Category: Trials 2008 & 2009

Tuesday, September 01, 2015

The Amanda Knox Calunnia Trial In Florence: What It Is All About #1

Posted by Peter Quennell



Above: Florence Prosecutor Dr Leopoldo Di Girolamo. Quick route to Comments here.

1. Arrangements For Knox Trial In Florence

Knox’s second trial for aggravated calunnia will take place later this week and early next week in Florence.

For the record the sentence for a repeat calunnia offense can be six years and the statute of limitations cuts in at 11 year and three months which in this case will be late in AD 2020.

The real drama if any will be next week, when witnesses are to be called starting on Monday. We should have some court reporting from Main Poster Machiavelli. There is the possibility of a closed court and a verdict on Tuesday.

We believe the judge will be Dr Giampaolo Boninsegna. We presume that Knox will not attend (perhaps a weak move, perhaps not).

Two prosecutors have developed the case which was sparked by complaints from investigators in the Perugia central police station. They are Dr Leopoldo Di Girolamo (image above) and Dr Angela Pietroiusti. We could see either or both of them in action.

It appears now that knox’s lawyers will again be Ghirga and Dalla Vedova, who some lawyers criticise for dropping her in it at trial with an ill-judged stint on the stand after 20 months of trying to stop Knox dropping herself in it.

2. Why Knox Was On The Stand in 2009

Knox’s team primarily primarily intended that Knox’s two days on the stand should serve to explain why she framed Patrick and then allowed him to languish in prison.

Both publicly to the media and at the Micheli hearings in late 2008 Knox’s lawyers had denied she was ill-treated or forced into a “confession”. So why was Knox put on the stand?

Probably in part because Knox absolutely insisted on it, given her considerable track record of written and spoken explanations and her interrogation in December 2007 by Dr Mignini. Each time a fail, but perhaps she had in mind the movie Groundhog Day.

And probably in part because the prosecution portion of the trial had been pretty damning. There had been stacks of evidence and numerous witnesses whose testimony fitted together pretty seamlessly.

Contrast this with the defense portion of the trial, from late summer onward, which was often awkward and hesitant, often did not fill complete court days, and really gained no ground back.

3. The Knox Defense Team’s Uphill Task Here

Bizarrely, Knox AND her lawyers AND her family had already sat through days and days of testimony earlier in the trial from various investigators who were present on 5-6 November when Knox explosively fingered Patrick.

Knox’s testimony was like night and day compared to that, as if none of that previous testimony had even happened. This was probably unique in Italian legal history and quite possibly in US legal history also.

Our ongoing Interrogation Hoax series, still far from complete, which has included a lot of new translation, showed what a very consistent picture of events on 5-6 Nov all these witnesses testified to.

Testimony led by Knox’s team (see below) was quite extensive but it tellingly wandered far from the main point and was very pussyfooting about 5-6 Nov even though Knox was not under oath and prosecutor cross-examination was circumscribed. It really won no points for Knox at all and didnt avoid her serving three years.

To consider the target testimony below against the picture the court had already developed, please read at least Part One of the series.

Look below as you read for all the numerous claims by Knox of illegal pressure and illegal abuse and illegal insistence of scenarios and names given to her by the cops.

According to the prior testimony of all those officers Knox is impugning, none of these claims of illegality seemingly designed to hurt careers had any truth at all to them.

4. Day One of Knox’s Testimony

Day two’s testimony will follow in our next post. Excerpts in both posts are from the full transcript on the Case Wiki, and all transcription and translation into English (a massive task) was by the PMF Team.

Relevant Questions By Lumumba Lawyer Pacelli

Here AK is Knox, CP is Pacelli, and GCM is Judge Massei.

CP:  Listen, let’s get to the evening of November 1. On the evening of November 1, 2007, did you have an appointment with Patrick near the basketball court?
GCM:  (Interrupting the interpreter who is putting this question into English for Amanda) Excuse me, excuse me. Also for the interpreter, also the English translation, everything is for everyone, this is not a dialogue between two people.
CP:  I’ll ask a simpler question, Presidente.
GCM:  No no, we heard it. Please, go ahead. (The interpreter translates the question)
AK:  No, I didn’t.
CP:  So, on the evening of November 1, you didn’t meet Patrick?
AK:  No.
CP:  You didn’t meet him at the basketball court?
AK:  No.
CP:  Then why did you say you met him at the basketball court during your interrogation of November 6, 2007, at 1:45 in the morning in front of the judicial police?
AK:  It was a complicated situation. I can explain it if you want me to go into it.
CP:  Yes, yes, later.
AK:  Okay.
CP:  You had the keys of the apartment in via della Pergola?
GCM:  Excuse me, avvocato, she was saying something.
CP:  Sorry. Please, go ahead.
GCM:  She was adding something. Please go ahead. You can answer…
AK:  Okay.
GCM:  ...with all the time and the precision that you need.
AK:  Okay.
GCM:  (addressing the interpreter) Tell her that if she wants to add something, as it seemed she did, she can do it, and we will listen. (Interpreter puts this into English)
AK:  Yes. Um, the interrogation process was very long and difficult. Arriving in the police office, I didn’t expect to be interrogated at all. When I got there, I was sitting on my own doing my homework, when a couple of police officers came to sit with me. They began to ask me the same questions that they had been asking me days…all these days ever since it happened. For instance, who could I imagine could be the person who killed Meredith, and I said I still didn’t know, and so what they did is, they brought me into another interrogation room. Once I was in there, they asked me to repeat everything that I had said before, for instance what I did that night. They asked me to see my phone, which I gave to them, and they were looking through my phone, which is when they found the message. When they found the message, they asked me if I had sent a message back, which I didn’t remember doing. That’s when they started being very hard with me. They called me a stupid liar, and they said that I was trying to protect someone. (Sigh) So I was there, and they told me that I was trying to protect someone, but I wasn’t trying to protect anyone, and so I didn’t know how to respond to them. They said that I had left Raffaele’s house, which wasn’t true, which I denied, but they continued to call me a stupid liar. They were putting this telephone in front of my face going “Look, look, your message, you were going to meet someone”. And when I denied that, they continued to call me a stupid liar. And then, from that point on, I was very very scared, because they were treating me so badly and I didn’t understand why. (Sigh) While I was there, there was an interpreter who explained to me an experience of hers, where she had gone through a traumatic experience that she could not remember at all, and she suggested that I was traumatized, and that I couldn’t remember the truth. This at first seemed ridiculous to me, because I remembered being at Raffaele’s house. For sure. I remembered doing things at Raffaele’s house. I checked my e-mails before, then we watched a movie. We had eaten dinner together, we had talked together, and during that time I hadn’t left his apartment. But they were insisting upon putting everything into hourly segments, and since I never look at the clock, I wasn’t able to tell them what time exactly I did everything. They insisted that I had left the apartment for a certain period of time to meet somebody, which for me I didn’t remember, but the interpreter said I probably had forgotten. (Sigh)...
AK:  So what ended up happening was, that they told me to try to remember what I apparently, according to them, had forgotten. Under the amount of pressure of everyone yelling at me, and having them tell me that they were going to put me in prison for protecting somebody, that I wasn’t protecting, that I couldn’t remember, I tried to imagine that in some way they must have had…it was very difficult, because when I was there, at a certain point, I just…I couldn’t understand (Start of 15:19 minute video segment) why they were so sure that I was the one who knew everything. And so, in my confusion, I started to imagine that maybe I was traumatized, like what they said. They continued to say that I had met somebody, and they continued to put so much emphasis on this message that I had received from Patrick, and so I almost was convinced that I had met him. But I was confused.
CP:  But—did you really meet him at the basketball court?
AK:  No.
CP:  Then how could you be convinced that you had met him?
AK:  I was confused.
CP:  When you said this, how many police inspectors were present?
AK:  I don’t know how many were police officers or inspectors, but there were lots.
CP:  Listen, but you were accompanied to the bar, they offered you a cappuccino over the night? They assisted you through the night?
AK:  I was offered tea after I had made declarations.
CP:  So they treated you well.
AK:  No!

On November 6, 2007, at 1:45, you said that you went to the house in via della Pergola with Patrick. Did you go?
AK:  The declarations were taken against my will. And so, everything that I said, was said in confusion and under pressure, and, because they were suggested by the public minister.
CP:  Excuse me, but at 1:45, the pubblico ministero was not there, there was only the judicial police.
AK:  Ha. They also were pressuring me.
CP:  I understand, but were they telling you to say that, too, or did you say it of your own free will.
AK:  They were suggesting paths of thought. They were suggesting the path of thought. They suggested the journey. So the first thing I said, “Okay, Patrick”. And then they said “Okay, where did you meet him? Did you meet him at your house? Did you meet him near your house?” “Euh, near my house, I don’t know.” Then my memories got mixed up. From other days, I remembered having met Patrick, at Piazza Grimana, so I said “Okay, Piazza Grimana.” It wasn’t as if I said “Oh, this is how it went.”

GCM:  Please go ahead, avvocato.
CP: —which is the object of both declarations, the one at 1:45 and the one at 5:45. (Crossing voices.)
GCM:  It was about facts, though?
CP:  All right, I’ll reformulate the question. Meredith, before she was killed, did she have sex?
AK:  I don’t know.
CP:  Then why, in the interrogation of Nov 6 at 1:45, did you say that Meredith had sex before she died?
AK:  Under pressure, I imagined lots of different things, also because during the days that I was being questioned by the police, they suggested to me that she had been raped.
CP:  And the police suggested to you to say this?
AK:  Yes.
CP:  And to make you say this, did they hit you?
AK:  Yes.

