving me a headache. I had already answered these questions before and I was confused as to why the police wanted so much to talk to me. Why me? Why did they keep asking me who I thought the murderer was when I already told them I had no idea?

And then they brought me inside, because it was “warmer”. I (asked) where Raffaele was and they told me he would be done soon (but) in the meantime they wanted to talk to me. The interrogation process started rather quickley (sic). One minute I was just (tal?)king and the next they were asking me where I was between (?):30pm and 1:30am between November (1st) and 2nd. I told them I was with my boyfriend, like I had already said. They asked me what I had done during this time period and I found that I couldn’t remember a lot. I told them (we) watched the movie Amelie together, that we ate dinner (tog)ether, that after dinner Raffaele washed the dishes and spilled water on the floor when the pipes came loose. I told them that (we) smoked hash somewhere in that time but I couldn’t remember (mo)re. They told me I was lying. They told me they knew I had (not) been with Raffaele. They told me they knew I met someone that night. They told me they had proof I was at my house that night. This really confused me. I told them I wasn’t lying and (the)y began to get angry. Stop telling lies, they told me. We know (you) were there! But this didn’t make sense. I was frightened, because I couldn’t for the life of me remember what I did during the time (the)y were asking me. What were you doing?! Where did you go?! We (kno)w you were at your house!! Who did you meet?! But this all (did)n’t make any sense. How could they have proof that I was at my (hou)se when I wasn’t? Why did they think these things? Why me? They told me Raffaele had finally told the truth and that he had no (rea)son to lie. They told me that they knew I had told Raffaele to (lie?) and I told them this wasn’t true. I had never told him any (suc)h thing. We talked about the message I received from Patrik (and) I told them yes, I received a message from Patrik, he told me (not) to go into work that night because there was no one there. I (did)n’t remember if I had sent a message back, so I said no, but they (had) taken my phone and showed me the message I forgot I sent: (ending?) with the words, “Ci vediamo. Buona serata.” They called me a (stu)pid lier. They said I was protecting someone, who was it?! (The)y stuck pieces of paper in front of me, to write down the name (of) the murder, but I didn’t know. And I still couldn’t remember (wha)t me and Raffaele had been doing at his house. I had nothing to (say?) to answer their questions and it was terrifying me. Why couldn’t (I r)emember. The interpretor told me that one time she experienced (a ho)rrible car accident and couldn’t remember what had happened (unt)il a year later. She told me perhaps I had seen something (horr)ible and I couldn’t remember. Since I couldn’t remember (wha)t I had been doing at Raffaele’s house I started to think what (...?) was true? What if I had seen something and I didn’t (rem)ember? But it didn’t make sense. I remembered being (at) Raffaele’s the whole night. But in the meantime the police were (...?) or they were going to put me in jail for (...?) (p)rotecting the killer. They told me they had already caught the killer (a)nd they just wanted me to say his name, but I knew nothing. My (m)ind was a blank slate. Now, now, now!!! They were yelling at me. One (p)olice officer hit me on the back of my head twice. My head was (s)earching for any answer. I was really confused. I thought I was at my boyfriend’s house, but what if it wasn’t true? What if I couldn’t remember? I tried and tried and tried, but I couldn’t remember anything until all of the police officers left the room except one. He (to)ld me he was the only one who could save me from spending the (n)ext 30 years in jail and I told him I couldn’t remember. I asked to see the message on my phone to see if I remembered sending that (an)d when I saw the message my mind thought of Patrik. It was all I could think of, Patrik. I imagined meeting him by the basketball (cou)rts, I imagined him in front of my house, I imagined covering my ears to stop the sound of Meredith’s screaming, and so I said (Pa)trik. I said Patrik and I regret every second of it because now I (k)now that what I have said has done someone harm that I have no idea whether he was involved or not.

After I said his name I was hysterical. I was weeping, (s)cared of what could have happened to me. I honestly thought (t)his could have been the answer. I was so confused. They told me that they had to write all of this down but I told them I wasn’t (s)ure. So they told me just to say what I had said, that I had seen (Pat)rik. That I had heard Meredith screaming. I told them I was (c)onfused, unsure, but they weren’t interested. While they were writing my so-called “confession”, which the didn’t call it (t)o me, they asked me to say if it was okay to write certain things. I (d)dn’t explain, but just said yes or no according to what these (im)ages of Patrik were showing me, but I always told them I wasn’t (su)re, these things didn’t seem real. They asked me why he had done (thi)s and I didn’t know why. Why would anyone kill another person? I told them he must be crazy. They asked me if I feared him and I (sa)id yes. I was so confused and the idea that he would kill someone (fr)ightened me. But I had never been frightened of him before, he has (al)ways been kind to me. After all of this I was allowed to sleep, (fi)nally. The whole thing was going through my head and I felt (aw)ful, to even think I could have been involved. But the more (confu)sed I became, the more sure I was that these ideas about Patrik (w)eren’t true, but I still couldn’t remember what I had been (do)ing at my boyfriend’s house after dinner.

I seriously started to doubt when the police told me what my boyfriend had said. (1) First, that when I received the message from (Pat)rik, that I had told him I had to leave to go to work. This I (k)new, even then, wasn’t true. I remembered and still do specifically (th)at I had told him I _didn’t_ have to work and I kissed him and (...)

(...) said, “Yay!” (2) I also never told him to lie for me. Why would he lie? Could he have lied about me not being there too? I was especially troubled by this because even though I had thought of Patrik, I still remembered being at Raffaele’s house. I told the police of my doubts but they said not to worry, little by little, I would remember. So I waited.

I tried writing what I could remember for the police, because I’ve always been better at thinking when I was writing. They gave me time to do this. In this message I wrote about my doubts, my questions, and what I knew to be true.

(Deleted words) During this time I was checked out by medics (and?) had my picture taken as well as more copies of my fingerprints. They took my shoes and my phone. I wanted to go home but they told me to wait and then eventually that I was to be arrested. Then I was taken here, to the prison, in the last car of three who carried Patrik, then Raffaele, and then me to prison.

I hope this clears up some confusion for you and I’m sorry again that it is in English. I hope you are in contact with my mother and if you are, could you please tell her I love her, that I miss her, that I’m okay, and that I hope to see her soon.

I also just received the order of arrest and it says I must remain here in prison for one year. I’m assuming this means only if they can prove I did it or not. So I’m not sad, I just have to wait until they prove I’m not guilty, and that I wasn’t there.

I want to write another message for you which describes my version of events that at this time I remember very well. This I will do on a different piece of paper and a little later because I’m very tired.

Good luck and thanks,
Amanda Knox
quasi mezzogiorno
Venerdi, Novembre 9, 2007


Part 2 (Day Two) in our next post.


Tuesday, May 05, 2015

A Shaky Castle Of Cards At Best: The Long-Term Fight For Legitimacy #2

Posted by Our Main Posters



RS and AK in New York a while back, the last time that they actually met


Gloom and doom have been dissipating for over a month now in Italy among those most invested in a just outcome, for the reasons given in this immediate-post-verdict post.

Note that the defense camps really want and need that legitimacy. They know the perverse judgment is not the end of the road. They have clamped down hard on what RS and AK can say.

In the Italian legal community the Fifth Chambers are getting some scathing commentary for their strange law and dismissiveness of the facts of the case which Cardiol in the post below this one once again underlined.

The Fifth Chambers’ sentencing report should be red meat, very tough for the hapless judges to write and a target from Day One and, under a new law in Italy which already overturned several Cassation verdicts, a very likely candidate for a legal suit.

The two book trials should slowly strip the emperors bare (remember those books are still very unread, even by many who read this site, and neither are in Italian yet), and could cost Knox more time inside and both of them fines and civil suits.

The psychologist SeekingUnderstanding has posted several times on how untreated troubled psychology rarely simply gets better with time. RS’s startling new crack at AK shows he has no inner calm, Knox’s delay in wedding plans and her incessant anger and vagueness maybe too.

Neither seem to have the big bucks they will need for their legal teams going forward, or the promise of successful careers. Sollecito still hasnt worked a day in his life and his preferred software area never sees successful entrants at his age. Knox’s only known area of interest - paid writing - is a fast-shrinking field.

Several tough books are already in the works. And the media loves conspiracy theories and hoaxes, and as all the real conspiracies and hoaxes have been on the defenses’ side, trends will also be against RS and AK there.

The only safe bets are that there will be various surprise happenings in the next six months - and that we’d rather be in our camp than in theirs.


Tuesday, April 21, 2015

The Certainties And Open Questions In The Amanda Knox Trial Starting In Florence On 9 June

Posted by Our Main Posters



Dr Giuliano Giambartolomei prosecutes in both the Sollecito and Knox trials

1. A Bizarre Crime

What Knox will soon be on trial for is one of the most bizarre crimes conceivable.

If you followed all the links in the post directly below this (with more to come soon) you will see that the evidence is overwhelming that Knox maliciously and self-servingly invented the Interrogation Hoax of 5-6 November 2007 for very little likelihood of benefit and with massive damage done to good people and the proud image of Italy.

So what does Knox do? Learn anything? No. She serves three years for framing Patrick - and comes right out of prison to repeat more or less the self-same crime but this time on steroids. Passages in her book and claims in interviews were almost hysterically insistent, and the email she sent to Judge Nencini in December 2013 even more-so. In that email she actually ranted on about torture.

And dozens of others in the US picked up on the false claims and, as Steve Moore and John Douglas and Bruce Fischer did, heavily embellished them. What Knox was convicted for is still right there on a dozen YouTubes all “helpfully” uploaded by Bruce Fischer. 

Some few in Italy might have been undecided a month ago whether Sollecito was really there when Meredith was murdered. But nobody at all in Italy likes the dangerous and inflammatory campaign Knox has spearheaded.

This really could be Knox’s OJ Simpson moment. This time she could face as much as six years, and the US would seem to have zero grounds to resist extradition.

And as Knox was finally confirmed as sentenced for calunnia to the detriment of Lumumba by Cassation in 2013, left unaffacted by Cassation in 2015, Knox can no longer make any claim to have been induced to do so by the police and prosecution.

If she has a viable defense nobody, repeat nobody, right now seems able to imagine it. 

2. The Certainties

The trial will begin on 9 June in the Florence courthouse in front of Judge Anna Liguori.  The lead prosecutor will be Dr Giuliano Giambartolomei who is also the chief prosecutor in the Sollecito & Gumbel book trial which convenes next on 30 April.

While charges in the Sollecito & Gumbel trial are for diffamazione and vilipendio (slander of officials and of the system) the anticipated charges in the Knox case are for the more serious crime of calunnia (for accusing justice officials of crimes in court).

For a very good reason, diffamazione and vilipendio and especially calunnia are taken more seriously in Italy than equivalent contempts in some other systems.

This is because of a long-running (if declining) tendency for “connected” defendants to try to take the justice system down a peg in the hope of an unfair break in trials they or their unsavory buddies are in the midst of.

3. The Open Questions

The Knox book and email to Judge Nencini and TV claims cannot be a part of a calunnia case but certainly can be used as evidence of Knox’s disingenuousness and malice. To what extent this will happen is not clear yet, but signs are a lot of online evidence on these lines is being captured.

Nor is it clear yet who will represent Knox. Possibly Ghirga and Dalla Vedova, but they may not be the “best” team for her as they are credited in Knox’s book for its content and they handed over as a court document the inflammatory Knox email to Judge Nencini. (Remember, Sollecito is not being defended in his trial by Bongiorno or Maori.) 

Nor is it clear yet what line Knox’s defense may take. It is quite out of the question that she again simply repeats the claims that already cost her three years signed off on twice by Cassation. If Sollecito seems seriously stuck for a defense, Knox seems even more-so.

Nor is it clear yet if the defense team will make an immediate bid to Cassation for dismissal. The Fifth Chambers which overturned the murder conviction is already deeply entangled and under scrutiny, and judges there may already be wondering if they have committed career suicide to very little real benefit for anyone.

Also it is not clear yet how this will impact the pending trial of Curt Knox and Edda Mellas for diffamazione for repeating as gospel Knox’s false claims to a British reporter, and we dont know how this will impact Oggi’s trial for enthusiastically publishing some of Knox’s false claims.

It is not clear yet how the Knox PR (if it is still active) or the pro-Knox opportunists or the highly confused US media will handle this - but to repeat as gospel any of Knox’s claims could from now on be legally radioactive.

it is not clear yet how the Obama Administration will (if at all) react to this. Whether there will again be covert intervention, or whether they will finally concede that Italy did get it right and crimes should be paid for and not given a free pass. 

Finally, will Knox again be a no-show in Florence, as she was (against her lawyers best advice) at her own appeal? And if so, will she and her forces again falsely claim that she is being tried in absentia? That wouldnt win her points in Italy.

4. Further Background

Click here:   1. Could The Italian Authorities Be Starting A Wave Of Libel + Slander Investigations?