CP:  When you wrote the memorandum, were you hit by police?
AK:  When?
CP:  When you wrote the memorandum. Were you hit by police?
AK:  No.
CP:  Mistreated?
AK:  No.
CP:  Did the police suggest the contents?
AK:  No.
CP:  You gave it to them freely?
AK:  Yes.
CP:  Voluntarily?
AK:  Yes.
CP:  Listen, in this memorandum, you say that you confirm the declarations you made the night before about what might have happened at your house with Patrick. Why did you freely and spontaneously confirm these declarations?
AK:  Because I was no longer sure what was my imagination and what was real. So I wanted to say that I was confused, and that I couldn’t know. But at the same time, I knew I had signed those declarations. So I wanted to say that I knew I had made those declarations, but I was confused and not sure.
CP:  But in fact, you were sure that Patrick was innocent?
AK:  No, I wasn’t sure.
CP:  Why?
AK:  Because I was confused! I imagined that it might have happened. I was confused.

CP:  Did you see Patrick on November 1, yes or no?
AK:  No.
CP:  Did you meet him?
AK:  No.
CP:  Then why did you say that you saw him, met him, and walked home with him?
AK:  Because the police and the interpreter told me that maybe I just wasn’t remembering these things, but I had to try to remember. It didn’t matter if I thought I was imagining it. I would remember it with time. So, the fact that I actually remembered something else was confusing to me. Because I remembered one thing, but under the pressure of the police, I forced myself to imagine another. I was confused. I was trying to explain this confusion, because they were making me accuse someone I didn’t want to accuse.

Relevant Questions By Knox Lawyer Ghirga

CP:  I’ll repeat my question. On the 10th, you said to your mother: “It’s my fault that he’s here. I feel terrible.” Why didn’t you say this to the pubblico ministero?
LG?:  I object! He’s already asked this question. And it was answered.
GCM:  Yes. It was already asked.
CP:  Yes, but she hasn’t answered!
LG?:  Yes, she HAS answered!
CP:  Can she answer? I didn’t understand.
GCM:  Excuse me, excuse me. Please.
CP:  I didn’t understand her answer, President. Can you explain?
GCM:  So, the question was asked and has been asked again because—
CP:  (speaking over him) Because I didn’t understand the answer!
GCM: —the defense lawyer has not understood why—in what regards the police, the accused has said that when they came to bring her paper, they said “Oh, another truth,” so her relations with them were such that she did not feel that she could tell them this circumstance. It remains to ask why she did not tell the pubblico ministero. This is what the lawyer is asking. For what concerns the police, we have heard her position and her answer. We’re talking about the period after the 10th of November, when this conversation with the mother was recorded. In what concerns the pubblico ministero, the lawyer is asking you why you didn’t feel the necessity, like with your mother, of telling him that Patrick Lumumba, as far as you were concerned, had nothing to do with all this.
AK:  We are talking about when I was in front of the judge?
GCM:  After the 10th of November.
AK:  Frankly, I didn’t have good relations with the police after that period, nor with the pubblico ministero, because he also had suggested declarations that got written down in the declarations. I didn’t know where to turn. I felt better talking to my defense than to the police.

LG:  All right, I’ve exhausted this topic. Now, I said we were just coming to the evening when you were called in, or rather when Raffaele was called in to the Questura on Nov 5. Where did you come from? Were you having dinner somewhere? Do you remember?
AK:  We were at the apartment of a friend of his, who lived near his house, and we were having dinner with them, trying, I don’t know, to feel a bit of normality, when Raffaele was called by the police.
LG:  Okay. So you went with him in the car, and you came in and they settled you somewhere, and later you were heard.
AK:  Yes. What happened is that they weren’t expecting me to come. I went somewhere a bit outside near the elevator, and I had taken my homework with me, so I started to do my homework, and then I needed to do some “stretching”, so I did some “stretching”, and that’s when one policeman said something about my flexibility. A comment.
LG:  Okay. Then you were interrogated, let’s say interrogated, it was just for information. So you were interrogated.
AK:  Mm.
LG:  During the interrogation, there were several people in the room, did someone come who was involved in Raffaele Sollecito’s interrogation? He was being interrogated in one place, you in another.
AK:  So, there were lots and lots of people who came in and went out, and after one had come in and gone out, another policewoman told me that Raffaele said that I went out of the apartment—at least, Raffaele apparently said that I (stammering) had gone out of his house.
LG:  Okay. And the episode of the text message came later? After this person came in and said that? You don’t remember?
AK:  Yes, yes. I think it happened after they told me that.
LG:  Now what interests me is that you should be precise about the term “hit”, because being hit is something…was it a cuff on the head, two cuffs on the head? How precise can you be about this “hitting”?
AK:  So, during the interrogation, people were standing all around me, in front of me, behind me, one person was screaming at me from here, another person was shouting “No no no, maybe you just don’t remember” from over there, other people were yelling other things, and a policewoman behind me did this to me (you hear the sound of her giving two very little whacks).
LG:  Once, twice?
AK:  Twice. The first time I did this, I turned around to her, and she did it again.
LG:  I wanted to know this precise detail.
AK:  Yes.
LG:  After all that, that whole conversation, that you told us about, and you had a crying crisis, did they bring you some tea, coffee, some cakes, something? When was that exactly?
AK:  They brought me things only after I had made some declarations. So, I was there, they were all screaming at me, I only wanted to leave because I was thinking that my mother was arriving, and I said look, can I have my telephone, because I want to call my mom. They said no, and there was this big mess with them shouting at me, threatening me, and it was only after I made declarations that they started saying “No, no, don’t worry, we’ll protect you,” and that’s how it happened.
LG:  Then you stayed in the Questura?
AK:  Yes.
LG:  Then, at midday, or one o’clock, we don’t know exactly, they brought you a paper called an arrest warrant. When they served you this warrant, it must have been around twelve, one o’clock. Do you remember?
AK:  So, all papers they brought me to sign, at that point, they were all the same to me, so I can’t even say what I had to sign, arrest warrant, declarations, whatever, because at a certain point, I just wanted to sign and go home.
LG:  Right. But instead?
AK:  Instead, no. After a while they told me I had to stay in the Questura, so I had to stay, and I rolled up in a fetal position to try to sleep, on a chair, and I fell asleep, then I woke up, and I was there thinking and some people were going in and out, and during this period of time, I was telling them: “Look, I am really confused, these things don’t seem like what I remember, I remember something else.” And they said “No no no no no, you just stay quiet, you will remember it all later. So just stay quiet and wait, wait, wait, because we have to check some things.” And at that point I just didn’t understand anything. I even lost my sense of time.
LG:  And I wanted to ask you after how long they took you to prison. At some point there was a car, a police wagon that took you to prison. After how much time was that? You don’t know?
AK:  Well, I can’t say, but what I can say is that I stayed a while in the Questura, and during that time I kept trying to explain to the police that what I had said was not certain, and they took my shoes during that time and they took some pictures, they undressed me to take the pictures, and so it seemed like a long time.
LG:  So it was between this time and the time you went to prison that you wrote the memorial?
AK:  Yes. I wrote it there because, I asked to do it because I was telling them “Listen, you’re not hearing me, give me a piece of paper, and I’ll write this down in English to be sure you understand what I’m saying.” But I couldn’t really say that. I just said “Look, I’ll give you a present.” (Laughs.) It was because I wasn’t really able to speak or understand then. So I wrote that, but after I wrote the first pages, I was in the middle of writing this memorandum, they suddenly said “Hurry up, hurry up, finish because we have to take you to prison.” I stayed there like…I didn’t expect to go to prison, I thought maybe I hadn’t understood. I asked the policemen, the people who were around me, there, “But Why? I haven’t done anything.” And they said “No, it’s just bureaucracy. At least that’s what I understood.
LG:  All right Amanda, okay. Thank you. So you went to prison and spent the night. When did you write the second memorial?
AK:  So in prison I again asked for paper, because that’s how I’m used to expressing myself, the way I succeed best, also to organize my thoughts, I needed to write them down. I needed to reorganize all my thoughts, because at that point I was still confused, I still had these images in my memory that finally I understood were a mixture of real images in my memory from other days mixed with imagination. So I needed those pieces of paper, so I could take everything and put it in order.
LG:  All right, I’ve finished the subject of the night in the Questura. When you made your first declaration, it was without the pubblico ministero. Then he came. Can you tell us if there was some discussion about a lawyer? If you remember, and whatever you remember.
AK:  So, before they asked me to make further declarations—I really can’t tell you what time it was, I was lost after hours and hours of the same thing—but at one point I asked if I shouldn’t have a lawyer? I thought that, well, I didn’t know, but I’ve seen things like this on television. When people do things like this they have lawyer. They told me, at least one of them told me that it would be worse for me because it would prove that I didn’t want to collaborate with the police. So they told me no.

Amanda Knox’s first letter of Nov 9, 2007

This letter was entered in testimony by Knox’s lawyers on the first day. It was written by Knox to her lawyers around noon on Friday, Nov., 9, three days after her arrest and one day after the Matteini Hearing. Words that are missing from the scan are shown in square brackets.

Presumably intended to help Knox, it has now become part of her problem.

Per I Miei Avvocati

- Amanda Knox (Friday, Nov. 9, 2007)

Buon giorno Signore Ghirga e Signore Vedova. I’m sorry, but I must write in english to make sure I express myself (cl)early. Please excuse my handicap. I trust you are well, though probably very busy with my case and for this I thank you. What I want to provide for you now is help, because I know my position (is) a little confusing. I want to write for you everything I know as best I can and I especially want to tell you about this so-called “confession” that the police received from me. I want to begin with this “confession” because I know it is the most confusing, and so I will begin with that night.

The night of Monday, November 5th, 2007, and the following early morning of Tuesday, November 6th, 2007, was one of the worst experiences of my life, perhaps the worst. Around 10:30pm or 11pm Raffaele and I arrived at the police station after eating dinner at the apartment of one of Raffaele’s friends. It was Raffaele who the police called, not me, but I came with him to the Questura anyway while he was to be questioned for support, as he had done for me many times. When we arrived he was taken inside and I waited by the elevator and looked through my books while I waited. Not long aftwerward one of the police came and sat by me, wanting to talk with me, supposedly to pass the time. He didn’t tell me he was a police officer. In fact, he said I could tell him whatever I wanted because it wouldn’t matter. At the time I was frustrated and told him so. I thought it was ridiculaous that the police called us in at ridiculous hours of the night and kept us at the police station for hours on end with only vending maschine (sic) food to sustain us, especially since we (wer)e all doing our best to help the police. I had been asked twice to reenter the home of my neighbors and mine, first to witness the blood in the neighbors’ apartment and then to look through (k)nives in mine. I really feared the place. Inside my own home I broke down crying because I couldn’t stand to be inside. These were the reasons for my frustration and I told him so.

He then wanted to discuss who I thought the murderer could be, but as I had already told them before, since I wasn’t there at my home, I couldn’t have any idea, but (deleted words) he wasn’t satisfied with my answer. Who did I think it was? How would I know? I didn’t know anyone dangerous. Soon I was joined by other police people who only wanted to “talk” but who interrogated me again with the same questions. What males had ever been in my house? Who knew Meredith? Did I have any phone numbers? I gave them all the information I could. Names, phone numbers, descriptions. But it was all giving me a headache. I had already answered these questions before and I was confused as to why the police wanted so much to talk to me. Why me? Why did they keep asking me who I thought the murderer was when I already told them I had no idea?

And then they brought me inside, because it was “warmer”. I (asked) where Raffaele was and they told me he would be done soon (but) in the meantime they wanted to talk to me. The interrogation process started rather quickley (sic). One minute I was just (tal?)king and the next they were asking me where I was between (?):30pm and 1:30am between November (1st) and 2nd. I told them I was with my boyfriend, like I had already said. They asked me what I had done during this time period and I found that I couldn’t remember a lot. I told them (we) watched the movie Amelie together, that we ate dinner (tog)ether, that after dinner Raffaele washed the dishes and spilled water on the floor when the pipes came loose. I told them that (we) smoked hash somewhere in that time but I couldn’t remember (mo)re. They told me I was lying. They told me they knew I had (not) been with Raffaele. They told me they knew I met someone that night. They told me they had proof I was at my house that night. This really confused me. I told them I wasn’t lying and (the)y began to get angry. Stop telling lies, they told me. We know (you) were there! But this didn’t make sense. I was frightened, because I couldn’t for the life of me remember what I did during the time (the)y were asking me. What were you doing?! Where did you go?! We (kno)w you were at your house!! Who did you meet?! But this all (did)n’t make any sense. How could they have proof that I was at my (hou)se when I wasn’t? Why did they think these things? Why me? They told me Raffaele had finally told the truth and that he had no (rea)son to lie. They told me that they knew I had told Raffaele to (lie?) and I told them this wasn’t true. I had never told him any (suc)h thing. We talked about the message I received from Patrik (and) I told them yes, I received a message from Patrik, he told me (not) to go into work that night because there was no one there. I (did)n’t remember if I had sent a message back, so I said no, but they (had) taken my phone and showed me the message I forgot I sent: (ending?) with the words, “Ci vediamo. Buona serata.” They called me a (stu)pid lier. They said I was protecting someone, who was it?! (The)y stuck pieces of paper in front of me, to write down the name (of) the murder, but I didn’t know. And I still couldn’t remember (wha)t me and Raffaele had been doing at his house. I had nothing to (say?) to answer their questions and it was terrifying me. Why couldn’t (I r)emember. The interpretor told me that one time she experienced (a ho)rrible car accident and couldn’t remember what had happened (unt)il a year later. She told me perhaps I had seen something (horr)ible and I couldn’t remember. Since I couldn’t remember (wha)t I had been doing at Raffaele’s house I started to think what (...?) was true? What if I had seen something and I didn’t (rem)ember? But it didn’t make sense. I remembered being (at) Raffaele’s the whole night. But in the meantime the police were (...?) or they were going to put me in jail for (...?) (p)rotecting the killer. They told me they had already caught the killer (a)nd they just wanted me to say his name, but I knew nothing. My (m)ind was a blank slate. Now, now, now!!! They were yelling at me. One (p)olice officer hit me on the back of my head twice. My head was (s)earching for any answer. I was really confused. I thought I was at my boyfriend’s house, but what if it wasn’t true? What if I couldn’t remember? I tried and tried and tried, but I couldn’t remember anything until all of the police officers left the room except one. He (to)ld me he was the only one who could save me from spending the (n)ext 30 years in jail and I told him I couldn’t remember. I asked to see the message on my phone to see if I remembered sending that (an)d when I saw the message my mind thought of Patrik. It was all I could think of, Patrik. I imagined meeting him by the basketball (cou)rts, I imagined him in front of my house, I imagined covering my ears to stop the sound of Meredith’s screaming, and so I said (Pa)trik. I said Patrik and I regret every second of it because now I (k)now that what I have said has done someone harm that I have no idea whether he was involved or not.

After I said his name I was hysterical. I was weeping, (s)cared of what could have happened to me. I honestly thought (t)his could have been the answer. I was so confused. They told me that they had to write all of this down but I told them I wasn’t (s)ure. So they told me just to say what I had said, that I had seen (Pat)rik. That I had heard Meredith screaming. I told them I was (c)onfused, unsure, but they weren’t interested. While they were writing my so-called “confession”, which the didn’t call it (t)o me, they asked me to say if it was okay to write certain things. I (d)dn’t explain, but just said yes or no according to what these (im)ages of Patrik were showing me, but I always told them I wasn’t (su)re, these things didn’t seem real. They asked me why he had done (thi)s and I didn’t know why. Why would anyone kill another person? I told them he must be crazy. They asked me if I feared him and I (sa)id yes. I was so confused and the idea that he would kill someone (fr)ightened me. But I had never been frightened of him before, he has (al)ways been kind to me. After all of this I was allowed to sleep, (fi)nally. The whole thing was going through my head and I felt (aw)ful, to even think I could have been involved. But the more (confu)sed I became, the more sure I was that these ideas about Patrik (w)eren’t true, but I still couldn’t remember what I had been (do)ing at my boyfriend’s house after dinner.

I seriously started to doubt when the police told me what my boyfriend had said. (1) First, that when I received the message from (Pat)rik, that I had told him I had to leave to go to work. This I (k)new, even then, wasn’t true. I remembered and still do specifically (th)at I had told him I _didn’t_ have to work and I kissed him and (...)

(...) said, “Yay!” (2) I also never told him to lie for me. Why would he lie? Could he have lied about me not being there too? I was especially troubled by this because even though I had thought of Patrik, I still remembered being at Raffaele’s house. I told the police of my doubts but they said not to worry, little by little, I would remember. So I waited.

I tried writing what I could remember for the police, because I’ve always been better at thinking when I was writing. They gave me time to do this. In this message I wrote about my doubts, my questions, and what I knew to be true.

(Deleted words) During this time I was checked out by medics (and?) had my picture taken as well as more copies of my fingerprints. They took my shoes and my phone. I wanted to go home but they told me to wait and then eventually that I was to be arrested. Then I was taken here, to the prison, in the last car of three who carried Patrik, then Raffaele, and then me to prison.

I hope this clears up some confusion for you and I’m sorry again that it is in English. I hope you are in contact with my mother and if you are, could you please tell her I love her, that I miss her, that I’m okay, and that I hope to see her soon.

I also just received the order of arrest and it says I must remain here in prison for one year. I’m assuming this means only if they can prove I did it or not. So I’m not sad, I just have to wait until they prove I’m not guilty, and that I wasn’t there.

I want to write another message for you which describes my version of events that at this time I remember very well. This I will do on a different piece of paper and a little later because I’m very tired.

Good luck and thanks,
Amanda Knox
quasi mezzogiorno
Venerdi, Novembre 9, 2007


Part 2 (Day Two) in our next post.


Sunday, July 26, 2015

Why The Count Of Discredited Prosecution Witnesses Even Now Remains Down Around Zero

Posted by James Raper



As with all images on TJMK this image above will expand if clicked on


Just sifting through the latest drivel on Injustice in Perugia today and I came across this statement from one of their main posters.

“It was physically impossible for Capezalli to have heard any sounds from Meredith’s residence”.

Note : not that she was mistaken or that her evidence was unreliable but the bald statement that it was physically impossible for her to have heard anything.

Was she profoundly deaf then? If not, then why this assertion? Without some basis for this assertion then it is simply a dismissive slur on the credibility of the witness.

This happens to be the same poster who wowed that board with his claim that the Prosecution suppressed exculpatory evidence that would have cleared Knox and Sollecito.

Not that he supplied any proof. How could he?

It is axiomatic, of course, that if there was suppressed evidence then what it was would not be known. Nevertheless it was a ready springboard for calls from mindless idiots to have the Prosecution fully investigated and charged with perverting the course of justice!

Anyway, to move on, the purpose of this post is just to revisit (with pictorial assistance) Capezalli’s testimony (I shall call her Nara from now on) and see if there is even a scintilla of justification for the claim.

Now to be fair, Nara did say in her evidence that she had double glazing and maybe that is what he is referring to although for the life of me I don’t see why that would make it impossible for her to hear a scream outside.

But it’s worth investigating because it’s the sort of thing that does get repeated without further analysis and I have read others taking that remark at face value and doubting whether she did hear a scream and, perhaps more credibly, whether she would have heard the sound of someone running on the gravel of the cottage forecourt and up the metal steps from the car park.

Here is what she said -

“What happens is that getting up I’m going past the window of the dining room, because the bathroom is on that side, and as I am there I heard a scream, but a scream that wasn’t a normal scream. [A terrifying and agonising long scream as she describes it elsewhere] I got goose bumps to be truthful. At that moment I no longer knew what was happening, and then I went on to the bathroom. There is a little window with no shutters, none at all.”

Mignini then asks -

Q—Well, you go by the window and you hear this cry?
Ans ““ Yes.
Q ““ Then you continue to go towards the bathroom, you told me?
Ans ““ Yes.
Q ““ Do you open the bathroom window?
Ans ““ No.
Q ““ Explain what happened for us.
Ans ““ I haven’t any shutters on that window, I only have double-glazing so I can look straight out
Q ““ So you looked out of the bathroom window?
Ans”“ I didn’t open up because I had all the little succulent plants there for the light.