Click here:   2. Interrogation Hoax: Knox Hearing On Calunnia Charges, Then Trial To Resume June 16

Click here:   3. Calunnia Claims At The Core Of The Problem For Amanda Knox - And Her Parents

Click here:   4. Knox Calunnia Hearing: Amanda Knox Enters Court Via The Underground Entrance

Click here:   5. Another In Seeming Never-Ending Disasters For Hapless Knox Campaign

Click here:   6. A Perugian Media Report (Neutral As Usual) In Italian On Knox’s Calunnia Hearing

Click here:   7. Curt Knox And Edda Mellas Defamation Trial To Go Ahead On July 4

Click here:   8. Umbria’s Chief Prosecutor Will Proceed Against Knox And Sollecito And Also Aviello

Click here:   9. The Curt Knox And Edda Mellas Diffamazione Trial Will Resume In Perugia 30 March.

Click here:   10. False Allegations Against Italian Officialdom Sparking Increasingly Tough Legal Reaction

Click here:   11. An Overview From Italy #2: Current Perceptions In Italy, Sollecito Case, Mignini’s Full Vindication

Click here:   12. With Diffamazione Complaint Against False Claims In Oggi Knox’s Legal Prospects Continue To Slide

Click here:   13. Expected Calunnia And Diffamazione Trials Could Reverse Another Attempt To Take Justice Down A Peg

Click here:   14. Questions For Knox: Did You Undergo An Illegal Interrogation By Mignini Or Did You Try To Frame Him?

Click here:   15. Desperate Ghirga Urges Amanda Knox To Show At Florence Appeal, But She’s Created More Problems

Click here:   16. Pushback Against Mafia Playbook Gathers Speed With Denial Of False Accusation of “Satanic Theory

Click here:   17. Why It Will Be Republic Of Italy v Knox And Sollecito For The Myriad False Claims They Have Made

Click here:   18. False Claims By Amanda Knox & The Book Team May End Up Costing $10 Million


Friday, March 06, 2015

The Sollecito Trial For “Honor Bound” #8: Passages For Which Gumbel & Sollecito Are Charged

Posted by Our Main Posters




1. Outcome Of Thursday Session In Court

That image above is of Sollecito arriving from his cell in Capanne Prison back in 2008.

The next session of the trial of Sollecito and Gumbel will be in open court for the first time. All Italy will finally KNOW some of what the pair claimed. Finally they will be able to judge the heated claims - seemingly intended to illegally inflame American public opinion to lean on the Italian court.

And as the next court session will fall after Cassation rules finally on his appeal against his lost Florence appeal for the murder of Meredith, we could see Sollecito once again arrive in court from behind bars.

This slight delay in the book trial beyond the Supreme Court ruling due late March (25th or thereafter) was the only real outcome from the final closed session yesterday of the Florence court.

Sollecito’s lawyer Alfredo Brizioli and Gumbel’s lawyer Francesca Bacecci, in creating a pretty meaningless fuss over the translation of passages where the malicious intent to inflame American public opinion is almost impossible to miss, even with Google Translate, simply bought Sollecito time beyond Cassation’s cold gaze on 25th March. The new translation is due on 10 April, and 30 April will be the pair’s next day in court. 

2. Selection Of Passages The State Disputes

Picking passages in the book against which to lodge diffamazione and villipendio charges is like shooting fish in a barrel, as we showed in this post in April last year. That was twenty inflammatory charges in a mere half a dozen pages.

Targeted for the moment are the seven passages quoted in Part 3 below. They might be the first of several waves of passages against which diffamazione and villipendio charges are brought, as only one complainant (Dr Mignini) has so far asked the court to act, as he was required to do.

Many other people are talked about highly disparagingly in the Sollecito and Gumbel book too. See these examples, out of dozens, which are not yet the subject of a charge:

Our interrogators resorted to time-honored pressure techniques practiced by less-than-scrupulous law enforcement and intelligence agencies around the world. They brought us in at night, presented us with threats and promises, scared us half senseless, then offered us a way out with a few quick strokes of a pen.

Napoleoni was in the room for this part of the conversation. Without warning, she turned on me with venom in her voice. “What did you do?” she demanded. “You need to tell us. You don’t know what that cow, that whore, got up to!”

“Don’t I have the right to a lawyer?” I asked.  They said no. “Can’t I at least call my father?” “You can’t call anyone.” They ordered me to put my cell phone on the desk.

At one point, I found myself alone with just one of the policemen. He leaned into me and hissed, “If you try to get up and leave, I’ll beat you into a pulp and kill you. I’ll leave you in a pool of blood.”

The rounds of questioning began all over again: “Tell us what happened! Did Amanda go out on the night of the murder? Why are you holding out on us? You’ve lost your head per una vacca””for a cow!”

As Amanda’s questioning continued, Prosecutor Mignini himself decided to take charge. He arrived at the Questura in the dead of night, apparently after being informed that Amanda had “broken,” and pressed her for a full confession. Again, Amanda was in floods of tears. Again, she was gesticulating with her hands and bringing them to her head””a detail that seemed particularly fascinating to Mignini, perhaps because hitting oneself in the head is sometimes associated with Masonic initiation rites.

Regarding that last claim Dr Mignini was not even there.

3 The Current Targets Of The Florence Court

Phrases of Sollecito and Gumbel (probably all or mostly of Gumbel) that look especially inflammatory and dishonest and very unlikely to be true are highlighted here.

Passage 1: Page 75

The main evidence Mignini had to take into the preliminary hearing was my Nikes, and he did everything he could to make them as incriminating as possible. Hours after my interrogators ordered me to take the shoes off, they were examined by a forensic team from Foligno. But the Foligno police were relatively cautious: in the official report they produced that same day, they said they could make no more than a partial comparison with the clearest of the prints left in blood in Meredith’s room and could comment only on the rough size and shape of the shoe, nothing more. Still, they concluded that my shoes “could have”Â created the footprints found at the crime scene.

Mignini was not satisfied, no doubt because the finding was couched in all sorts of caveats; the Foligno police stressed that the match was a theoretical possibility only. So the next day Mignini went to the Polizia Scientifica in Rome for a second opinion. They had even less information to go on than the Foligno team because they had only photographs of my shoes, not the shoes themselves. Somehow, though, they came to the much more definitive conclusion that my Nikes were the same make, model, and shoe size as the print on Meredith’s floor. No question about it.

Dr Mignini had no vested interest in the outcome of the shoe. There was a ton of other evidence which was accepted by the Matteini and Ricciarelli courts and Cassation to keep Sollecito locked up.

Passage 2: Pages 101-102

The prosecution’s tactics grew nastier, never more so than when Amanda was taken to the prison infirmary the day after Patrick’s release and told she had tested positive for HIV.

She was devastated. She wrote in her diary, “I don’t want to die. I want to get married and have children. I want to create something good. I want to get old. I want my time. I want my life. Why why why? I can’t believe this.”Â

For a week she was tormented with the idea that she would contract AIDS in prison, serving time for a crime she did not commit. But the whole thing was a ruse, designed to frighten her into admitting how many men she had slept with. When asked, she provided a list of her sexual partners, and the contraceptive method she had used with each. Only then was she told the test was a false positive.

To the prosecution, the information must have been a disappointment: seven partners in all, of whom four were boyfriends she had never made a secret of, and three she qualified as one-night stands. Rudy Guede was not on the list, and neither was anyone else who might prove useful in the case. She hadn’t been handing herself around like candy at Le Chic, as Patrick now alleged. She’d fooled around with two guys soon after arriving in Italy, neither of them at Patrick’s bar, and then she had been with me. Okay, so she was no Mother Teresa. But neither was she the whore of Babylon.

To compound the nastiness, the list was eventually leaked to the media, with the erroneous twist that the seven partners on the list were just the men she’d had since arriving in Perugia. Whatever one thought of Amanda and her free-spirited American attitude toward sex, this callous disregard for her privacy and her feelings was the behavior of savages.

It was in fact Knox’s idea to write the list of partners, and her own team’s idea to do the malicious leak. Police and prosecution had zero role.

Passage 3. Page 146-147

When my defense team examined the official paperwork, they noticed that the analysis of the footprints - including extensive inquiry into the length and shape of the foot likely to have produced them - had been conducted by two members of the Polizia Scientifica in Rome, working not in their official capacity but as private consultants charging thousands of euros to Mignini’s office. One of the analysts, Lorenzo Rinaldi, was a physicist, not a specialist in anatomy, and the other, Pietro Boemia, was a fingerprint technician with no further scientific credentials. That begged the question: if Mignini’s office felt it needed to contract the job out to private consultants, why wouldn’t it go to people with more pertinent qualifications? The whole thing stank.

We were stunned, too, to discover that some of the most important parts of the evidence were not handed over at all. We were given a document detailing the Polizia Scientifica’s conclusions about the DNA evidence on the knife and the bra clasp, but we had none of the raw data, nothing that would enable us to make our own independent evaluation. We put in a request for the data and, when it was rejected, filed another. The DNA evidence was now the bedrock of the case against me. What possible motivation could there be to withhold it?

The defenses had witnesses present at every single test. They made no complaints. And the Hellmann court record showed that all DNA data was in fact handed over, as the consultants C&V had to conceed.

Passage 4: Page 176-177

One of the reasons our hearings were so spread out was that Mignini was fighting his own, separate legal battle to fend off criminal charges of prosecutorial misconduct. He and a police inspector working on the Monster of Florence case stood accused of intimidating public officials and journalists by opening legal proceedings against them and tapping their phones without proper justification.

To Mignini, the case smacked of professional jealousy because the prosecutors in Florence resented his intrusion on a murder mystery they had struggled for so long to resolve. But Mignini’s behavior had already attracted international condemnation, never more so than when he threw the journalist most indefatigably devoted to following the Monster case, Mario Spezi, into jail for three weeks. Spezi had ridiculed Mignini’s theories about Francesco Narducci, the Perugian doctor whom Mignini suspected of being part of a satanic cult connected to the killings.

In response, Mignini accused Spezi himself of involvement in Narducci’s murder - even though the death had been ruled a suicide. It was a staggering power play, and the international Committee to Protect Journalists was soon on the case. Spezi was not initially told why he was being arrested and, like me, was denied access to a lawyer for days. Even Mignini, though, could not press murder charges without proving first that a murder had taken place, and Spezi was eventually let out.

I firmly believe that our trial was, among other things, a grand diversion intended to keep media attention away from Mignini’s legal battle in Florence and to provide him with the high-profile court victory he desperately needed to restore his reputation. Already in the pretrial hearing, Mignini had shown signs of hypersensitivity about his critics, in particular the handful of English-speaking investigators and reporters who had questioned his case against us early on. He issued an explicit warning that anyone hoping he would back off the Meredith Kercher case or resign should think again. “Nobody has left their post, and nobody will,”Â he said. “Let that be clear, in Perugia and beyond.”Â

Just as he had in the Monster of Florence case, Mignini used every tool at his disposal against his critics and adversaries. He spied on my family and tapped their phones. He went after Amanda not just for murder, but also for defaming Patrick Lumumba - whom she had implicated under duress and at the police’s suggestion. He opened or threatened about a dozen other legal cases against his critics in Italy and beyond. He charged Amanda’s parents with criminal defamation for repeating the accusation that she had been hit in the head while in custody. And he sued or threatened to sue an assortment of reporters, writers, and newspapers, either because they said negative things about him or the police directly or because they quoted others saying such things.

Mignini’s volley of lawsuits had an unmistakable chilling effect, especially on the Italian press, and played a clear role in tipping public opinion against us. We weren’t the only ones mounting the fight of our lives in court, and it was difficult not to interpret this legal onslaught as part of Mignini’s campaign to beat back the abuse-of-office charges. His approach seemed singularly vindictive. Not only did we have to sit in prison while the murder trial dragged on; it seemed he wanted to throw our friends and supporters - anyone who voiced a sympathetic opinion in public - into prison right alongside us.

Dr Mignini was facing mild charges for what in fact judges had okayed and for which prison or a career fall were never in the cards. Over a year before the book was written, Dr Mignini’s total rebound and promotion after Cassation sharply repudiated a rogue prosecutor and judge in Florence had been widely reported upon. It is also widely known now that Spezi and Preston were mounting a malicious self-serving hoax.

Passage 5: Page 185

One other strange thing: Amanda and I were on trial for sexual assault, yet Stefanoni confirmed that a stain on Meredith’s pillowcase that looked a lot like semen was never tested in her lab. She made all sorts of excuses about how testing it might compromise the lab’s ability to use the pillowcase for other things. The semen might well be old, she added, the result of Meredith’s consensual sexual relations with Giacomo Silenzi.

This seemed extraordinary to my defense team, so much so that we asked for - and obtained - permission to inspect the pillowcase ourselves and soon discovered signs of semen on one of Guede’s shoe prints. How could the prosecution have missed this? If the semen was fresh when Guede stepped on it, that meant it must have been produced on the night of the murder. We thought long and hard about demanding a full analysis, but we did not trust the Polizia Scientifica as far as we could spit and were deathly afraid they might choose to construe that the semen was mine. So we held back.

The is hardly what the Scientific Police - a much-trusted collaborator of the FBI - are known for. All tests are done with defense witnesses there.

Passage 6: Page 216-217

As it turned out, Massei may not have been entirely correct to say there was no evidence that DNA results were used to fit a predetermined story line. Giuliano Mignini, of all people, had given a television interview a couple of months earlier in which he stated quite openly that he was looking for a certain result from the kitchen-knife analysis.

Mignini was asked by a special correspondent for the show L’altra metà   del crimine (The Other Half of the Crime) how he could be so sure my knife was the murder weapon when the DNA readings had come back “too low”Â and did not appear to conform to international standards. Mignini stuttered and danced around the question before replying in gloriously convoluted Italian, “Ho ottenuto di farlo risultare.”Â I managed to get it to come out right.

Never happened. As Cassation noted these so-called “international standards” which the consultants C&V misled the court about are simply a myth. The C&V laboratory and methods were disparaged by the Carabinieri lab in 2013.

Passage 7: Page 219-222

My family was not beating up on Amanda entirely without cause. What I did not know at the time, because they preferred not to fill me in, was that they were exploring what it would take for the prosecution to soften or drop the case against me. The advice they received was almost unanimous: the more I distanced myself from Amanda, the better. The legal community in Perugia was full of holes and leaks, and my family learned all sorts of things about the opinions being bandied about behind the scenes, including discussions within the prosecutor’s office. The bottom line: Mignini, they were told, was not all that interested in me except as a gateway to Amanda. He might indeed be willing to acknowledge I was innocent, but only if I gave him something in exchange, either by incriminating Amanda directly or by no longer vouching for her.

I’m glad my family did not include me in these discussions because I would have lost it completely. First, my uncle Giuseppe approached a lawyer in private practice in Perugia - with half an idea in his head that this new attorney could replace Maori - and asked what I could do to mitigate my dauntingly long sentence. The lawyer said I should accept a plea deal and confess to some of the lesser charges. I could, for instance, agree that I had helped clean up the murder scene but otherwise played no part in it. “He’d get a sentence of six to twelve years,”Â the lawyer said, “but because he has no priors the sentence would be suspended and he’d serve no more jail time.”Â

To their credit, my family knew I would never go for this. It made even them uncomfortable to contemplate me pleading guilty to something I had not done. It was, as my sister, Vanessa, put it, “not morally possible.”

The next line of inquiry was through a different lawyer, who was on close terms with Mignini and was even invited to the baptism of Mignini’s youngest child that summer. (Among the other guests at the baptism was Francesco Maresca, the Kerchers’ lawyer, who had long since aligned himself with Mignini in court.) This lawyer said he believed I was innocent, but he was also convinced that Amanda was guilty. He gave my family the strong impression that Mignini felt the same way. If true - and there was no way to confirm that - it was a clamorous revelation. How could a prosecutor believe in the innocence of a defendant and at the same time ask the courts to sentence him to life imprisonment? The lawyer offered to intercede with Mignini, but made no firm promises. He wasn’t willing to plead my cause, he said, but he would listen to anything the prosecutor had to offer.

Over the late spring and summer of 2010, my father used this lawyer as a back channel and maneuvered negotiations to a point where they believed Mignini and Comodi would be willing to meet with Giulia Bongiorno and hear what she had to say. When Papà   presented this to Bongiorno, however, she was horrified and said she might have to drop the case altogether because the back channel was a serious violation of the rules of procedure. A private lawyer has no business talking to a prosecutor about a case, she explained, unless he is acting with the express permission of the defendant. It would be bad enough if the lawyer doing this was on my defense team; for an outside party to undertake such discussions not only risked landing me in deeper legal trouble, it also warranted disciplinary action from the Ordine degli Avvocati, the Italian equivalent of the Bar Association.

My father was mortified. He had no idea how dangerous a game he had been playing and wrote a letter to Bongiorno begging her to forgive him and stay on the case. He was at fault, he said, and it would be wrong to punish her client by withdrawing her services when I didn’t even know about the back channel, much less approve it. To his relief, Bongiorno relented.

My family, though, did not. Whenever they came to visit they would suggest some form of compromise with the truth. Mostly they asked why I couldn’t say I was asleep on the night of the murder and had no idea what Amanda got up to.

Sollecito himself had for years kept Knox at extreme arms length, mirroring his family, implying Knox was more guilty than he, though irrevocable evidence ties him to the scene of the crime too.  He was never ever seen to stand up for her like this. Mignini and Comodi had NOT ONE CONVERSATION on these lines.  Apart from the case against Sollecto being strong, no prosecutor in Italy has any power to “do a deal” or allow a perp to “cop a plea”. To prosecutors’ own great relief, for protection these powers reside ONLY in the hands of a judge.


Sunday, February 15, 2015

Sollecito v Italy & Guede: My Subtitled YouTubes Of Rudy Guede’s Interview with Leosini

Posted by Eric Paroissien













Wednesday, February 11, 2015

The Sollecito Trial For “Honor Bound” #6: Examining Gumbel’s Role In Biasing The Book

Posted by Our Main Posters



Andrew Gumbel seen in a shrill 2014 CNN report, perhaps the least balanced so far 

1. Bringing The News Up To Date

On 5 March the Florence court will replace the prosecution’s translation of the target claims in the book with its own translation.

And Sollecito and Gumbel will probably be ordered to stand public trial then.

Both the prosecution and the guiding magistrate have as usual in Italy played immensely fair in this case. Each gave Sollecito and Gumbel numerous opportunities over more than a year to try to explain and justify certain target passages in a way that gets them off the hook. In further fairness the hearings have all been closed.

What leaked out after the last hearing in Florence a couple of weeks ago suggested that Sollecito has yet to come up with any justification at all. He was said to look dazed and depressed.

Gumbel was not in court. But his lawyer apparently claimed that Gumbel was merely a sort of well-meaning sheep: Sollecito’s ghost writer, nothing more, who faithfully took down only what he heard from his client.

This has apparently not gone down at all well in the Sollecito camp.

The Sollecito family and legal team has long hinted rather publicly that Gumbel did a number on them, an end-run. Francesco Sollecito and the family and Sollecito’s lawyers Giula Bongiorno and Luca Maori had all claimed within several weeks of the book coming out that numerous passages in the book were malicious and untrue. Sollecito himself denied that he put them in.

The Sollecito family and legal team have also hinted ever since that Gumbel and some American Knox cronies with self-serving agendas (suggested on pro-Knox websites to have been Steve and Michele Moore, Frank Sforza, Bruce Fischer, maybe some more) had recklessly put dangerous unfounded claims in the final draft of the book.

Those claims (now the main subjects of the Florence trial) were seemingly never put into Italian and run carefully by them. No proper due diligence was done, and as a result they have been left holding the can. And all this under the cold eyes of the Supreme Court, which must rule in six weeks whether Sollecito makes things up. 

2. Smart Rules For Ghost Writers To Avoid Trouble

This is hardly the first time a ghost writer and their client have fallen out. It is a touchy trouble-prone profession not governed by formalised training or an established code of ethics, where getting sued or not getting paid is quite a frequent thing.

Some of those who do it full-time and have had their share of trouble and want no more of it and want to alert others have posted their own suggested groundrules online.

For example, both client and ghost writer are well served by spending a few days checking out each other. Then they make a contract where literally everything needs to be spelled out.

Ghost writers need to take extreme care with clients in legal trouble who might drag them in or who they might drag in further. They need to be clear whether they are to research on their own, and to whom they are permitted to talk.

They need to know whether their name will be on the cover or anywhere inside the book. They need to know whether they have a licence from the client to do related TV and print articles, especially if those pay a separate fee, and what they are allowed to say.

They need to try to capture honestly the client’s voice and not turn them into someone they are not. They need to know what facts to put in and to be clear what facts are consciously left out. They need to do due diligence on the drafts with the agent and publisher and lawyers, and if allowed check out dynamite claims with “the other side”.

And if any accusations of crimes are to be made they REALLY need to check those legal hot potatoes with the client and the lawyers and the publishers, line by line. 

Gumbel seems to have ignored pretty well all of these groundrules, and dug Sollecito in much deeper.

Knox’s ghost writer Linda Kulman (more experienced than Gumbel at this and with no axe to grind) seems to have followed some but not all of these guidelines. Her name is only in the Knox book once, in a short thankyou note by Knox at the back, and she remained low-key and made no separate statements.

Nevertheless, Linda Kulman had the Sollecito book as a (then) largely unchallenged model. She included in the book a number of false accusation of crimes and malicious ridicules of others, none of them properly checked out, which will have Knox in court for sure before too long. (Oggi is already in court for repeating some of her claims.)

Linda Kulman also included an entire chapter about Knox’s “interrogation” where every detail is made up. She included a lengthy claim that Mignini did an illegal interrogation of Knox, when in fact he wasn’t even there. And she left out numerous key facts, such as that Knox was having sex with a major drug dealer almost to the day of her arrest, and most of the evidence.

Linda Kulman certainly dd not capture Knox’s real voice or mode of behavior, which are notoriously brash and possibly the root cause of Meredith’s murder.

3. Flashing Warning Lights In Italy In 2012

If the Sollecito family and team did not know all of the above, it would seem to be Sharlene Martin’s fiduciary duty as book agent for Sollecito to make sure both they and any ghost writer they hired did know.

For their part, the Sollecito team should have done their own due diligence in Italy, and perhaps looked around for an experienced ghost writer in Italy who could converse with all of them and show them in Italian what would be in the book. And in particular known about and been respectful of this which was in our first post.

On 3 October 2011 Judge Hellmann told RS and AK they were free to go, despite the fact that no legal process for murder and some other crimes is considered final in Italy until no party pursues any further appeals or the Supreme Court signs off. Most still accused of serious crimes (as in the UK and US) remain locked up. Hellmann, pathetically trying to justify this fiasco ever since, was firmly edged out and still the target of a possible charge.

Other flashing warnings should have made Sollecito’s family and legal team and book writers very wary. They included the immediate strong warning of a tough prosecution appeal to the Supreme Court. They also included the pending calunnia trials of Knox and her parents, the pending trial of the Sollecitos for attempting to use politics to subvert justice, the pending trials of Spezi, Aviello, and Sforza, and so on. 

A major flashing warning was right there in Italian law. Trials are meant to be conducted in the courtroom and attempts to poison public opinion are illegal. They can be illegal in the US and UK too but, for historical reasons to do with the mafias and crooked politicians, Italian laws in this area are among the world’s toughest. So mid-process, normally no books are ever published


4. Warning Lights About A Hasty Gumbel Contract

Many of the problems in the book are associated with a strident anti-Italy tone.  Well over half the false claims taken apart in this May 2014 post are FACTUALLY wrong in areas where Sollecito has no known knowledge or point of view.

For example, it was claimed that the Italian justice institutions are both very unpopular and corrupt. Neither is true, and almost no Italians believe that.

Sharlene Martin was first mentioned as Sollecito’s agent in the NY Times on 5 December 2011 when Sollecito had been swanning around the US west coast in an apparent attempt to, well, get her back in the sack. He was in a weak mode.

On 10 January 2012 Francesco Sollecito was reported in the Journal of Umbria as saying this about the purpose of the book 

“I have not done the math [the lawyers etc costs]. For good luck. I will do it after the ruling of the Supreme Court. It will be painful because the figure of one million euro of which one speaks is not far from reality.” This was stated to the weekly Today, on newsstands tomorrow, by Francesco Sollecito, father of Raffaele.

According to [Francesco] Sollecito, in case of confirmation of absolution, then there will be 250-300,000 euro compensation provided for the unjust detention of his son, this money will be enough only to pay the fees of the 12 consultants “that we had to appoint to succeed to refute the allegations.”

In the interview with the weekly, Francesco Sollecito denies that Raffaele has a girlfriend, as reported after the publishing of photos while kissing a girl: “Annie, the girl who appears with him in photos on Facebook is just a friend, in fact a sorta of cousin… “The priorities of my son right now are otherise.” What? “Raffaele has signed a contract with the American literary manager Sharlene Martin for a book, it is a definite undertaking “.

Apparently at this point Sharlene Martin had not been to Italy or spoken face-to-face with Francesco or the legal team. Whether she had briefed herself on the warning lights described above so that she could properly warn the US team of writer, editors, publishers and publicists is not known. 

5. Gumbel’s Shrill Record Of Sliming Italy

On 12 February 2012 Andrew Gumbel is reported in the NY Times as having got the co-writer job. During that period due diligence (if any) on his background would have been done, seemingly mainly by Sharlene Martin (if any) as a complaint of Sollecito’s team is that they could not look him over before he came on board.

Andrew Gumbel is not a lawyer, and in fact our own lawyers have repeatedly found silly his pretentious and inaccurate legal claims. Nor as far as we know does he have a track record as a ghost writer. His main claim to the job seems to have been based on his having been based in Italy with the UK Independent for nearly five years in the 1990s.

The 1990s were a pretty good time in Italy.

There was okay growth and jobs availability, record tourism, relative political calm before Berlusconi grabbed political and media power, many successful farms and firms, and a really push against the mafias - for which many brave judges and prosecutors had died.  The Italian food and wine were great, the cars and luxury goods were great, and Italy was home to about half of the finest medieval art in the world.

We checked it out: foreign reporters in Italy at the time did a fair and balanced job reflecting all of this. With seemingly only one notorious exception: the British reporter Andrew Gumbel for the UK Independent.

Apparently Gumbel could find almost nothing to like about Italy. In 5 years almost nothing to write a positive report on.