A little late in her testimony Mignini seeks to clarify her evidence -

Q”“ So you hear the scream, go to the bathroom, look out the window and you don’t see anything?
Ans ““ No.
Q ““ Then you go back to the bedroom?
Ans ““ Yes.
Q ““ When is it that you hear the noises you described, and then we will see what they are?
Ans ““ I hear the noises I described when I was closing the bathroom door, then I heard running, because that steel there [the metal stairs] makes a tremendous noise at night, then when you don’t hear cars going by or such like, I looked out but there was nobody there.
Q ““ From which way?
Ans ““ To the left and the right, and there was nobody there.
Q ““ Then you heard the scuffling?
Ans ““ The same, in the meantime I heard running on the stairs, from the other direction they were running in the driveway.

Much later Nara is helpfully (perhaps) cross examined by Dalla Vedova on her remark that she has double glazing, as follows -

CDV - How are your windows made?
Ans -  My windows are made of wood. They have double glazing and they have a shutter.
CDV - When you say “they have double glazing” do you mean that every single window has two panes, or are there two windows, one in front of the other?
Ans -  No, two panes in each side and opening in the middle.

Confused? What is she really describing?

Many moons ago Kermit put together a very helpful Powerpoint lambasting the behaviour and claims of Paul Ciolino, the American PI who appeared on CBS rubbishing the suggestion that Nara would have been able to hear anything. It is obviously Ciolino’s disreputable work that is the basis for the claim.

I am going to lift some stills from Kermit’s excellent Powerpoint and add to them some more from a (somewhat infamous) Channel 5 documentary, from which it will be clear that

(a) Nara doesn’t have double glazing, nor shutters, at least not at the back of her property overlooking the cottage. However there are shutters at the front and, for all I know, double glazing there but that is not of concern to us.

(b)  There is little reason to doubt that she would have been able to hear sounds outside quite well.

Let’s start.

Here’s a picture of the back of Nara’s property immediately above the car park.






Here it is again in relation to the cottage






In the first picture Nara’s first floor flat is shown circled. In the second, it is obvious that only the roof of the cottage would be visible from the first floor, as indeed she said in her testimony.

There are two further floors above. The top floor is the one to which Ciolino (and Pater Van Sant) gained access, having tried but failed to interest Nara. Nara in her evidence said that there was an apartment above which she rented out and I suspect that this was the top floor. The top floor undoubtedly had double glazing or double casements.

Below is one of the top floor windows. (We can see Ciolino’s reflection in the glass)






And here he is, standing in front of the same window whilst conducting his experiment with a couple of kids running along the road outside -






As we shall see it really was quite pointless conducting off-the-cuff sound experiments from there with the double casement shut tight

Nara said that her daughter also lived in the building so either the second floor was a separate conversion for her daughter or first and second were shared and the second was where their bedrooms were. That’s actually immaterial as it is the first floor that really interests us.

Here is a close up of the first floor. We can be sure because we can see Nara and the co-presenters of the Channel 5 documentary standing on the balcony.






We can see how large the windows are on either side of the balcony. As to the window on the right it is also apparent that this has been blocked up save as to four panes in the middle so that now there is only that smaller window there.

Let us now look at that window from the inside.






“One went up, one went over there” is Nara explaining to the Italian TV reporter the sounds she heard.

Clearly then she is standing inside her bathroom and the bathroom window looks over the car park. Indeed we can see her succulent plants on the inside window ledge as she stated in her evidence. Also, if we look closely, we can see that her wall is tiled or wall-papered with a tile design befitting a bathroom. Probably that wall is also made of little more than plasterboard.

One thing is quite certain though and that is that the window, which opens in the middle, is not double glazed.

Nara’s understanding however seems to be rather different. To her “double glazing” is (as she said to Dalla Vedova) “two panes in each side and opening in the middle”.

We can also infer that the large window to the left of the balcony belongs to her dining room. What she said, in effect, was that she was traversing the first floor (from left to right) from her dining room to her bathroom (being both on the same side, as she says). She heard the scream in her dining room.

The window there does not appear to be blocked off as it is to the right. Indeed I think we can see full length drapes or net curtains but certainly one would expect a larger window there and again, clearly, it is not double glazed.

So again, why would it be physically impossible for her to have heard a sound, particularly a scream, coming from the cottage?

It couldn’t be because it was too far away. We can see that from the pictures but also here is a handy GoogleMap calculation of the distance from her place to the far side of the cottage.






So that’s, say, 45 metres. Or 49 yards. Not far at all. Thanks to Yummi for bringing that up on pmf.org.

We should also remember that it was the 1st November which is a religious holiday in Italy in remembrance of the dead and therefore background noise was quieter than usual. It was also probably sometime around 11pm and the back of Nara’s property looks out on what is a natural amphitheatre in which noise will echo.

Nara Capezalli in fact came across as a compelling witness to what she heard that night and there is no way at all that it was physically impossible for her not to have heard that scream. Nor the metal stairs (”..makes a tremendous noise at night””¦.) just off to the right of her property and immediately below it.

On a personal note I was recently driven nuts by a manhole cover that had come loose in the road outside my bedroom window. Cars constantly drove over it and the noise kept me awake. The top floor of the car park would probably also act like a sounding board and the noise made by the stairs may also have come up through the stairwell we see immediately in front of her property. I am not so sure about the sound of gravel on the cottage forecourt being crunched underneath but already I am more than prepared to believe Nara on that score as well. Why not?

Finally, as we await the Cassation Motivation (whenever!) I seem to remember that at least one appeal point was the failure of the lower courts to accede to a defence request for audio tests to be conducted from Nara’s property.

Bearing in mind that Judge Marasca reportedly has stated that the ground for overturning the Nencini convictions was insufficient and contradictory evidence one wonders whether Cassation will say that a test was required, in the absence of which Nara’s testimony can be thrown into a pot along with other evidence somehow deemed “insufficient”?

If they do then watch out for them getting the double glazing issue quite wrong as well.


Thursday, May 14, 2015

Updates: Sollecito’s Trial For Vilipendio And Diffamazione, Knox’s Trial For Calunnia #2

Posted by Peter Quennell





Knox and Sollecito have each been indicted in Florence BY PROSECUTORS on charges that bear no resemblance to UK or US slander or libel cases.

They are each essentially charged for lying to poison public opinion against officials, and Sollecito against the system, to try to win themselves illegal breaks at their murder trial and appeals. Knox in court in 2009, and Sollecito in his book in 2012.

The weekly magazine Oggi is also on trial for jubilantly publishing some of Knox’s numerous lies. 

Yesterday in a Florence court a new court translation of the passages from Sollecito’s book fully quoted here were accepted by the presiding judge. They differed little if at all from what the prosecutor filed last year and brought the defenses no joy. Right now both the defenses seem stuck.

And on June 9th the calunnia trial against Knox will start in a Florence court. It would be smart for her to be there, as Sollecito usually is. As mentioned above, Knox is already indicted.

It is not clear who her lawyers will be. Sollecito had to field a new team. Ghirga and Dalla Vedova both helped Knox with her defamatory book and with her defamatory email to Judge Nencini in December 2013 in which Knox ludicrously claimed she had been tortured (for the mundane truth read here) and like Bongiorno and Maori they could feel they have conflicts here.

On June 16 Dr Mignini will testify in the Oggi trial in Bergamo north-east of Milan where Oggi is based against the editor Umberto Brindani and the reporter Giangavino Sulas for publishing illegal claims made in Knox’s 2013 book.

At that hearing Knox’s book may finally become the subject of charges on the same lines as Sollecito’s book. Italian legal opinion is not supportive of the pair or the sleazy moves that led to Cassation giving them a break

That break looks increasingly temporary now. Sollecito could face big fines and Knox could face up to six years. Brighter bulbs would have realized it is best not to confront Italian courts.


Thursday, April 23, 2015

Knox Interrogation Hoax #18: Final Pre-Trial Opportunities Which Knox Flunked

Posted by Our Main Posters



Image of Judge Micheli who presided over the hearings that remanded Knox to trial.

1. Overview Of The Interrogation Hoax Series

In Post #1 there’s a long summary of what various courts concluded in sentencing Knox for calunnia to three years. 

All 17 posts prior to this one are linked-to there. The first twelve posts cover the key parts of the trial testimony and evidence from investigators for the events at Perugia’s central police station on 5-6 November 2007.

The next six including this show how Knox failed to convince numerous magistrates at many hearings that she was ever interrogated or abused or made to lie. For the most part in fact she did not even try. 

2. The Six Pre-Trial Opportunities Which Knox Flunked

The previous five posts and this one cover the six hearings from late 2007 to late 2008, any one of which was a big opportunity for Knox. She could have been released if the evidence was weaker and the arguments of herself and her legal team stronger.

Knox blew all six opportunities. The judges were Claudia Matteini, Massimo Ricciarelli and two others, Torquato Gemelli and four others, and Paolo Micheli (this post). A total of 10 judges, and Dr Mignini. After the first two, one of Knox’s lawyers walked off the job.

Those ignorant of the reports of these hearings (all but one newly translated for this series with the Micheli to come) often demonize the prosecutor, Dr Mignini, as somehow taking a harder line than all those judges.

Really?

Read all of the reports and in fact every one of those judges took a harder line than Dr Mignini who worked very hard to be fair. His early version of the attack on Meredith was of an almost accidental death with sexual humiliation in the course of a hazing.

This went out the window, and all of the judges without exception adopted a harder position - that Knox’s anger had spiraled over Meredith’s difficulties with her, and a barbaric 15-minute torture-attack resulted in Meredith’s death which may have been premeditated in a timespan between minutes and days.

Judge Matteini, Judge Ricciarelli, and Judge Micheli (see below) all flat-out warned that they considered RS and AK to be dangerous to others and that they needed to be kept locked up pending trial.  Judge Gemmelli and other Supreme Court judges endorsed this.

Typically Knox was constrained by her lawyers to say little or nothing.

They were already wrestling to try to wind back the three problematic statements she demanded to make on 5-6 November - mainly by changing the subject and aggressively attacking Guede. 

She was allowed to be questioned by Judge Ricciarelli and she herself volunteered to be questioned by Dr Mignini three times, but her performances were shaky and erratic and once she seemed to break down in tears.