Brits relying only on his shrill reporting in the Independent may have thought Italy to be a very corrupt, lawless, politically and economically dysfunctional place, with nothing about it to like and no reason to visit. If they were bigoted, this could have made them more-so. Nasty stuff, and for foreign reporters in any country anywhere very unusual.

Below are the headers for most or all of Andrew Gumbel’s shrill reports from Italy.

Fair and balanced? The right guy for a delicate project with his client in a delicate legal bind? You decide.  We have highlighted in yellow all the reports with a negative bias, maybe true, maybe not. Of the total of 62 reports only 4 seem to us neutral or nice. Were the Sollecitos or their Italian lawyers or HarperCollins made aware by Gumbel or Sharlene Martin of Gumbel’s emotional negative bias?

    1. Gumbel Articles On Italy’s Government + History (25)
  • A sick economy shakes out the fake invalids. (growing economic problems in Italy make corruption less acceptable)
  • Bickering while Venice sinks.
  • Can Italy survive Dini’s fall? (prime minister Lamberto Dini)
  • Chirac consigns Italy to Europe’s second division. (French president Jacques Chirac)
  • Corruption on an Olympian scale.(Rome, Italy, seeks to host Olympic Games)
  • Facing up to Italy’s crisis. (Italy’s economic problems)
  • Glitz takes a back seat on road to Rome. (Romano Prodi begins electoral campaign in Italy) (Interview)
  • How the kidnap and rape of Dario Fo’s wife was ordered by Italy’s right-wing rulers.
  • Illegal migrants reach EU havens via Italy.
  • Italy waits for the gravy train to be derailed. (problems facing Italian railway system)
  • Italy ready for mission impossible: intervention in Albania could bring instability to Rome.
  • Italy heads back into a political void.
  • Italy struggles to shake off the legacy of Mussolini.
  • Italy’s Olive Tree fails to bear fruit.
  • Italy’s rich city prays for fall of nation state. (citizens of Bologna, Italy, strongly in favour of European Union)
  • New wave of state corruption stuns the Italians.
  • Past demons threaten Italy’s bid for change. (Italy fails to move towards a SEcond Republic)
  • Prodi’s dilemma: let the left win or surrender Italy’s drive towards Emu. (Italian Prime Minister Romano Prodi)
  • Rome’s magic circle. (deterioration of the Colosseum in Rome, Italy)
  • Scholars in a spin over Churchill link to the death of Mussolini. (claims that Mussolini was shot by British secret services)
  • Shouting could drown out Italian democracy. (serious political clashes damage reputation of Italian parliament)
  • So, were there offers he should have refused? (trial of Giulio Andreotti)
  • The Nazi and the protection racket. (controversy over trial of former Nazi Erich Priebke in Italy)
  • Venice’s grand opera descends to farce. (dispute hampers rebuilding of La Fenice opera house)
  • Why Italy cannot bring war criminals to justice.
  • 2. Gumbel Articles On Italy’s Scenery, Art, Music, Fashion, Culture (2)
  • Il Papa brings on Dylan for a taste of the devil’s rhythms. (Bob Dylan to perform for Pope)
  • Inside the Assisi basilica, a sight to make saints weep. (challenges involved in restoration of art treasures from Basilica of St Francis in Assisi, Italy)
  • 3. Gumbel Articles On Italy’s Economy + Business (8)
  • A nation that brings its style to the track. (many changes to Italian rail network)
  • All is not bene among the united colours. (problems facing Benetton)
  • Berlusconi consolidates his rule over the Italian air waves. (former prime minister Silvio Berlusconi)
  • Ciao Gianni, but now what? (Gianni Agnelli resigns as chairman of Fiat)
  • Climax of Italy’s TV war. (referendum on whether Silvio Berlusconi should sell his television channels)
  • Italy’s new crop stifled in the shadow of a paradise lost.(problems affecting the Italian motion picture industry)
  • Murdoch pursues Italian television. (News Corp seeks stake in Silvio Berlusconi’s media empire).
  • The dark world behind Versace’s life of glamour. (murder of fashion designer Gianni Versace)
  • 4. Gumbel Articles On Italy’s Justice, Crime, Corruption,  Mafias (24)
  • Accidental death of an anarchist comes back to scandalise Italy. (three men convicted of murder of police commissioner Luigi Calabresi in 1972)
  • A fashion label that really is to die for .... (murder of fashion designer Maurizio Gucci may have been instigated by his former wife)(Column)
  • After the suicide, a wall of silence. (new type of Mafia activity in Sicily)
  • Amnesty offers Italy chance to forget its years of terror. (Italian government pardons six people involved in Red Brigades terrorist group in 1970s)
  • Andreotti to face trial on Mob links. (former Italian prime minister Giulio Andreotti to stand trial for consorting with the Mafia)
  • Another black mark against Italy’s judges. (Italy’s anti-corruption magistrates lose their credibility)
  • Arrest us, but we’ll be back next week. (three Italians with Aids use legal loophole to rob banks)
  • Backlash threatens to silence informers. (controversy in Italy over Mafia informers)
  • Bloody end of a fashionable affair. (murder of Maurizio Gucci)
  • Fake invalids at heart of Italy’s postal scandal. (postal service employs many invalids, but some are fakes)
  • Fear and loathing in the Alto Adige. (serial killer murders six people in Merano, Italy)
  • Godfather’ village baffled by murders. (Sicilian town of Corleone)
  • God’s Banker: ‘He was given Mafia money and he made poor use of it.’ (investigation into death of Italian banker Roberto Calvi in 1982 may soon be concluded)
  • Gucci: hell for leather. (Patrizia Gucci convicted for contract killing of former husband Maurizio Gucci)
  • How Cosa Nostra’s cunning outfoxed the Italian state. (Mafia’s criminal network still operating in Italy)
  • How Italy failed to trap its Monster. (failure to bring serial killer in Florence, Italy, to justice)
  • Italy’s men of violence throw off the state’s chains. (revival of the Mafia in Italy)(includes details of murder of magistrate Giovanni Falcone)
  • Mafia trawls Venice’s dark lagoon. (organised crime in Venice, Italy)
  • Mysteries unravel as mafiosi spill secrets. (Italian gangsters make confessions)
  • One woman’s dangerous and lonely battle to break the Cosa Nostra. (challenges facing Maria Maniscalco, mayor of San Giuseppe Jato, Italy)
  • Rome turns a blind eye to Mafia’s killing spree.
  • Secret of why the Mafia has never shot a soul. (code of silence about Mafia in Sicily)
  • Street wars in Italy’s wild south. (high crime levels in Naples, Italy)
  • Who killed Pasolini? (new film about the murder of Pier Paolo Pasolini)
  • 5. Gumbel Articles On Italy’s Physical Disasters (3)
  • After the deluge (eruption of Mount Vesuvius in Italy will create chaos)
  • Assisi in mourning as quake shatters Basilica of St Francis.
  • Umbria shows the civilised way to cope with calamity. (effects of series of earthquakes in Italy)


6. Conclusion And Next Posts

This list was checked out with half a dozen posters resident in Italy at the time. All of their reactions were to the effect that, in lying by omission, Gumbel did not play fair with Italy back then. A trivial mind. One which should have been fought off with a stick.

The next posts seek to identify what Gumbel and the Knox misrepresenters (said to be primarily the Moores, Sforza and Fischer) were responsible for putting in the Sollecito book, and to describe Andrew Gumbel’s vigorous public media campaign. Whether authorized or not authorized, he made around 20 shrill damaging interventions.


Wednesday, January 21, 2015

The Sollecito Trial For “Honor Bound” #4: Chimera Examines The Most Inflammatory Angles

Posted by Our Main Posters



[A far from joyful dad once again tries to knock sense into his loose-cannon offspring]

1. Overview Of This Series And Post

Tomorrow is the day when the wraps come off the prosecutions’ targets in the book.

This is also when Sollecito & Gumbel might try to justify themselves though they have a tough task ahead of them. For Sollecito and Gumbel (and also Knox and Kulman) their books actually constitute four kinds of problems;

(1) their defamations of the Italian courts and justice system;
(2) their defamations of many police, investigators and prosecutors who work within it,
(3) their numerous lies by omission, the pesky facts they never mention; and
(4) the unwitting truths and half-truths pointing to guilt, which the court may especially zero in on.

As mentioned in the previous post, a separate new TJMK pasge will soon take the book apart definitively. To this many posters have contributed.

Also we will have a new TJMK page on all of the lies of omission and who tends to avoid what area of evidence. .

2. Examination By Chimera Of Sollecito Book

In Part 1 Chimera addrresses problem (4) the truths and half-truths.

In Part 2 Chimera comes up with an alternative synopsis of the book.

In Part 3 Chimera Suggests why there could have been pre-meditation.

1. Examination Of RS’s Truthfulness

[page xv] ‘’....Often, they are more interested in constructing compelling narratives than in building up the evidence piece by piece, a task considered too prosaic and painstaking to be really interesting….’‘

A main criticism by the Supreme Court of Judge Hellmann was that he looked at the evidence piece by piece, rather than trying to make a story of all the evidence as a whole.

[page xvi] ‘’....She was Amanda the heartless when she didn’t cry over Meredith’s death and Amanda the hysterical manipulator when she did. Whatever she did””practice yoga, play Beatles songs, buy underwear””it was held against her.

Well, when someone does not seem upset that their ‘friend’ is murdered, and then behaves in this fashion, would police not at least have their curiosity piqued?

[page 20] ‘’... First, Guede could reasonably assume that the occupants of the house were either out for the night or away for the long weekend. Second, he had previously stayed over in the boys’ apartment downstairs””he fell asleep on the toilet one night in early October and ended up sprawled on the couch””so he knew the lay of the land. He had even met Meredith and Amanda briefly. And, third, since it was the first of the month, chances were good that the accumulated rent money for November was sitting in a pile somewhere in the house.

In the upstairs apartment, Filomena took responsibility for gathering everyone’s cash and handing it over to the landlady. And it was Filomena’s bedroom window that would soon be smashed with a large rock…’‘

This only makes sense if and only if:

(a) Rudy knew the schedules of all 8 people in the house
(b) Rudy may have slept downstairs, but implies he must have been upstairs at some point
(c) Rudy knew that Filomena had all the money (that she took charge of it)
(d) That rent would be paid in cash, not a cheque or bank automatic withdrawl. Which suggests…

A failure on those parameters points to an inside job.

[page 22] ‘’... My father took her advice, but because my cell phone was turned off, I didn’t receive the message until six the next morning.

It was a desperately unlucky combination of circumstances. If my father had tried my cell and then called me on the home line””which he would have done, because he’s persistent that way””I would have had incontrovertible proof from the phone records that I was home that night. And the nightmare that was about to engulf me might never have begun.’‘

First, it is an admission that the cell phone was turned off

Second, it is an admission that had Francesco called him, he would have an alibi, suggesting he did not…

[page 24] ‘’ ... Many Italians, including most of my family, could not fathom how she could go ahead with her shower after finding blood on the tap, much less put her wet feet on the bath mat, which was also stained, and drag it across the floor.’‘

So, Amanda showered, even with blood on the tap and on the bathmat, and no one, not even Raffaele, can make sense of it. Perhaps it is just an odd way of being quirky.

[page 26] ‘’... Then I pushed open Filomena’s door, which had been left slightly ajar, and saw that the place was trashed. Clothes and belongings were strewn everywhere. The window had a large, roundish hole, and broken glass was spread all over the floor.

Okay, we thought, so there’s been a break-in. What we couldn’t understand was why Filomena’s laptop was still propped upright in its case on the floor, or why her digital camera was still sitting out in the kitchen. As far as we could tell, nothing of value was missing anywhere….’‘

And this would be found to be suspicious by the police. An apparent break in, but nothing seems to be missing. And we haven’t even gotten to the spiderman climb yet.

[page 27] ‘’... Amanda went into the Italian women’s bathroom alone, only to run back out and grab on to me as though she had seen a ghost. “The shit’s not in the toilet anymore!” she said. “What if the intruder’s still here and he’s locked himself in Meredith’s room?”

Interesting. Perhaps Raffaele instinctively leaves poop in the toilet as well. Why would he not flush to make sure?

[page 27 contains the following lines:]

‘’ ....Don’t do anything stupid.’‘
‘’ ....Now what do we do?’‘
‘’ ....My sister is in the Carabinieri.’‘

These were supposedly in reference to the frantic attempts to see in Meredith’s room. Does anyone think there is some innuendo/hidden meaning?

[page 29] ‘’... “No, nothing’s been taken.” I didn’t know that for sure, of course, and I should have been more careful about my choice of words. At the time, though, I thought I was just performing my civic duty by passing the information along. The only reason I was on the line was because Amanda’s Italian was not good enough for her to make the call herself.’‘

This sounds innocuous enough, with the qualifiers, but without them:  ‘‘No, nothing’s been taken… I should have been more careful about my choice of words.”

[page 33] ‘’.... As things spiraled out of control over the next several days, a senior investigator with the carabinieri in Perugia took it upon himself to call my sister and apologize, colleague to colleague. “If we had arrived ten minutes earlier,” he told Vanessa, “the case would have been ours. And things would have gone very differently.”