There was little or no hint of the inflammatory claims which cost her three years which Knox came up with when she had to take the stand mid-2009 to try to defend her framing of Lumumba.

3. Micheli Hearings September and October 2008

This Sky News report describes how prior to the Micheli hearings Knox’s lawyers seemed pretty desperate to change the subject.

Valter Biscotti and Nicodemo Gentile said they wanted Guede’s trial to be separate from that of Knox and Sollecito because they feared a pact against their client. Mr Biscotti added: “We feel the urgent need to have our trial heard independently of the other two suspects.

In recent weeks a lot of poison has been spread by the defence teams and we feel the necessity to find some form of serenity in a separate hearing.  That’s why we have asked for a fast-track hearing just for our client and we want that hearing as quickly as possible.  At this hearing we will prove that our client has absolutely nothing to do with the tragic death of Meredith Kercher.”

On 16 Sept 2008 Judge Micheli accepted the Guede team’s request for a fast-track trial and as the rules require moved all of the hearings behind closed doors.

A fast-track proceeding is closed to the public, unlike a full trial. It will be held before the same judge, who is expected to issue the verdict at the time he decides whether to indict Knox and Sollecito. The rulings are expected next month.

Judge Micheli had mountains of investigative reports and physical evidence to plow through. He heard witnesses in four hearings (with Meredith’s family present at several) on the DNA collection, on the character of Rudy Guede, and also on the three defendants acting menacing outside their house, which he heavily discounted.

Late on 28 October Judge Micheli issued a 17-page ruling which includes almost no mention of Knox implicating Patrick. He convicted Guede of murder and sexual assault, and sentenced him to 30 years. He also ordered Knox and Sollecito to stand trial on charges of murder and sexual assault.

As the UK Guardian and many other media reported, Judge Micheli assessed Knox and Sollecito as being dangerous. 

The suspected killers of Meredith Kercher were refused transfer from jail to house arrest last night while awaiting trial for her murder, because of the danger that they might flee and kill again.

After 12 hours’ deliberation in Perugia, the judge, Paolo Micheli, said there was a “concrete possibility” that Amanda Knox and her boyfriend Raffaele Sollecito would run off if freed from prison.

In a written ruling to lawyers, he said he believed the murder of the British student was not premeditated, but the likely “absolute disregard” shown by Knox and Sollecito for the victim’s life meant they would be capable of murdering again….

Turning down their request for house arrest yesterday, Micheli agreed with prosecutors that more than one person took part in the sexual assault and murder, dismissing claims that the 47 bruises and knife wounds on Kercher’s body could have been made by a single attacker.

He upheld the testimony of a neighbour who heard more than one person fleeing Kercher’s house, adding that while footprints there might not definitely belong to Knox and Sollecito, they did indicate more than one attacker.

He stood by forensic evidence indicating Kercher’s and Knox’s DNA on a knife found at Sollecito’s house which investigators suspect is the murder weapon, and ruled Sollecito’s DNA on Kercher’s bra strap as reliable evidence.

On 30 October Judge Micheli was interviewed. No sign in this that any claim of unfairness to Knox was on his radar.

4. Apparent False Claim Of A Statement By Knox

Bearing in mind that these hearings were all behind closed doors, none of the Italian and English-language media reports including those of the New York Times make any mention at all of Knox testifying or answering questions. Nor do the books of Sollecito or John Follain.  We are still checking with Italy to make sure.

To jump the gun on the series a bit, a probable non-statement by Knox morphed in Knox’s 2013 book into this heated claim below, which we have already been told, based on court transcripts and Judge Micheli’s immediate 17 page report, was definitely not what was said, if anything, in court.

On October 28, the final day, I got to speak for myself. Since the judge understood English, I stood up without my interpreter and tried to explain what had happened during my interrogation. I told the judge that I hadn’t meant to name Patrick or to cause confusion but that the interrogation had been the most brutish, terrifying experience of my life. I’d been exhausted to begin with, and I had gotten so scared and confused that it was as though I went out of my mind. My interrogators told me that they had evidence I’d been at the villa, that Raffaele was no longer vouching for my whereabouts that night, that I had been through such a horrible trauma, I had amnesia. “I believed them! I’m innocent!” I cried.

Posts #1 to #12 have shown that Knox experienced no “brutish, terrifying experience”. Trauma was inflicted only by Sollecito and then by Knox on herself. With high confidence, we can conclude that as so often in her book Knox was simply making this up. So much for Linda Kulman’s fact checking.

5. The Micheli Sentencing Report Of January 2009

Finally three months later Judge Micheli issued a sentencing report of about 100 pages. While it has still not been fully translated we did summarise it in four posts here.

In the Italian original (which is equally firm to harsh on all three defendants) it is quite graphic about what the physical evidence says of the callous role of Knox and Sollecito in the torture-attack.

Judge Micheli does note how often Knox and Sollecito help to destroy one another’s stories which numerous witnesses confirmed helped to spark Knox’s conniption and framing of Patrick.

There is no mention at all of Knox taking exception to her “interrogation”.


Saturday, April 11, 2015

Those Pesky Certainties Cassation’s Fifth Chambers May Or May Not Convincingly Contend With #1

Posted by Cardiol MD



The Italian Supreme Court is in the background

1. How Overload Can Overwhelm The Checks And Balances

The Italian Supreme Court (SCC) has 396 Judges in Rome and elsewhere.

Because of the enormous pro-defendant tilt in the system, the SCC hears about 80,000 appeals a year - more than all other Supreme Courts in the rest of Europe combined.

The SCC operates in panels, typically of 5 justices; that scales to about 4 appeals/panel/workweek, or about 1 appeal/panel/workday. A huge workload impinging on carefulness and promoting distraction and exhaustion.

Even with a law-clerk infrastructure, and the most ingenious exploitation of human concentrated-attention-span, highly questionable outcomes such as that for Meredith’s case would seem inevitable.

The four SCC judges panels (2008, 2010, 2013, 2015) which have ruled on various issues arising as Meredith’s murder case inched its way through the Italian legal system have been composed of different judge-combinations, with different skills, different knowledge, different education, and different experiences.

In many cases high-tech issues are an integral part of the evidence before the courts. This requires the enlistment of expert opinions because the judges may not be versant in the relevant high-tech issues. All sides, the defence, the prosecution, other interested parties, and even the judges, can cherry-pick experts for hire, who often use brazen sophistry to persuade the judges in the experts’ favour.

These facts may help to explain if not justify the unexpected conclusion of this current SCC judges panel which is now drafting the Motivazione.

2. Circumstantial Evidence And The Italian Requirement For Certainty

Near the start of the 2015 SCC hearings Judge Bruno, one of the 5 members of the Marasca SCC-Panel, was quoted as having said that the trials had “not many certainties beyond the girl’s death and one definitely convicted.”

As we await this particular Motivazione intended to explain its decision, we will review the Massei Motivazione, the Nencini Motivazione, and the several past SCC rulings to establish what do constitute the certainties - of which in fact as Italian law defines them there is actually a large number.

In order to be classified as Circumstantial Evidence in Italian Law an evidentiary circumstance or fact must be true to the level of being a certainty. Note that this rule does not supersede BARD, it applies only to the the acceptance of individual items of evidence as circumstantial, so it can mislead and confuse authors and readers.

As will be noted below, under this Italian requirement the unverifiable RS/AK broken water-pipe story can not be classified as pro-defense Circumstantial Evidence. Therefore it cannot legally be argued as corroboration of the excuses of Knox & Sollecito, including their mop claims.

Sollecito’s father, Dr. Francesco Sollecito, did say that RS had mentioned the alleged-leak of Nov. 1st, 2007, in the father’s 221 seconds, 20:42:56 call of Nov.1st, 2007.  Hellmann/Zanetti bought into this story, discussing it in their Motivazione.

AK is quoted by Nencini as referring to the alleged-leak in her testimony, but neither Galati nor the 2013 Hellmann/Zanetti-annulling SCC panel mentioned the alleged-leak. All seemed aware that there was no certainty.

3. An Explanation Of Why This Will Matter So Much In Future

In 2013 the SCC itself annulled most of the Hellmann-Zanetti verdict in part because there was an obvious parceling-out of the pieces of circumstantial evidence and a lack of assessment of each piece of circumstantial evidence. Hellmann-Zanetti had failed to check whether the possible flaws and lacks in the logical value of each single piece of evidence could be resolved by cross-checking them and taking in account the whole.

Have the SCC judges themselves now made this same mistake? It is especially at this level that informed legal analysis in Italy of the pending SCC Motivazione will concentrate, future books on the case will concentrate, and the final degree of legitimacy will be established.

Given the peculiarity that the case was not referred back down to Florence for adjustment, worries at this level especially could be driving the very obvious nervousness of all of the defense counsels, shushing and restraining their clients in the presumed hope that the SCC judges really can square the circle and achieve legitimacy.

4. Certainties And Certainly-Nots In The Circumstantial Evidence

1. Fracture Of Hyoid Bone?

The SCC-Panel for Guede’s Sentencing (English Translation) wrote on Pages 4-5:

c) The body presented a very large number of bruising and superficial wounds ““ around 43 counting those caused by her falling ““ some due to a pointed and cutting weapon, others to strong pressure: on the limbs, the mouth, the nose, the left cheek, and some superficial grazing on the lower neck, a wound on the left hand, several superficial knife wounds or defence wounds on the palm and thumb of the right hand, bruises on the right elbow and forearm, ecchymosis on the lower limbs, on the front and inside of the left thigh, on the middle part of the right leg, and a deep knife wound which completely cut through the upper right thyroid artery fracturing the hyoid bone, a wound which caused a great deal of bleeding from the vessels of both lungs.

This caused a haemorrhagic shock and asphyxiation by the presence of blood in the respiratory passages, an exitus [decease] placed at around 23:00 of Nov. 1 by the forensic pathologist.

The emphases are mine. The knife cut through the hyoid bone rather than fractured it (in the English version it should say that it severed the hyoid bone; this is a translation issue). A Certainly-Not then.