This sounds eerily like an admission that things could have been tampered with, or ‘saved’, if only the ‘right’ people had been there in time.

[page 35] ‘’... Amanda didn’t understand the question, so I answered for her, explaining that she’d taken a shower and then come back to my house. “Really, you took a shower?” Paola said. She was incredulous…’‘

However, the book does not clarify why Paola was incredulous. Take your pick.

(a) Amanda didn’t look or smell like she had a shower
(b) Amanda showered in a blood soaked bathroom
(c) Both ‘a’ and ‘b’

[page 39] ‘’... In the moment, I didn’t say anything because I didn’t want to make Amanda feel worse. The whole purpose of my being there was to comfort her. So I defended her, even beyond the point where I felt comfortable or could be said to be looking out for my own interests.’‘

This is arguably the most true part of the book. He does have to comfort her, so she doesn’t talk. And it probably was uncomfortable.

And ‘‘beyond the point where ... I could be said to be looking out for my own interests.’’ Notice that Raffaele does not say ‘‘beyond that point where I WAS looking out for my own interests. It only ‘looks’ like it, because it is very much in his interest - at that time - to pacify Amanda.

[page 40] ‘’.... Italian newspapers reporting ‘Amanda could kill for a pizza’.’‘

To most people, Raffaele could mean this signifies that killing and death did not affect her greatly, or that she is simply immature.

It could also be an admission: Meredith’s death was over something extremely trivial, and Raffaele knew it.

[page 40] ‘’...Why focus on her, and not on Meredith’s other friends? I wondered. She and Amanda were new acquaintances…’‘

Exactly. Compared to what has been portrayed, they were not close friends, or even friends

[page 41] ‘’... Amanda noticed the police’s sex obsession right away; they couldn’t stop asking her about the Vaseline pot and a vibrator they had found in the bathroom. The vibrator was a joke item, a little rubber bunny rabbit shaped to look like a vibrator and fashioned into a pendant, but the police seemed to find this difficult to accept. What about Meredith’s sex life? Amanda knew only that Meredith had left a boyfriend in England and was now involved with one of the men who lived downstairs, a twenty-two-year-old telecommunications student with a carefully sculpted beard and outsize earrings named Giacomo Silenzi. Amanda had helped Meredith out a couple times by giving her a condom from her supply. But Amanda had no idea how, or how often, Meredith had sex and didn’t feel comfortable fielding questions about it.’‘

This is creepily ‘Knoxian’ in that Raffaele is deliberately leaking extremely personal details about Meredith. Is this a desire they share: to humiliate her deeper, in the public domain, far beyond what they already have done.

[page 42] ‘’... A few days later, this episode would be distorted in the newspapers to make it seem as if the first thing we did after the murder was to buy sexy lingerie””specifically, a G-string””and tell each other how we couldn’t wait to try it out. The store owner, who did not speak English, corroborated the story in pursuit of his own brief moment in the spotlight. True, the surveillance video in the store showed us touching and kissing, but that was hardly a crime. I wasn’t making out with her in some vulgar or inappropriate way, just comforting her and letting her know I was there for her. Besides, there was nothing remotely sexy about Bubble. A much sexier underwear store was next door, and we didn’t set foot in…’‘

Interesting. Raffaele says that this was blown out of proportion, yet his defense is that we didn’t do anything sexual, but if we did, it is not a crime, and besides, there was a better place next door.

[page 43] ‘’... I realized I had not properly acknowledged my own discomfort with Amanda. I was not scandalized by her, in the way that so many others later said they were, but I shouldn’t have allowed her to climb all over me in the Questura, and I should have counseled her quietly not to complain so much. I understood the gallant side of being her boyfriend, but I could have given her better advice and protected myself in the process.’‘

Translation: Amanda, quit whining so much. And while boning you in the police station may be fun, it is seriously jeopardizing my interests.

[page 44] ‘’... She told them, quite openly, about a guy from Rome she went to bed with a few days before meeting me. She had no problem being open about her sex life, and that made her interrogators suspicious. How many men, they wondered, did she plan on getting through during her year in Perugia?

Probably true, except for the conclusion. More likely they wondered: Why does she have to bring this up now?

[page 46]’‘... My sister, Vanessa, made her own separate inquiries and felt much less reassured. The first time she called the Questura, they left her waiting on the line, even though she announced herself as a lieutenant in the carabinieri, and never took her call.
The second time, she had herself put through from the carabinieri’s regional switchboard, to make it more official. This time she got through, but only to a junior policeman clearly her inferior. (In Italian law enforcement, protocol on such matters is followed scrupulously.) “Listen,” the man told her impatiently, “everything is fine.”

“Is there someone I can talk to who is in charge of this case?” Vanessa insisted.

This sounds like a very detailed (if true) attempt at subverting justice. Way to drop Vanessa in it, Raffy.

[page 47] ‘’... The truth, though, was that the authorities were still clueless.’‘

Don’t worry, they will get a clue soon enough.

[page 48] ‘’... What did they have on us? Nothing of substance. But they did find our behavior odd, and we had no real alibi for the night of November 1 except each other, and we did not have lawyers to protect us, and we seemed to have a propensity for saying things without thinking them through. In other words, we were the lowest-hanging fruit, and the police simply reached out and grabbed us.’‘

So, what does Sollecito list in just this paragraph?

(a) Odd behaviour
(b) No real alibi except each other
(c) Saying things without thinking them through

Can’t see why this would attract police attention…

[page 49] ‘’... Not only did they have no physical evidence, they saw no need for any.’‘

Well, odd behaviour, no real alibi,conflicting stories, and saying things through without thinking them through… oh, right, and that very detailed account of Patrik murdering Meredith, Sollecito ‘might’ be there, and Raffaele telling a pack of lies.

I guess physical evidence would be overkill (pardon the pun). Sounds very Knoxian in the ‘there is no evidence’ denials.

[page 50] ‘’... Carrying a small knife had been a habit of mine since I was a teenager””not for self-defense, mind you, just as an ornamental thing. I’d use one occasionally to peel apples or carve my name on tree trunks, but mostly I carried them around for the sake of it. Having a knife on me had become automatic, like carrying my wallet or my keys.’‘

So the rumours of having a knife fetish are true? Thanks for confirming it.

[page 50] ‘’... Besides, what kind of idiot killer would bring the murder weapon to the police station?’‘

Wow - how to begin with this one…  Although, on a more manipulative level, was it not the other knife that actually delivered the fatal blow?

[page 51] ‘’... My words in Italian””stai tranquillo””were the last my father would hear from me as a free man.’‘

It could mean physically free. Could also mean not free as in forced to confront his actions.

[page 51]  “You need to tell us what happened that night,” they began.

“Which night?” I asked wearily. I was getting tired of the endless questioning. I don’t think they appreciated my attitude.

“The night of November first.”

I don’t think this is a drug haze. More just being arrogant and callous.

[page 56] ‘’... I had been brought up to think the police were honest defenders of public safety. My sister was a member of the carabinieri, no less! Now it seemed to me they were behaving more like gangsters.’‘

Another sign of entitlement showing. Surely, the little brother of a carabinieri officer should not have to be subjected to this nonsense.

[page 56] ‘’... Something was exciting the police more than my pocketknife, and that was the pattern they had detected on the bottom of my shoes. By sheer bad luck, I was wearing Nikes that night, and the pattern of concentric circles on the soles instantly reminded my interrogators of the bloody shoe prints at the scene of the crime, which were made by Nikes too.

I had no idea of any of this. All I knew was, the rest of the interrogation team piled back into the room and told me to take off my shoes.’‘

Shoeprints placing a person at a crime scene? Why would that possibly be considered evidence?

[page 59] ‘’... Then, at some point after midnight, an interpreter arrived. Amanda’s mood only worsened. She hadn’t remembered texting Patrick at all, so she was in no position to parse over the contents of her message. When it was suggested to her she had not only written to him but arranged a meeting, her composure crumbled; she burst into uncontrollable tears, and held her hands up to her ears as if to say, I don’t want to hear any more of this.’‘

Depending on whether or not you believe Amanda’s ‘version’ of events, this could either be corroboration of her events, or corroboration she faked her fit.

Minor detail: Sollecito was in a totally different part of the Questera, but hey, it’s just semantics.

[page 61] ‘’...When I first found out what Amanda had signed her name to, I was furious. Okay, she was under a lot of pressure, as I had been, but how could she just invent stuff out of nowhere? Why would she drag me into something I had no part of? It soon transpired, of course, that she felt similarly about me. “What I don’t understand,” she wrote, as soon as she began to retract her statements, “is why Raffaele, who has always been so caring and gentle with me, would lie. . . . What does he have to hide?”

It took us both a long time to understand how we had been manipulated and played against each other. It took me even longer to appreciate that the circumstances of our interrogations were designed expressly to extract statements we would otherwise never have made, and that I shouldn’t blame Amanda for going crazy and spouting dangerous nonsense…’‘

-If Amanda got me locked up, I would be mad too
-Yes, she did make stuff (about Patrik) out of nowhere
-I was angry when Amanda asked ‘what I have to hide’
-Yes, police tend to play suspects off each other
-Yes, suspects try to avoid implicating each other
-Yes, Amanda only spouted dangerous nonsense after you took her alibi

This section is almost 100% true

[page 62] ‘’... Even before dawn broke on November 6, the authorities had us where they wanted us. True, neither of us had confessed to murder. But what they had””a web of contradictions, witnesses pitted against each other, and a third suspect on whom to pin the crime””was an acceptable second best.’‘

Also true, and great police work.

[page 63] ‘’... I asked to talk to my family again. I said I needed at least to inform my thesis director where I was. “Where you’re going, a degree’s not going to do you any good,” came the answer.’‘

Curious, he has just been arrested for murder and sexual assault, and among his first thoughts is his thesis. And didn’t he end up doing his Master’s thesis ... on himself?

[page 64] ‘’... As soon as we walked into my apartment, a policeman named Armando Finzi said loudly that the place stank of bleach. That wasn’t correct. My cleaning lady had been through the day before and cleaned the tile floor with Lysoform, not bleach. Still, he insisted on mentioning the bleach a couple more times””the clear implication being that I’d needed something powerful to clean up a compromising mess.’‘

Perhaps overanalysing this, but could Raffaele be flippantly thinking to himself: Nope, the cleaning lady used lysoform to clean up the mess. Wasn’t bleach, dudes.

[page 77] ‘’... Even before Judge Matteini had finished reading the complaint against me, I blurted out that I didn’t know Patrick Lumumba and that any prints from my shoes found at Via della Pergola could only have been made before November 1. Immediately I ran into trouble because I had in fact met Patrick at his bar, on the night Amanda and I first got together. And I had no idea that the shoe prints in question were made in blood. In no time, I was flailing and suggesting, in response to the judge’s pointed questions, that maybe I picked up some of the blood on the floor when I walked around the house on November 2, the day the body was discovered. Even more unwisely, I speculated that someone might have stolen my shoes and committed the murder in them. It just did not occur to me that the shoe print evidence was wrong.

At Raffaele’s first hearing:

-He claims not to have met Patrick, (his co-accused), but admits later, that he has
-He suggests that he may have picked up blood on the floor
-He claims the shoes were stolen

Why would Judge Matteini have reason to doubt his story?

[page 78] ‘’... I felt like a fool describing my extensive knife collection and even described myself as a testa di cazzo, a dickhead, for having so many. My judgment and my self-confidence were sinking fast.

“Perhaps the worst moment came when I was asked, for the umpteenth time, if Amanda had gone out on the night of the murder. I still had no clarity on this and could not answer the judge’s repeated questions without sounding evasive.”

[page 80] ‘’... Matteini swallowed the prosecution’s story whole. The break-in was staged after the fact, she asserted””just as Mignini had. The murderer or murderers must therefore have got into the house with a set of keys, and Amanda was the only keyholder without a solid alibi for the night in question. Patrick Lumumba had the hots for.

Meredith, Matteini theorized, and Amanda and I tagged along to experience something new and different. From my testimony at the hearing, Matteini concluded I was “bored by the same old evenings” and wanted to experience some “strong emotions.” (She moved my blog entry from October 2006, the date marked on the document, to October 2007, just weeks before the murder, which bolstered the argument.) She didn’t ascribe a specific motive to Amanda, assuming only that she must have felt the same way I did. The bloody footprints “proved” I was present at the scene of the murder, and my three-inch flick knife was “compatible with the possible murder weapon.” The house, she wrote, was “smeared with blood everywhere.”

Substitute in Rudy Guede for Patrick, and this sounds somewhat plausible.

[page 83] ‘’... Amanda recovered her lucidity faster than I did. The day we were arrested, she wrote a statement in English that all but retracted what she had signed the night before. “In regards to this “˜confession,’ “ she wrote, “I want to make clear that I’m very doubtful of the verity of my statements because they were made under the pressures of stress, shock and extreme exhaustion.” She was still conjuring up images of Patrick as the murderer, but she added, “These things seem unreal to me, like a dream, and I am unsure if they are real things that happened or just dreams in my head.”

The next day, she wrote a second, more confident statement: “I DID NOT KILL MY FRIEND . . . But I’m very confused, because the police tell me that they know I was at my house when she was murdered, which I don’t remember. They tell me a lot of things I don’t remember.” Then she gave a substantially more accurate account of the night of November 1 than I was coming up with at the time.’‘

All this does is confirm that much of the confusing, manipulative statements from Amanda exist. Gee thanks Raffaele.

[page 86] ‘’... short story about date rape that Amanda had submitted to a University of Washington creative-writing class was held up as evidence of her warped criminal mind. A Myspace video of her boasting about the number of shots she had downed at a party became an excuse to depict her as an alcohol-fueled harpy. I was described as “crazy,” based on a line I’d written in a blog entry, and held up to ridicule for a photograph, taken during a high-spirited moment of fun in my first year in Perugia, in which I was wrapped from head to foot in toilet paper, brandishing a machete in one hand and a bottle of pink alcohol in the other.’‘

“Amanda does lots of alcohol, write rape stories, and I dress in toilet paper, wielding a machete. Nothing to see here, people.”

[page 87] ‘’... I knew a lot of the coverage of the case itself was flawed. It was reported, for example, that the police had found bleach receipts at my house, strongly suggesting I had purchased materials to clean up the crime scene. But my cleaning lady didn’t use bleach, and the only receipts the police found from November 1 onward were for pizza. I wouldn’t have needed to buy bleach, anyway, because I had some left over from my previous cleaning lady. It had sat untouched for months.’‘

“Nope, I didn’t need to buy bleach for the cleanup, I already had it.”

[page 88] ‘’... Then came Maori. He told me that he too carried pocketknives from time to time. But he didn’t seem too interested in connecting with me beyond such superficial niceties. I felt he didn’t entirely trust me. His game plan, which became clear over a series of meetings, was to dissociate me as much as possible from Amanda. And that was it. He did not have a clear strategy to undermine the prosecution’s evidence on the knife and the shoe print, because””as he indicated to me””he believed there might be something to it. ‘’

Which means: “I don’t really believe you are innocent, the evidence seems too strong. But for your sake, separate yourself from this mentally unstable woman.”

Sounds very likely.

[page 90] ‘’... I even allowed myself a little optimism: my computer, I decided, would show if I was connected to the Internet that night and, if so, when, and how often. Unless Amanda and I had somehow made love all night long, pausing only to make ourselves dinner and nod off to sleep, the full proof of our innocence would soon be out in the open.

According to the police, it showed no activity from the time we finished watching Amélie at 9:10 p.m. until 5:30 the next morning.

That sounded all wrong to me, and my defense team’s technical experts would later find reasons to doubt the reliability of this finding. But there would be no easy way out of the mess Amanda and I were now in.’‘

Wishful thinking to form a coherent alibi or defense. Indeed, if only it was that simple.

[page 91] ‘’...Still, there was something I could not fathom. How did Meredith’s DNA end up on my knife when she’d never visited my house? I was feeling so panicky I imagined for a moment that I had used the knife to cook lunch at Via della Pergola and accidentally jabbed Meredith in the hand. Something like that had in fact happened in the week before the murder. My hand slipped and the knife I was using made contact with her skin for the briefest of moments. Meredith was not hurt, I apologized, and that was that. But of course I wasn’t using my own knife at the time. There was no possible connection.’

I imagined this happened? Is amnesia or hallucinating contagious? I’m surprised he did not have a vision that he saw Patrik attacking Meredith.

On another note: giving a blatantly false account of how a victim’s DNA ended up on your knife seems a bit suspicious.

[page 93] ‘’... The nuts and bolts of the investigation, the hard evidence, kept yielding good things for us. We were told that my Nikes had tested negative for blood and for Meredith’s DNA. So had my car, and everything else I had touched around the time of the murder. Even the mop Amanda and I carried back and forth on the morning of November 2, an object of particular suspicion, was reported to be clean.

Well, I have no doubt that the AMERICAN media reported this to be the case….

And ‘the mop Amanda and I carried back and forth…?’

[page 94] ‘’... During a conversation with her mother in prison, they reported, Amanda had blurted out, “I was there, I cannot lie about that.” She seemed not to realize the conversation was being recorded, and the police picked up on it right away.’‘

Amanda again places herself at the scene, but again, there is a simple explanation. Amanda being Amanda?

[page 94] ‘’... his time the papers quoted what they said was an extract fromher diary. “I don’t remember anything,” the passage read, “but maybe Raffaele went to Meredith’s house, raped and killed her, and then put my fingerprints on the knife back at his house while I was asleep.”

Of course, Amanda writes that someone planted her fingerprints. Odd, as I think that no one ever claimed her prints were on the knife. Why would she think they were?

This needs to be said: What the hell is U of W teaching in their ‘creative writing’ program?

[page 97] ‘’... I remember watching the news of Guede’s arrest on the small-screen TV in my cell and seeing the Perugia police all puffed up with pride about catching him. If anything, I felt happier than they did, because Guede was a complete stranger to me. The relief was palpable. All along I had worried the murderer would turn out to be someone I knew and that I’d be dragged into the plot by association. Now I had one less thing to worry about. Not that I wasn’t still wary: so much invented nonsense had been laid at my door I was still half-expecting the authorities to produce more.’

The ‘real’ killer is caught, and you are worried more things may be invented? Interesting.

[page 98] ‘’...Lumumba had every right to be angry; he had spent two weeks in lockup for no reason. He had been able to prove that Le Chic stayed open throughout the evening of November 1, producing an eyewitness, a Swiss university professor, who vouched for his presence that night. One would expect his anger to be directed as much toward Mignini, who threw him in prison without checking the facts, as it was toward Amanda. But Lumumba and his strikingly aggressive lawyer, Carlo Pacelli, could find only vicious things to say about Amanda from the moment he got out of jail””even though he had not, in fact, fired her and remained friendly with her for several days after the murder.’‘

True, except why be mad at Mignini? It is Amanda who falsely accused him, not Mignini. But again, minor details.

[page 107] ‘’... Papà  was spinning like a dervish to clear my name, but not everyone he hired was as helpful as he hoped. One consultant whom he asked to monitor the Polizia Scientifica demanded eight thousand euros up front, only to prove reluctant to make overt criticisms of the police’s work, the very thing for which he’d been hired. A forensic expert who also seemed a little too close to the police charged four thousand euros for his retainer with the boast, “I’m expensive, but I’m good.” He wasn’t. A computer expert recommended by Luca Maori didn’t know anything about Macs, only PC’s.’‘

That first line is a bit disturbing. ‘Not everyone he hired was as helpful as he hoped.’ This can be easily interpretted as shopping around for an expert of ‘hired gun’.

[page 110] ‘’... Amanda and I came in for what was by now a familiar drubbing. The judges said my account of events was “unpardonably implausible.” Indeed, I had a “rather complex and worrying personality” prone to all sorts of impulses. Amanda, for her part, was not shy about having “multiple sex partners” and had a “multifaceted personality, detached from reality.” Over and above the flight risk if we were released from prison, the judges foresaw a significant danger that we would make up new fantastical scenarios to throw off the investigation. In Amanda’s case, they said she might take advantage of her liberty to kill again.’‘

Most rational people would come to the same conclusions.

[page 112] ‘’... Since I had no such testimony to offer, I did the Italian equivalent of taking the Fifth: I availed myself, as we say, of the right not to respond.

I found some satisfaction in that, but also frustration, because I had at last worked out why Amanda did not leave””could not have left””my house on the night of the murder. She didn’t have her own key, so if she’d gone out alone, she would have had to ring the doorbell and ask me to buzz her back in. Even if I’d been stoned or asleep when she rang, I would have remembered that. And it didn’t happen.’‘

Hmm… I swear I am innocent, but plead the fifth ammendment. And I am not positive Amanda did not leave, but ad hoc have worked out that she must not have.

[page 112] ‘’...Obviously, I wanted to shout the news to the world. But I also understood that telling Mignini now would have been a gift to him; it would only have bought him time to figure out a way around it.’‘

“I could tell a certain version of events to the prosecutor, but if I did that now, he would only have time to discover the holes in that story.”

[page 113] ‘’... I knew the Kerchers had hired an Italian lawyer, Francesco Maresca, whom they picked off a short list provided by the British embassy. I addressed my letter to him, saying how sorry I was for everything that had happened and expressing a wish that the full truth would soon come out.

I was naive enough to believe that Maresca would be sympathetic.’‘

Knox was criticised for fake attempts to reach out to the victim’s family, and had been told to act more like a defendant. Interesting that it started so much earlier.

[page 115] ‘’... Regrettably, Guede’s shoes were not available, presumably because he ditched them; they were not at his apartment and they were not among his possessions when he was arrested in Germany.’‘

Very interesting. Raffaele believes that the ‘murderer’s shoes’ were not available, and may have been ditched. This seems to be more than just speculation on his part.

[page 117] ‘’... Mignini questioned Amanda again on December 17, and she, unlike me, agreed to answer his questions in the presence of her lawyers. She was more composed now and gave him nothing new to work with. She couldn’t have been present at the murder, she insisted, because she’d spent all night with me.’‘

How does this not sound incredibly incriminating? I refused to talk, though Amanda agreed to, but only with lawyers. And does this not sound like Amanda was better able to stonewall the investigation?

[page 121] ‘’... Instead, he tried to control the damage and talked to every reporter who called him. “The most plausible explanation,” he said to most of them, “is that the bra had been worn by Amanda as well, and Raffaele touched it when she was wearing it.”

There were two problems with this statement. First, it was so speculative and far-fetched it did nothing to diminish the perception that I was guilty. And, second, it showed that my father””my dear, straight-arrow, ever-optimistic, overtrusting father””still couldn’t stop assuming that if the police or the prosecutor’s office was saying something, it must be so.

There are 3 possibilities here, all bad.

(a) This entire scenario was made up, and like the ‘my shoes were stolen’, only leaves everyone shaking their heads in disbelief.

(b) Amanda actually had worn the bra BEFORE and returned it without washing it. Remember what this woman tends to think when she sees blood. Ew.

(c) Amanda wore the bra AFTER Meredith was murdered, and that she and Raffaele fooled around after. Not too farfetched when you remember that Raffaele kept the murder weapon as a souvenir.

[page 122] ‘’... Along with the Albanian, we had to contend with a seventy-six-year-old woman by the name of Nara Capezzali, who claimed she had heard a bloodcurdling scream coming from Meredith’s house at about 11:00 p.m. on the night of the murder, followed by sounds of people running through the streets.’‘

Yes, this confirms at least part of Amanda’s account that night. Yes, she seemed to vaguely remember Patrik killing Meredith, and wasn’t sure if Raffaele was there, but the scream detail is corroborated.

[page 125] ‘’... As my time alone stretched out into weeks and then months, I had to let go of everything that was happening and hold on to other, more permanent, more consoling thoughts: my family and friends, the memory of my mother, the simple pleasures I’d enjoyed with Amanda, the peace that came from knowing that neither of us had done anything wrong.

If they want to kill me this way, I remember thinking, let them go ahead. I’m happy to have lived life as I did, and to have made the choices I made.’‘

Hmm… so he finds peace being locked away for things he did not do?

More likely, Raffaele is coming to terms with the inevitable consequences of life in prison.

[page 129] ‘’... The one victory we eked out was a finding that we should have been told we were under criminal investigation before our long night of interrogations in the Questura. The statements we produced would not be admissible at trial.’‘

Do I really need to explain this one?

[page 150] ‘’... I talked about Amanda with Filippo, my cellmate, and he listened, just as I had listened to his problems. One day, though, he told me he was bisexual, and his eyes started to brighten visibly when he looked at me. Then he burst into tears and tried to caress my face.’‘

Given the overlap between Waiting to be Heard and Honor Bound, did the ‘authors’ collaborate?

[page 151] ‘’... My father hired a telecommunications expert to help resolve a few other mysteries from the night of the murder. The prosecution had given no adequate explanation for a series of calls registered on Meredith’s English cell phone after she’d returned from her friends’ house around 9:00 p.m., and many of them seemed baffling, assuming they were made””as the prosecution argued””by Meredith herself. We believed Meredith was dead by the time of the last two calls, and our expert Bruno Pellero intended to help us prove that.’‘

This sounds disturbingly like another attempt to subvert justice.

[page 154] ‘’... She also acknowledged that a contaminated or improperly analyzed DNA sample could, in theory, lead to an incorrect identification.’‘

Wait, weren’t those same people involved in the finding the evidence against Guede? Right, that evidence is clean.

[page 156] ‘’... Judge Micheli issued his ruling at the end of October. On the plus side, he found Guede guilty of murder and sentenced him to thirty years behind bars in an accelerated trial requested by Guede himself. Judge Micheli also accepted our evidence that it wouldn’t have been that difficult to throw a rock through Filomena’s window and climb the wall.

But, Spider-Man or no Spider-Man, he still didn’t believe Guede got into the house that way. He argued that Filomena’s window was too exposed and that any intruder would have run too great a risk of discovery by climbing through it. Therefore, he concluded, Amanda and I must have let him in. There seemed to be no shaking the authorities out of their conviction that the break-in was staged.’‘

So, Judge Micheli is a fine judge who saw Rudy Guede for who he is and convicted him, yet he is so poor a judge he ruled that Amanda and I had to be involved?