The wound certainly did not cause any bleeding at all from the vessels of either lung; this is not a translation issue. This is a factual error in the original Italian Sentencing Report. A Certainly-Not then.

(This shows how the SCC-Panel Reports are not infallible. Unfortunately the Marasca Panel will have to dredge-up some past, fallible SCC-Panel Reports in order to explain its own reasoning.)

2. Two Knives?

Massei Translation p377: “There must necessarily have been [405] two knives at the scene of the crime.”

Certainly! There were 2 major, penetrating knife-wounds into Meredith’s neck; one entering on the left-side, and one entering on the right-side, which was made by a pocket-knife of the size Sollecito customarily carried. The latter wound could not have been made by whatever knife entered on the left-side. Therefore 2 knives were Certainly used.

3. Single Blow?

Massei Translation p 371 “”¦a single blow was apparently halted by the jawbone”¦”

Certainly Not.

The statement that a blow could be “apparently halted” by Meredith’s jawbone is at best a figure of speech, and the quotes of Prof Cingolani on page 152 of the Massei Translation clearly indicate that any cause and effect inference from the phrase “apparently halted”, “did not”¦. have elements of certainty to establish” it was “stopped by the jawbone.” Prof Cingolani “did not, however, have elements of certainty to establish that the blade which had caused the wound 4 centimetres deep had stopped at the said depth because [it was] stopped by the jawbone.”

Maybe there is a Judicial, translational, or typographical glitch and “by” the jawbone should have been “near” the jawbone. Skin is soft and bone is harder but there is no way that the knife striking the jawbone or hyoid bone would halt the knife in this case, they would just roll with the blow, depending on the angle of attack.

Furthermore, contact between the knife and jawbone or hyoid bone would not mark the knife because living-bone is softer than the knife. When your pet gnaws on a non-living cow-bone, neither the bone nor your pet’s teeth can bend; both your pet’s teeth and the bone can be broken, and the bone gets scratches on it because it is still softer than the teeth, but your pet’s teeth do not get scratches on them, because they are harder even than the non-living bone.

If someone is stabbed in the back with a kitchen carving knife, penetrating ribs on its way to the heart, the knife may have no scratches at all, nor show any signs of damage caused by that action. Any implication in the statement quoted above that stabbing Meredith’s neck with enough force to penetrate the layers of her neck and then strike bone would have the effect of signs of damage to the knife-blade, is a mistaken implication.

It is an old rule of materials-physics that a softer substance cannot mark a harder substance. [To some people this may be counter to their intuition, so I have passed it by an eminent MIT physicist, and he agrees with me that the knife blade would certainly not show signs of damage caused by the stabbing in this case.]

4. SMS Message?

It is Certain that at 20:18:12 on Nov.1st, 2007 Amanda Knox’s mobile-phone received the SMS sent to her by Patrick Lumumba, which let her off from having to go to work at the “šLe Chic? pub on the evening of 1 November.

Remember that mobile-phones are equivalent to convicts’ ankle-monitor bracelets, their use creates with Certainty a record of the Times of cell-phone activities, the Location of the corresponding transmitter-cell, and hence the general location of the mobile-phone, especially Ruling-Out particular Locations e.g. Proving whether the carrier of the phone was in or out of the range of their home transmitter-cell. Call Verbal-Content is not publicly available.

Here the mobile-phone Record proves that Knox’s mobile-phone was Certainly-Not in Sollecito’s lodging-house at 20:18:12 on Nov.1st, 2007:

At the time of reception, Knox’s phone connected to the cell on Via dell’Aquila 5-Torre dell’Acquedotto sector 3, whose signal does not reach Raffaele Sollecito’s house. Amanda Knox’s mobile phone, and therefore Knox herself, was therefore far [i.e. absent] from Corso Garibaldi 30 when the SMS reached her, as she was walking in an area which was shown to be served by the Via dell’Aquila 5-Torre dell’Acquedotto sector 3 cell.

This point of her route could correspond to Via U. Rocchi, to Piazza Cavallotti, to Piazza IV Novembre, bearing in mind that Lumumba’s pub is located in Via Alessi, and that Amanda Knox would have had to travel along the above-mentioned roads and the piazza in order to reach the pub.

Knox was therefore Certainly Not at Sollecito’s Corso Garibaldi Lodging at that time, contrary to the allegation that she was, and Knox Certainly-Could have been at her Cottage.

5. SMS Reply?

At 20.35.48 on Nov.1st, 2007, Amanda Knox Certainly sent an SMS in reply to Patrick, at No. 338-7195723; the message was sent when her on Nov.1st, 2007 mobile phone was in Corso Garibaldi 30 or in the immediate neighbourhood. The cell used, in fact, was that of Via Berardi sector 7 - no other [use] was shown for the day of 1.11.07, noting that Amanda declared during hearings that she had switched her mobile phone off once she had returned 323 to Raffaele’s house, claiming she was more than happy she did not have to go to work and could spend the evening with her boyfriend.

(Knox may also have been LESS than happy that Lumumba preferred Meredith instead of Knox as an employee. This was perhaps humiliating enough to Knox for Knox to decide that the time to cut Meredith down-to-size was now.)

6. Bomb Threat?

Massei Translation page 25: On “the evening of November 1, 2007 at around 10:00 pm, someone called and warned Elisabetta Lana not to use the toilet of her dwelling because it contained a bomb which could explode. Mrs. Lana immediately notified the police of this phone call; and they came to the house but did not find anything….”

This call was Certainly received, the Police Certainly came to Mrs. Lana’s home, presumably not long after 10: pm on the evening of November 1, 2007 (Time & Duration of Police presence apparently not publicly-available).

The Courts must know those times accurately and precisely; reasonably assuming them to be after Meredith’s murder, and near the time of the Phone-Dump (Otherwise, the necessary combination of coincidences is too implausible).

It is most likely that the visible, and possibly audible, presence of Police triggered the panicked disposal of the Cell-Phones down the steep slope that falls sharply into the valley below.

There is no need to invoke any awareness by the phone-dumper[s] of the reason(the hoax-call) that the Police were near Mrs. Lana’s residence.

So if the killers saw flashing police-lights, or any other sign of police near Mrs. Lana’s place, that sign could be enough to explain panic phone-dumping - then and there (not considering whether the phones were switched-on or switched-off).

According to John Follain the slope is heavily overgrown with trees and bushes, an ideal place to dispose of evidence. If the phones had fallen just a few yards further, they would certainly have gone over the edge of the cliff, down into a 50m gully, straight into a thick scrub of nettles, and probably been lost forever”¦.

7. Phone Dialings?

There were four dialings on Meredith’s mobile phones after her arrival home on the evening of 1 November ‘07:

    i. 20:56 hours on 1 November 07, attempted call to Meredith’s mother’s home in England.

  ii. 21:58 hours on 1 November 07, attempted call to mobile phone’s answering service, voicemail “˜901’.

  iii. 22:00 hours on 1 November 07, dial to Meredith’s London bank “˜ABBEY’.

  iv. 22:13:29 hours (9 seconds) on 1 November 07, attempted internet connection. Connection consistent with being attempted from cottage, but inconsistent with being attempted from Mrs.Lana’s.

These dialings are Certain with regard to Existence, Timings, and Location.

Massei Translation, page 331, attributes the above 4 dialings to Meredith absent-mindedly playing with the mobile phone in her hand, and her phone may well have still been in her hand when her attackers surprised her.

8. Phone Location?

Was Meredith’s Phone still in the cottage at Via della Pergola at 22:13:29 hours on 1 November 07? Yes. Certainly.

9. A Tow Truck?

At about 22:30 hours Car broken-down nearby. Tow-Truck called-for.

At about 23:00 hours Tow-Truck arrives to load car.

At about 23:13 hours Tow-Truck leaves with loaded car.

These events Certainly occurred, but those times are approximate.

10. Francesco Called?

@23:41:11 RS’s father attempts phone-call but makes no oral contact. Father leaves message which is not received until 06:02:59 on 2.11.07.

This 23:41:11 call was attempted during the very time-frame of the attack on Meredith, her murder, and the flight of her killers with her mobile telephones. Meredith’s Phone[s] were removed from her cottage by about Midnight, less than 20 minutes after this attempted call.

These phone calls are Certain wrt Existence, Timings, and Locations.

11. Phone Location?

For 2.11.07 the first record is that of MKP - [0]0:10: 31, (i.e. Very early in the a.m. 10 minutes and 31 seconds after midnight) “when it has been established as an incontrovertible fact that Meredith’s English mobile phone was no longer in Via della Pergola, the mobile phone having received the contact under the coverage from Wind signal [cell] ..25622, which is incompatible with the cottage.”

Was Meredith’s Phone still in the cottage at Via della Pergola at 00:10: 31, 2.11.07? No!

Therefore Meredith’s English mobile phone had been removed from her cottage between 10.13.39 p.m. on 1.11.07 (more likely about 11.13 p.m.  when tow-truck departed) and 0:10:31 on 2:11:07; about 10 ½ minutes after midnight ““ say Meredith’s Phone[s] Removed By About Midnight, allowing for the time-elapse before being dumped near Mrs. Lana’s place. (Hellmann falsified this time-span on page 14 of his report, stating it to be more than 10 hours after midnight rather than about 10 ½ minutes after midnight.)

12. Phones Stolen?

At some time before Meredith’s attackers fled, they had seized her mobile telephones, probably near the beginning of the attack, having started their attack with a pre-emptive strike to intimidate Meredith, remove all hope, surround her, display knives, seal all possible escape-routes, and remove any possibility of phone-calling for help.

Immediately after Meredith’s scream her attackers had silenced her with the fatal stabbing, and then fled immediately.

They fled with her already-seized but still switched-on mobile telephones, probably without locking anything, including Meredith’s door.

Their over-riding and 1st imperative was not-to-be-caught-at-the-crime-scene.

See item 6. above.

13. Crimescene Meddling?

Having accomplished the Phone-Dump, Meredith’s killers next re-model the crime-scene, minimising the evidences of their identities, cleaning-up the evidences that it was “˜an inside job’, and simulating the appearances that it was “˜an outside job’.