Didn’t Knox say very similar things in her December 2013 email to Appeal Court Judge Nencini?

[page 160] ‘’... Still, the prosecution jumped all over [Quintavalle] and later put him on the stand to bolster the argument that Amanda and I had spent that morning wiping the murder scene clean of our traces””but not, curiously, Guede’s. It was one of their more dishonest, not to mention absurd, arguments, because any forensics expert could have told them such a thing was physically impossible. Still, it was all they had, and they single-mindedly stuck to it.’‘

Depending on how you view this, it could be an ad hoc admission that yes, selectively cleaning up wasn’t really possible, as the evidence was all intermingled.

[page 167] ‘’... I was pushing for another sort of change, a single trial team to defend Amanda and me together. I was told right away that this was out of the question, but I don’t think my logic was wrong. The only way either of us would get out of this situation, I reasoned, was if we stuck together. If the prosecution drove a wedge between us, we would more than likely both be doomed.’‘

This seems to justify Guede’s suspicions that his co-defendants would team up on him.

[page 169] ‘’... Stefanoni and Mignini were holding out on that information, and we needed to pry it from them quickly before more damage was done. The shots would ultimately be called by the judge, and we hadn’t had a lot of luck with judges so far.’‘

Why would you need ‘luck’ from a judge?

[page 173] ‘’... No matter how much we demanded to be heard, no matter how much we sought to refute the grotesque cartoon images of ourselves and give calm, reasoned presentations of the truth, we never escaped the feeling that our words were tolerated rather than listened to; that the court was fundamentally uninterested in what we had to say.’‘

That is probably true. No one cares why Amanda’s vibrator is on full display.

And yes, you did demand to be heard. Perhaps, if you had agreed to full cross examination, you would know what the judges and prosecutors would be interested in hearing.

[page 173] ‘’... A week later, Meredith’s English friends took the stand and testified with such uniform consistency it was hard to think of them as distinct individuals. Robyn Butterworth, Amy Frost, and Sophie Purton all said that Meredith had been unhappy with Amanda’s standards of hygiene, particularly her forgetfulness about flushing the toilet. It sounded almost as if they were reading from a prepared script. Meredith, they agreed, had found Amanda a little too forward for keeping her condoms and what looked like a vibrator in their shared bathroom. And, they said, Amanda had acted weirdly in the Questura.

That was it. They mentioned nothing positive about the relationship. No word on Meredith and Amanda’s socializing together, or attending Perugia’s annual chocolate festival, or going to the concert on the night Amanda and I met.’‘

Yes, the prosecution case does seem stronger when their witnesses are consistent. Absolutely right.

Strangely, Meredith’s English friends also did not talk about how compassionate Amanda was at the memorial. Wait a minute….

[page 174] ‘’... Amanda arrived in court wearing a T-shirt with the words ALL YOU NEED IS LOVE emblazoned in huge pink letters, to mark Valentine’s Day. It seemed she wanted to find a way to defuse the English girls’ ill will toward her, but it didn’t work.’‘

No kidding.

[page 186] ‘’... Meanwhile, we had to worry about Amanda taking the stand. Her lawyers decided that the best way to refute the stories about her wayward personality was to have the court take a good, hard look at her up close. But my lawyers were deeply concerned she would put her foot in her mouth, in ways that might prove enduringly harmful to both of us. If she deviated even one iota from the version of events we now broadly agreed on, it could mean a life sentence for both of us.’‘

Amanda puts her foot in her mouth? Yup.

“The truth we agreed on”?? Come on, you actually put this in the book?

[page 193] ‘’... My father was all over the place. He knew exactly how bad the news was, but he wanted to shield me as best he could. “Whatever happens, don’t worry,” he told me. “There’s always the appeal. The work we’ve done won’t go to waste.”

And indeed, the first (now annulled) appeal did ‘save’ them.

[page 195] ‘’... Mignini had to scrabble around to explain how Amanda, Guede, and I could have formulated a murder plan together without any obvious indication that we knew each other. Guede, he postulated, could have offered himself as our drug pusher.’‘

“I can explain that. Amanda and I are admitted drug users. We smeared Guede as a drug dealer. Reasonable people might believe that there is some connection to drugs.”

[page 204] ‘’... The next piece of bad news came down within three weeks of our being found guilty. Rudy Guede’s sentence, we learned, had been cut down on appeal from thirty years to sixteen. The thinking of the appeals court was that if Amanda and I were guilty, then Guede couldn’t serve a sentence greater than ours. If I had supplied the knife and Amanda had wielded it, as Mignini and Comodi postulated and Judge Massei and his colleagues apparently accepted, we needed to receive the stiffer punishment.’‘

Yes, the thinking of the courts, and those pesky short-form trial sentence deductions that are mandatory.

‘’[page 204] ...I didn’t think I could feel any worse, but this was an extra slap in the face and it knocked me flat. Not only were Amanda and I the victims of a grotesque miscarriage of justice, but Meredith’s real killer, the person everybody should have been afraid of, was inching closer to freedom. It wasn’t just outrageous; it was a menace to public safety.’‘

Yes, it was a miscarriage in that Amanda and I didn’t get the life sentences Mignini called for, and that Meredith’s real killer, Amanda, would soon get her freedom via Hellmann.

[page 219] ‘’... My family was not beating up on Amanda entirely without cause. What I did not know at the time, because they preferred not to fill me in, was that they were exploring what it would take for the prosecution to soften or drop the case against me. The advice they received was almost unanimous:’‘

Although the deal itself is illegal, I have no doubt that the Sollecito family at least explored the option.

[page 258] ‘’... Judge Hellmann’s sentencing report was magnificent: 143 pages of close argument that knocked down every piece of evidence against us and sided with our experts on just about every technical issue.’‘

That is true, with one huge omission: the defense only cherry picked a few small pieces of evidence. Yes, it ‘knocked down every piece of evidence we chose to contest.’

2. Synopsis Of “Honor Bound”

(20) The robbery that night was perfect, assuming the perp had the inside info.

(22) My cellphone was turned off.

(22) If my father called the land line I would have an alibi.

(24) I cannot make sense of showering in a bloody bathroom.

(26) Despite the break in, nothing had been taken.

(27) Someone did not flush the toilet, and I won’t either.

(27) The following dialogue:

‘’ ....Don’t do anything stupid.’‘

‘’ ....Now what do we do?’‘

‘’ ....My sister is in the Carabinieri.’‘

(29) I should have been more careful about my choice of words when I said

‘’ .... Nothing has been taken.’‘

(35) The police were shocked/disbelieving Amanda just took a shower.

(39) Things would be okay if my Carabinieri sister had helped.

(40) I defended Amanda, beyond the point of looking after my own interests.

(40) Amanda could kill for something minimal, even a pizza.

(40) Amanda and Meredith were not friends, despite living together.

(41) Amanda and I share embarrassing sexual information about the victim.

(42) We weren’t misbehaving in the lingerie shop, but if we were, it was taken out of context.

(43) Amanda whined, and we fooled around in the police station. Maybe not a good idea.

(44) Amanda does not shut up about her sex life.

(46) Vanessa made inquiries on my behalf.

(47) Prior to our arrest, the authorities were clueless.

(48) We behaved oddly, had no real alibi, and said things without thinking.

(49) We are not guilty only because there is no physical evidence.

(50) I like to carry knives.

(51) I had trouble remembering the date Meredith was killed.

(56) My sister works for the carabinieri. Why am I even here?

(56) My shoes are similar to ones found at the crime scene

(59/60) Amanda gave the false statement regarding Patrik.

(61) The police got Amanda and I to say things against each other.

(62) Amanda and I spun a web of contradictions.

(63) This is going to mess up my graduation.

(64) The smell wasn’t bleach, it was lysoform

(77) I never met Patrik, my co-accused (or did I)? 

The shoes might have dragged blood, or might have been stolen.

(78) I collect a lot of knives, and don’t remember if Amanda left.

(83) Amanda made admissions she tried to retract.

(86) Amanda and I engage in alarming behaviour, such as writing rape stories, and taking photos with weapons

(87) I had access to bleach, receipts or not.

(88) My lawyer thinks the evidence is strong, and wants me away from Amanda.

(90) I hope there is evidence on my computer that clears me.

(91) I imagined that the DNA on the knife came from a cooking accident.

(93) Amanda and I carried a mop back and forth for some reason.

(94) Amanda, in a jail recorded call, places herself at the scene.

(94) Amanda writes that I may have planted her fingerprints on the knife.

(97) Rudy Guede is caught, but I fear I may get named in other things.

(98) Lumumba is released, angry at Amanda for false accusation.

(107) Dad tried to cherrypick experts who would get me out.

(110) The courts saw us as unstable and potential flight risks.

(112) I decline to answer.

(112) I don’t want the prosecutor checking my story

(113) I creepily tried to reach out to the Kerchers, despite being accused, just like Amanda.

(115) Rudy should have kept his shoes in order to exonerate Amanda and I.

(117) I still refused to talk.  Amanda did, with lawyers.

(121) Amanda has been wearing Meredith’s underwear and without washing it.

(122) A witness heard Meredith scream, just as Amanda described.

(125) I am at peace with everything.

(129) The courts threw out our statements at the police station.

(150) I had a memorable encounter with a bisexual inmate (same as Amanda)

(151) My dad tried to find an alternate explanation for the phone evidence.

(154) The evidence against Rudy Guede is rock solid. The evidence against me is contaminated.

(156) Micheli is a great judge. He convicted Guede.

(156) Micheli is an idiot judge.  He believes Amanda and I were involved.

(160) It was foolish to think we could selectively clean the crime scene.

(167) In order to save ourselves, Amanda and I teamed up against Rudy.

(169) We weren’t getting the judges we wanted.

(173) We did not shut up, but had nothing helpful to say.

(173) Meredith’s English friends gave consistent testimony that did not help us.

(174) the ALL YOU NEED IS LOVE t-shirt was a bad idea.

(186) I worried about Amanda testifying, saying dumb things, and deviating from our ‘version’

(193) We knew the trial was doomed, but there was the appeal. (Hellmann)?

(195) For all the ‘drug dealer’ and ‘drug user’ name calling, prosecutors seemed to think this might be about drugs.

(204) Guede’s sentence was cut from 30 years to 16.  What an injustice for us… I mean Meredith.

(219) Legally speaking, it would be better to split from Amanda.

(258) Hellmann’s report knocked down the evidence we chose to present.

3. Premeditation And Why RS Goes No Further

The real reason Sollecito goes no further could be in as in the title ‘‘Honor Bound’‘.  Many altruistic people may interpret this as behaving, or conducting themselves honourably. 

But take a more shallow and selfish view.  It could just refer to being SEEN as honourable.  I think everyone here would agree that RS and AK are quite narcissistic and arrogrant.  And how manly to be protecting the women in your life.

The truth does set you free - except only when the truth is much worse than what the assumptions are. I repeat, the truth sets you free, except when it is actually worse.

What could be worse? Premeditation. Far beyond what has been suggested.

1) Raffaele himself suggests that doing a robbery at the house at that time would be ideal.

This makes sense if:

(a) Rudy knew that Filomena had all the money (that she took charge of it)
(b) That rent would be paid in cash, not a cheque or bank automatic withdrawl.

So, by this reasoning, there would be over 1000 Euros in cash at that time. Of course, the average household does not carry that much, and normally, there would be no reason to think so. The date had to be planned. It also lends credence to the theory that this really was about money, and he had help.

2) The fact that Laura and Filomena were gone, as were the men downstairs. Really, how often does it happen, and how would an outsider know?

3) The trip to Gubbio. Does anyone know if either AK or RS were heavily into travel, or was this a one time thing? My point being that it could have been to establish an alibi, they just didn’t expect to still be there when the police showed up.

4) The fact that Rudy Guede was brought in, when he had no legitimate reason to be upstairs. RS could explain away DNA or prints, but not RG. Even if it really was just about stealing money, would there not be some trace of him left when the theft was reported.

And if murder was the plan all along, there would still be some trace of him.

5) Purchasing bleach. Everyone had assumed that it was done after the fact to clean up, but there is another thought. What if there already was bleach available in the home, and this purchase was merely a replacement as an afterthought?

6) The knife in Raffaele’s home. What if Amanda chose to bring a knife that Raffaele would not be able to ditch, simply so that should suspicion fall on them, there would be a knife to implicate Raffy? Remember, Amanda already made statements that point to him. Maybe those weren’t her first attempts.

Of course, I did make the suggestion that they were keeping the knives for trophies.

7) The ‘alibi’ email home. Sure, it could have been written on the spot. However, it seems too long and detailed for that. Yes, some details would need to be added (like the poop), but who is to say she didn’t start working on it BEFORE the murder?

8) Keeping the text to Patrik to say ‘see you later’. Amanda says she doesn’t keep messages on her phone, but she had this one, and several days after the murder. Could this have been saved as a ‘backup plan’ in case naming Rudy does not work for some reason. Besides, don’t all black guys look the same? (sarcasm).

9) Yes, there was a bloody shoeprint (believed to be AK), but I don’t recall anyone saying her shoes were missing, or any other clothes she had. And she supposedly did not have many clothes. So, did she have ‘extras’ for that night?

10) Wiping down the home (even if it was botched), would take time, and ‘supplies’. A chronic slob just happens to have all these cleaning supplies on hand, or were they acquired before?

So, I suspect the real refusal to talk is that the full truth is a lot worse than any game or drugged up prank. The time and location is chosen, no clothes are ‘noticed’ missing, and Amanda has at least 3 potential patzies: Rudy, Raffaele, and Patrik. Remember, Guede and Lumumba are on ‘the list’ Knox ended up writing for Rita Ficarra. And AK and RS are scheduled to go on a trip that would take them away with a plausible alibi. Cleaning supplies may already be there.

Call me cynical: but I see all the signs of staging, and premeditation. Yes, the act itself was messy, but there are very obvious marks of forethought.

So. What will the judges of Cassation be seeing?


Sunday, January 18, 2015

The Sollecito Trial For “Honor Bound” #3: Targeted Claims On Which Sollecito & Gumbel May Fold

Posted by Our Main Posters



Dr Giuliano Bartolomei of the chief prosecutor’s office of the Florence court brings the case

1. The Court Contenders

Judge Dolores Limongi will preside over Sollecito’s new trial in Florence this thursday and Dr Giuliano Bartolomei will prosecute.

No word about whether the hapless bungler Andrew Gumbel will attend, but Sollecito has said he will be there.  Sollecito’s defense team seems rather weak. After Sollecito’s own lawyers for his murder trial publicly renounced the most damaging claims in his book (see below) his family turned to Alfredo Brizioli for help.

Brizioli is a Perugia lawyer who was accused of being one of those trying to disguise the murdered Narducci’s involvement in the Monster of Florence killings. That shadowy group has just taken another hit in Italian eyes - a Milan court has ruled that Narducci, the probable murderer in the Monster of Florence crimes, was indeed himself murdered and there exists powerful evidence for this.

2. The Specific Charges

Charges against Sollecito are of two kinds: criminal defamation of both the justice system itself and of some of those who work within it. In US and UK terms criminal contempt of court comes close.

Criminal contempt charges become separate charges from the underlying case. Unlike civil contempt sanctions, criminal contempt charges may live on after resolution of the underlying case.

One charged with criminal contempt generally gets the constitutional rights guaranteed to criminal defendants, including the right to counsel, right to put on a defense, and the right to a jury trial in certain cases. Charges of criminal contempt must be proven beyond a reasonable doubt.

However, incarceration for contempt may begin immediately, before the contempt charge is adjudicated and the sentence decided. Depending on the jurisdiction and the case, the same judge who decided to charge a person with contempt may end up presiding over the contempt proceedings.

Criminal contempt can bring punishment including jail time and/or a fine.

 

In this case a guilty verdict can open the tidal gates to criminal prosecutions and civil suits against Sharlene Martin and the Simon & Schuster team and all those many who repeated ANY of Sollecito’s and Gumbel’s false claims as gospel in their own books and online in the US and UK.

3. Nature Of The Claims

Typically the modus operandi of Knox and Sollecito and their factions in their US campaign (this falls flat in Italy) is to make some very damaging core claims, while leaving hundreds of pesky truths ignored.

Pesky truths helpfully ignored by most of the US and UK media too who apart from freelance Andrea Vogt have still done almost zero translation of their own. The previous post below shows a good example of this. Sollecito makes 20 false claims in a few pages. Dozens of facts that would belie those claims are simply left out.

The false claims continue (with considerable duplication for emphasis) throughout the 250-plus pages of the book.

Sollecito’s claims were published only in English. That was in the apparent hope that things would be reversed by political pressure from the US. Perhaps the US would let Sollecito come and live and stiff the Italian courts.

The Italian flagship crime show Porta a Porta wrecked that unusual and in-itself damaging strategy only 10 days out - with Francesco Sollecito’s and Luca Maori’s help.

The three worst-case examples quoted here and some others became public when Andrea Vogt and Italian reporters pointed to them after an October hearing. Page numbers are for the hard-cover book. 



Raffaele Sollecito retained Alfredo Brizioli after he burned his trial lawyers in his book

4. Example Claim One

Our brief response to this for now is that this felony attempt to frame the prosecutor for a serious crime was entirely made up. His own father and both his trial lawyers publicly said so. There was never a police or prosecution bias against Knox or toward Sollecito. As was very obvious at trial in 2009 the case against both was equally strong (an example of a key fact left out). Knox herself would seem to have a reason to get mad with Sollecito for this shafting - and in fact she did.

[ Page 219-222] My family was not beating up on Amanda entirely without cause. What I did not know at the time, because they preferred not to fill me in, was that they were exploring what it would take for the prosecution to soften or drop the case against me. The advice they received was almost unanimous: the more I distanced myself from Amanda, the better. The legal community in Perugia was full of holes and leaks, and my family learned all sorts of things about the opinions being bandied about behind the scenes, including discussions within the prosecutor’s office. The bottom line: Mignini, they were told, was not all that interested in me except as a gateway to Amanda. He might indeed be willing to acknowledge I was innocent, but only if I gave him something in exchange, either by incriminating Amanda directly or by no longer vouching for her.

I’m glad my family did not include me in these discussions because I would have lost it completely. First, my uncle Giuseppe approached a lawyer in private practice in Perugia - with half an idea in his head that this new attorney could replace Maori - and asked what I could do to mitigate my dauntingly long sentence. The lawyer said I should accept a plea deal and confess to some of the lesser charges. I could, for instance, agree that I had helped clean up the murder scene but otherwise played no part in it. “He’d get a sentence of six to twelve years,”Â the lawyer said, “but because he has no priors the sentence would be suspended and he’d serve no more jail time.”Â

To their credit, my family knew I would never go for this. It made even them uncomfortable to contemplate me pleading guilty to something I had not done. It was, as my sister, Vanessa, put it, “not morally possible.”

The next line of inquiry was through a different lawyer, who was on close terms with Mignini and was even invited to the baptism of Mignini’s youngest child that summer. (Among the other guests at the baptism was Francesco Maresca, the Kerchers’ lawyer, who had long since aligned himself with Mignini in court.) This lawyer said he believed I was innocent, but he was also convinced that Amanda was guilty. He gave my family the strong impression that Mignini felt the same way. If true - and there was no way to confirm that - it was a clamorous revelation. How could a prosecutor believe in the innocence of a defendant and at the same time ask the courts to sentence him to life imprisonment? The lawyer offered to intercede with Mignini, but made no firm promises. He wasn’t willing to plead my cause, he said, but he would listen to anything the prosecutor had to offer.

Over the late spring and summer of 2010, my father used this lawyer as a back channel and maneuvered negotiations to a point where they believed Mignini and Comodi would be willing to meet with Giulia Bongiorno and hear what she had to say. When Papà   presented this to Bongiorno, however, she was horrified and said she might have to drop the case altogether because the back channel was a serious violation of the rules of procedure. A private lawyer has no business talking to a prosecutor about a case, she explained, unless he is acting with the express permission of the defendant. It would be bad enough if the lawyer doing this was on my defense team; for an outside party to undertake such discussions not only risked landing me in deeper legal trouble, it also warranted disciplinary action from the Ordine degli Avvocati, the Italian equivalent of the Bar Association.

My father was mortified. He had no idea how dangerous a game he had been playing and wrote a letter to Bongiorno begging her to forgive him and stay on the case. He was at fault, he said, and it would be wrong to punish her client by withdrawing her services when I didn’t even know about the back channel, much less approve it. To his relief, Bongiorno relented.

My family, though, did not. Whenever they came to visit they would suggest some form of compromise with the truth. Mostly they asked why I couldn’t say I was asleep on the night of the murder and had no idea what Amanda got up to.


5. Example Claim 2

Our brief response to this for now is that the case against Sollecito was being driven by Judge Matteini and Judge Ricciarelli and Judge Micheli, not Dr Mignini (an example of a key fact left out) and they got their information directly from the police. More than a year prior to Sollecito’s book coming out, a Florence appeal court had totally annulled a vengeance conviction against Dr Mignini [“there is no evidence”] and the Supreme Court had endorsed the result (an example of a key fact left out).

[2. Page 176-177] One of the reasons our hearings were so spread out was that Mignini was fighting his own, separate legal battle to fend off criminal charges of prosecutorial misconduct. He and a police inspector working on the Monster of Florence case stood accused of intimidating public officials and journalists by opening legal proceedings against them and tapping their phones without proper justification.

To Mignini, the case smacked of professional jealousy because the prosecutors in Florence resented his intrusion on a murder mystery they had struggled for so long to resolve. But Mignini’s behavior had already attracted international condemnation, never more so than when he threw the journalist most indefatigably devoted to following the Monster case, Mario Spezi, into jail for three weeks.

Spezi had ridiculed Mignini’s theories about Francesco Narducci, the Perugian doctor whom Mignini suspected of being part of a satanic cult connected to the killings. In response, Mignini accused Spezi himself of involvement in Narducci’s murder - even though the death had been ruled a suicide. It was a staggering power play, and the international Committee to Protect Journalists was soon on the case. Spezi was not initially told why he was being arrested and, like me, was denied access to a lawyer for days. Even Mignini, though, could not press murder charges without proving first that a murder had taken place, and Spezi was eventually let out.

I firmly believe that our trial was, among other things, a grand diversion intended to keep media attention away from Mignini’s legal battle in Florence and to provide him with the high-profile court victory he desperately needed to restore his reputation. Already in the pretrial hearing, Mignini had shown signs of hypersensitivity about his critics, in particular the handful of English-speaking investigators and reporters who had questioned his case against us early on. He issued an explicit warning that anyone hoping he would back off the Meredith Kercher case or resign should think again. “Nobody has left their post, and nobody will,”Â he said. “Let that be clear, in Perugia and beyond.”Â

Just as he had in the Monster of Florence case, Mignini used every tool at his disposal against his critics and adversaries. He spied on my family and tapped their phones. He went after Amanda not just for murder, but also for defaming Patrick Lumumba - whom she had implicated under duress and at the police’s suggestion. He opened or threatened about a dozen other legal cases against his critics in Italy and beyond. He charged Amanda’s parents with criminal defamation for repeating the accusation that she had been hit in the head while in custody. And he sued or threatened to sue an assortment of reporters, writers, and newspapers, either because they said negative things about him or the police directly or because they quoted others saying such things.

Mignini’s volley of lawsuits had an unmistakable chilling effect, especially on the Italian press, and played a clear role in tipping public opinion against us. We weren’t the only ones mounting the fight of our lives in court, and it was difficult not to interpret this legal onslaught as part of Mignini’s campaign to beat back the abuse-of-office charges. His approach seemed singularly vindictive. Not only did we have to sit in prison while the murder trial dragged on; it seemed he wanted to throw our friends and supporters - anyone who voiced a sympathetic opinion in public - into prison right alongside us.


6. Example Claim 3

Our brief response to this for now is that this was long ago revealed to be a hoax (an example of a key fact left out). Neither the police nor the prosecution were in any way involved. A fake positive for HIV turned up, Knox was warned not to be concerned, and she was soon told that a new test showed her fine. Her list of recent sex partners was her idea, and its leaking to the media was demonstrably a family and defense-team thing (an example of a key fact left out).

[Page 101-102] The prosecution’s tactics grew nastier, never more so than when Amanda was taken to the prison infirmary the day after Patrick’s release and told she had tested positive for HIV.

She was devastated. She wrote in her diary, “I don’t want to die. I want to get married and have children. I want to create something good. I want to get old. I want my time. I want my life. Why why why? I can’t believe this.”Â

For a week she was tormented with the idea that she would contract AIDS in prison, serving time for a crime she did not commit. But the whole thing was a ruse, designed to frighten her into admitting how many men she had slept with. When asked, she provided a list of her sexual partners, and the contraceptive method she had used with each. Only then was she told the test was a false positive

To the prosecution, the information must have been a disappointment: seven partners in all, of whom four were boyfriends she had never made a secret of, and three she qualified as one-night stands. Rudy Guede was not on the list, and neither was anyone else who might prove useful in the case. She hadn’t been handing herself around like candy at Le Chic, as Patrick now alleged. She’d fooled around with two guys soon after arriving in Italy, neither of them at Patrick’s bar, and then she had been with me. Okay, so she was no Mother Teresa. But neither was she the whore of Babylon.

To compound the nastiness, the list was eventually leaked to the media, with the erroneous twist that the seven partners on the list were just the men she’d had since arriving in Perugia. Whatever one thought of Amanda and her free-spirited American attitude toward sex, this callous disregard for her privacy and her feelings was the behavior of savages.


7. Looking Forward

More posts to come.  We are going to open the floodgates on our own analysis of the book if the court on thursday takes a significant step forward.

Note that Sollecito has to contend with negative Italian public opinion as his claims bitterly disparaging to Italy itself (see the post below) are finally repeated in translation by the media and so become better known - at a disastrous time for him and Knox, two months before Cassation decides on their failed appeal.

In late 2012 after the book came out the TV crime show Porta a Porta gave Dr Sollecito quite a roasting on the first claim here and anger continued for some days more. He and Sollecito’s sister may be in court but no surprises if they are not. Knox could also react - the second and third claims above also appear in her book.


Page 1 of 4 pages  1 2 3 >  Last ›