One should bear in mind that these killers should have still been overwhelmed by their having actually committed a crime beyond their wildest imaginings.

Their panic impaired their thinking, and their ignorance, immaturity, inexperience, lack of technical resources and their arrogance precluded their selecting deceptions more effective against knowledgeable, experienced professional crime-investigators with a large fund of resources. They probably think that throwing the stone from inside Filomena’s room was a brilliant deception.

They wish it had never happened.

They wish they could make it unhappen (Hellmann/Zanetti got close to fulfilling this wish, but got themselves unhappened by Cassation)

They wish they could prevent the discovery of Meredith’s murder.

They cannot prevent the discovery of Meredith’s murder.

They may be able to postpone its discovery, but not longer than the inevitable return of the cottage-mates, later that day.

They believe that the person who “˜discovers’ a murder may become 1st-suspect.

They may be able to manouevre others-than-themselves into being the ones that make the discovery ““ quite a wily aim.

It is beyond reasonable doubt that:

Meredith’s killers seized her mobile telephones, and that

Her killers did not switch-off these mobile telephones, and that.

Her killers threw the telephones into an apparent ravine, landing in Mrs.Lana’s garden, and that

This phone-dump was accomplished before 00:10: 31, 2.11.07, and that

Amanda Knox caused:

    i. the English phone to ring at 12:07:12 (16 seconds) and be discovered by Mrs.Lana’s daughter only because it rang , and

    ii. the other phone, registered to Filomena Romanelli, to ring, very briefly, at 12:11:02 (3 seconds) and,

    iii. the English phone to ring again, also very briefly, at 12:11:54 (4 seconds), after being brought into Mrs.Lana’s house. 6. Sollecito had more than 5 days, from about 11.30 pm on November 1st, 2007 until November 6, 2007, to remove from the killing-knife the traces of Meredith’s DNA.

In the opinion of the Court of Assizes (Massei Translation p.325), Amanda Knox’s call to Meredith’s phone was

...the first indispensible step before putting the [348] planned staging into action. The lack of a reply, since the poor girl was obviously already dead, gave a reason for reassurance about the fact that the young woman’s phone had not somehow been retrieved, [and] was therefore safe in the spot where it had been thrown, which, according to the expectations [in the minds] of the murderers was a precipice or some other inaccessible spot, rather than in the garden of a villa located barely outside the city, where the vegetation concealed it from view.

Knox may well have expected that she was safe from phone-discovery, but these calls turned out to be the very instrument of a phone-discovery.

Had Knox not made these obfuscatory stabs, in the time-frame she made them Meredith’s phone would not have rung when it did ring and would therefore not have been discovered by Mrs. Lana’s daughter when she did discover it.

14. Phone Switched On?

For the day of 2.11.07, when Meredith was already dead, the traffic registered for the Vodafone number was shown to be the following:

00:10:31; duration and caller unspecified, but Wind signal [cell] incompatible with cottage, but compatible with Mrs. Lana’s place.

Therefore, Meredith’s mobile cell-phone had already been taken away from the cottage by her killers. It is not possible to determine from this phone-record whether the phone was switched on or off, but this phone was discovered at Mrs. Lana’s place because it was ringing, and therefore was “on”.

12:11:02 (duration of 3 seconds): Knox’s phone call reached the phone and was diverted to the answering service. The Vodafone cell used by Meredith’s service provider was situated in Strada Vicinale S. Maria della Collina sector 1.

12:11:54 (4 seconds): another call is made by Knox’s phone towards Meredith’s English mobile phone number (the cell used is the one in Via dell’Aquila 5-Torre dell’Acquedotto sector 3, thus compatible with Sollecito’s house)

Three more phone-calls Certain wrt Existence, Timings, and Locations.

15. Francesco SMS Received?

At 06:02:59 Raffaele Sollecito received the SMS from his father allegedly wishing Raffaelle a good night; from the evidence of the mobile phone record printouts of Dr. Francesco Sollecito, it was shown that the sending of the message occurred at, as has been said, 23:41:11 of 1.11.07. This was the last SMS sent from that mobile phone during the whole day of 1.11.07

3+ Hours after receiving his father’s message from 23:41:11 of 1.11.07:

At 09:24 Raffaele Sollecito received a phone call from his father lasting 248 seconds]

At this time RS’s consiousness would be dominated by his guilty knowledge, and probably far-advanced in the accomplishment of the 3rd imperative.

Did RS and father spend 4+ minutes discussing the weather?

This is the first father/son opportunity to formulate the two-pronged water-leak story.

Although AK had already been to the hardware store 2 hours before, they may well not have known the potential DNA problems with the knife, the need to scrub it vigorously, to clean-out, and repair the drain-pipes under the sink, and the need to return the knife to RS’s kitchen drawer.

As it turned-out, Sollecito had more than 5 days, from about 11.30 pm on November 1st, 2007 until November 6, 2007, to remove from the killing-knife the traces of Meredith’s DNA.

They probably did not know that incriminating stains could be invisible, but can be revealed by Luminol.

16. Francesco Calls Received?

At 09:29 another call was received lasting 38 seconds

At 09:30 (duration unspecified?) the father called Raffaele; the call connected to the Vial Belardi sector 7 cell.(the best server cell for Corso Garibaldi 30).]

These two calls, Certain wrt Existence, Timings, and Locations, were probably spent dotting “˜i’s, crossing “˜t’s, and exchanging options, such as enlisting sister Vanessa’s skills and contacts.

17. More Calls Later?

Another 2+ Hours later:

At 12:07:12 (duration of 16 seconds) Amanda calls the English phone number 00447841131571belonging to Meredith Kercher. The mobile phone connects to the cell at [346] Via dell’Aquila 5-Torre dell’Acquedotto sector 9 (the signal from this cell is picked up at Sollecito’s house)

At 12.08.44 (lasted 68 seconds) Amanda calls Romanelli Filomena on number 347-1073006; the mobile phone connects to the Via dell’Aquila 5-Torre dell’Acquedotto sector 3 cell (which covers Sollecito’s house)

Discovery will be inevitable when Filomena eventually arrives-back at the cottage.

AK/RS have accepted that they have to “˜stand-pat’ with their efforts so-far to accomplish not-to-be-the-“discoverers”-of-Meredith’s-body.

Amanda did not say a word in this phone-call to Filomena about Amanda’s phone call to Meredith, thereby withholding information that should have led Amanda to initiate discovery of Meredith’s body, and help Amanda to manouevre someone other than Amanda into being the one who “˜discovers’ Meredith’s body.

At 12:11:02 (3 seconds) the Vodafone number 348-4673711 belonging to Meredith (this is the one [i.e. SIM card] registered to Romanelli Filomena) is called and its answering service is activated (cell used: Via dell’Aquila 5-Torre dell’Acquedotto sector3)

18. Yet More Calls?

For the day of 2.11.07, when Meredith was already dead, the traffic registered for the Vodafone number was shown to be the following 5 calls, Certain wrt Existence, Timings, and Locations:

    i. 12:11:02 (duration of 3 seconds): Amanda’s phone call reached the phone and was diverted to the answering service. The Vodafone cell used by Meredith’s service provider was situated in Strada Vicinale S. Maria della Collina sector 1.

    ii. 12:11:54 (4 seconds): another call is made towards Meredith’s English mobile phone number (the cell used is the one in Via dell’Aquila 5-Torre dell’Acquedotto sector 3, thus compatible with Sollecito’s house)

    iii. 12:12:35 (lasting 36 seconds) Romanelli Filomena calls Amanda Knox (No. 348-4673590); Amanda receives the call connecting to the cell on Via dell’Aquila 5-Torre dell’Acquedotto sector 3 (still at Raffaele’s house)

    iv. 12:20:44 (lasting 65 seconds) Romanelli F. calls Amanda, who receives the call connecting to the cell in Via dell’Aquila 5-Torre dell’Acquedotto sector 9 (good for Corso Garibaldi 30)

    v. 12:34:56 (48 seconds): Filomena calls Amanda who receives it from the cottage on Via della Pergola 7 (the cell used is that on Piazza Lupattelli sector 7. As mentioned, Raffaele also used the same cell when he called the service centre at 12:35 hours to recharge [the credit of] his mobile phone)
19. RS Phone Location?

At 12:35: Raffaele’s mobile phone contacted a service centre for a phone [credit] recharge (the cell used was that of Piazza Lupattelli sector 7, which gives coverage to the little house on Via della Pergola 7. The signal in question does not reach Corso Garibaldi 30, which instead is served by the signal from Piazza Lupattelli sector 8)

At 12:38: Vodafone sent R.Sollecito a message of confirmation of phone [credit] recharge (Piazza Lupattelli sector 7 cell, good for Via della Pergola 7)

At 12:40: incoming call from RS’s father’s mobile phone (lasting 67 seconds; connection through Piazza Lupattelli sector 7 cell, compatible with the Sollecito’s presence near the little house)]

At 12:47:23 (duration of 88 seconds): Amanda calls the American (USA) number 00120069326457, using the cell on Piazza Lupatetlli sector 7; the phone call takes place prior to the one which, at 12.51.40, Raffaele Sollecito will make to “š112?, connecting to the cell on Via dell’Aquila 5-Torre dell’Acquedotto sector 1, which gives coverage to Via della Pergola 7]

In “Waiting To Be Heard” Knox can hardly deny having made this 1st call, acknowledges making the call, and purports, now, to recall its substance, providing the reader with her version of what was said.

At 13:24:18 (duration of 162 seconds): Amanda calls the same American number which corresponds to the home of her mother, Mrs Edda Mellas, using the same cell. It is obvious that the young woman is inside the cottage, where by this point, several minutes earlier, the Postal Police had shown up, [347] represented by Inspector Battistelli and Assistant Marzi, who were engaged in the task of tracking down Filomena Romanelli, who was the owner of the Vodafone phonecard contained in the mobile phone found earlier in the garden of the villa on Via Sperandio]

In “Waiting To Be Heard” Knox can hardly deny having made this 2nd call either, she acknowledges making the call, and provides the reader with her current version of what was said.

20. More Phone Locations?

At 12:50:34 outgoing call directed at mobile phone 347-1323774 belonging to Vanessa Sollecito, sister of the defendant; duration 39 seconds. Connection to Piazza Lupattelli sector 7 cell 320

At 12:51:40 Raffaele Sollecito called “š112? to inform the Carabinieri of the presumed theft in Romanelli’s room (duration 169 seconds; connection to Via dell’Aquila 5-Torre dell’Acquedotto sector 1 cell, which covers Via della Pergola 7)

At 12:54: a second call by Raffaele to “š112? (57 sec.; connection to Piazza Lupattelli sector 7 cell)

Three more Sollecito calls Certain wrt Existence, Timings, and Locations.

21. More Phone Locations?

At 13:17:10 (lasting 1 second) to Meredith’s phone: the cell used was located in the same place, sector 7

At 13:27:32 (duration of 26 seconds): Amanda calls the American number 0012069319350, still using the cell at Piazza Lupattelli sector 7.

At 13:29:00 (duration of 296 seconds) Amanda receives [a call] from No. 075/54247561 (Piazza Lupattelli sector 7 cell)

Three more Knox calls Certain wrt Existence, Timings, and Locations.

22. Another Phone Location?

At 13:40:12: incoming call from his father to RS (94 sec.; Via dell’Aquila 5-Torre dell’Acquedotto sector 1 cell)

Another Sollecito call Certain wrt Existence, Timings, and Locations.

23. More Knox Calls?

At 13:48:33 (1 second): this is an attempted call to AK’s mother’s number

At 13:58:33 (1 second): this is an attempted call to her mother’s number

The above item is a faithful translation from the Massei Motivazione section on Amanda Knox’s mobile phone traffic, but is listed out-of-time-sequence; the assigned-time is probably a “˜typo’ ““ “13:48:33” is much more likely correct.

Two more Knox calls Certain wrt Existence, Timings, and Locations.

24. Francesco Call?

14:33: Sollecito’s father called Sollecito for 21 seconds (as above)]

Do RS and father exchange more caveats in their call Certain wrt Existence, Timings, and Locations?

25. More Knox Locations?

At 14:46:14 (102 seconds) Amanda receives a call from the German number 494154794034, most likely belonging to her aunt Doroty Craft

Call to Meredith’s phone at 15:13:43 (5 seconds) cell not indicated.

At 15:31:51 (1 second): Knox receives an SMS sent from the number 389/1531078; at this point the cell being used is the one on Via Cappuccinelli 5/A sector 2, where the Questura [police headquarters] is located.

Two more Knox-related calls Certain wrt Existence, Timings, and Locations.

In the hours that followed the [mobile phone record] printouts show that the answering service of Amanda’s number 348-4673590 was activated due to a lack of signal coverage.

Massei Translation p.324:

Finally, the analyses of the [phone record] printouts highlight that the first phone call made by Amanda on the day of 2 November was to Meredith Kercher’s English number.

The American student called her English flatmate even before contacting Romanelli Filomena to whom she intended to express, as she testified in court, her fears about the strange things she had seen in the cottage, which she had returned to at about 11 o’clock in order to shower in preparation for the excursion to Gubbio which she and Raffaele had planned.

It is strange that Amanda did not say a word to Filomena about the phone call to their flatmate, when the call, not having been answered, would normally have caused anxiety and posed some questions as to why Meredith did not answer the phone at such an advanced hour of the day.

26. Sollecito Locations?

At 17:01: RS’s father called RS for 164 seconds; cell used is that of Via Cappucinelli 5/A sector 2, corresponding to the location of the Perugia Police Station

At 17:42: RS’s father called RS for 97 seconds (as above).

With regard to Raffaele Sollecito’s landline home phone (No. 075-9660789)

The above 2 calls presumably covered final agreements on the Father/son stories.

For the entire day of 1 November and then of 2 November, Raffaele Sollecito’s fixed line was not affected by any calls, either incoming or outgoing.


This series continues here.


Wednesday, March 11, 2015

Precise Reasons For Arrests Of Sollecito, Lumumba And Knox On 6 Nov 2007

Posted by Our Main Posters



From the east. Foreground, Perugia’s main courts, background judges & prosecutors’ offices

1. The Warrant For Three Arrests

This key document has now been obtained and translated and included in the Wiki casefile. Some context is offered in Part 2.

The arrest warrant was drafted and signed by Dr Mignini. He did so in the prosecutors’ offices in Perugia’s central courthouse (image at top) at 8:40 am.

Note that, critically, it includes reference to Knox’s spontaneous chatter and her knowledge of the dynamics of the crime.

PUBLIC PROSECUTOR’S OFFICE, COURT OF PERUGIA

N. 19738/07 R.G. Mod. 44

DETENTION ORDER ISSUED BY THE PUBLIC PROSECUTOR

(artt. 384, comma 1 c.p.p)

TO THE JUDGE OF PRELIMINARY INVESTIGATION OF THE COURT OF PERUGIA

The public prosecutor Dr. Giuliano Mignini

Based on the records of the above-mentioned proceeding;

Having found that there are serious indications of the crimes of complicity in aggravated murder Article 576 n.5 c.p.e. and sexual assault for which we are proceeding, against DIYA Lumumba, born in Kindu (Zaire) on 5.05.1969, KNOX Amanda Marie and SOLLECITO Raffaele, already identified, for the following reasons:

Regarding KNOX and DIYA, the first made glaringly contradictory and not credible statements during the investigation. In particular KNOX claimed to have spent the night between November 1st and 2nd in the company of SOLLECITO Raffaele whom she met a few days before the event while he, after initially confirming the statements made by KNOX, confessed to have lied instructed by KNOX and made clear that he separated from KNOX at 21.30 of November 1st 2007, remaining at his house where he received a phone call from his father on the land line at 23:30.

Furthermore from the data relating to the phone traffic of the number 3484673590 in use by KNOX there emerges a lack of phone traffic from 20:35 of November 1st to 12:00 November 2nd. Same lack of phone traffic from 20:42 of November 1st to 06:02 of November 2nd is found in the phone traffic of 3403574303 in use by SOLLECITO Raffaele.

At 20:35 of November 1st was found an outgoing text message from the number 3484673509 belonging to KNOX sent to 3387195723 belonging to the co-defendant PATRICK to whom she communicates “see you later” which confirms that in the following hours KNOX was together with DIYA in the apartment where the victim was.

KNOX, in the statement made today has, in the end, confessed the dynamics of the committed crimes against KERCHER: the accused, in fact, first claimed to have met with DIYA, as communicated to him with the text message found in the phone memory of her cell phone by the operating Postal Police, text message sent at 20:35 in reply to a text message from DIYA sent at 20:18, detected thanks to the analysis of the phone traffic related to KNOX.

This last text message is not present in the cell phone memory.

KNOX in her witness statement from today has then confessed that, meeting DIYA in the basketball court of Piazza Grimana, she went together with DIYA to Meredith’s house, where DIYA, after having sex with the victim, killed her.

The sexual intercourse must be deemed violent in nature considering the particularly threatening context in which it took place and in which KNOX has surely aided DIYA.

In addition to this it should be pointed out that KNOX, in her spontaneous declarations from today, has consistently confirmed to have contacted DIYA, to have met with him on the night between November 1st and 2nd and to have gone with him to the apartment where the victim lived. She then said that she stayed outside of Meredith’s room while DIYA set apart with her and also added that she heard the girl’s screams.

KNOX reported details that confirm her own and Sollecito Raffaele’s involvement in the events, like the fact that after the events she woke up in the bed of the latter.

As far as the essential facts against SOLLECITO there are numerous verifiable inconsistencies in his first declarations, in respect to the last ones and the fact that, from a first inspection, the print of the shoe found on SOLLECITO appears to be compatible in its shape with the one found on the crime scene.

Moreover, there is the fact that KNOX claimed to not remember what happened between the victim’s screams up until she woke up in the morning in SOLLECITO’s bed, who was also found in possession of a flick knife that could abstractly be compatible for dimension and type (general length of 18cm, of which 8,5 blade), with the object that must have produced the most serious injury to the victim’s neck.

Having considered all the elements described and all converging findings of the intense and detailed investigations conducted after the discovery of Kercher’s body and culminating with the confession and indicated complicity of DIYA, also known as “Patrick” by KNOX, there is substantial serious evidence of the crimes for which we are proceeding to allow the detention, given the limits of the sentence.

Likewise there must be considered a founded and valid danger of flight especially for DIYA since he is a non-EU citizen and in consideration of the specific seriousness and brutality of the crimes, especially that of sexual violence and the possibility of the infliction of a particularly heavy sentence.

In regards to KNOX she has shown a particular ruthlessness in lying repeatedly to the investigators and in involving in such a serious event the young SOLLECITO.

Having regard to Art.384 comma 1 c.p.p.

ORDERS

The detention of DIYA Lumumba, KNOX Amanda Marie and SOLLECITO Raffaele, already identified, and to be taken to the local District Prison.

We proceed to request validation of the detention in the separate document.

Forward to the Secretary area of authority with regard to recognition of Diya Lumumba and Amanda Marie Knox, born in Washington (USA) on 07/09/1987, based in Perugia, Via della Pergola 7, and Raffaele Sollecito, also already identified.

Perugia, November 6th 2007, h.8,40

PUBLIC PROSECUTOR

(DR. GIULIANO MIGNINI)

2. The Context Of The Arrests

Knox had turned up at the central police station unannounced, apparently to keep tabs on RS. After a delay in finding something for her to do, and in getting the interpreter by her side, she sat with Rita Ficarra building a list of possible perps with phone numbers and residences on maps.

Having been told in a rather low-key way that Sollecito had just said she was not with him on the fateful night for several hours, and she had made him lie (see the post just below), there was a tension-filled pregnant pause while Knox apparently racked her brains for a Plan B.

By 1.45 AM, having explosively fingered Patrick when a message to him fortuitously showed up on her mobile phone, and after considerable spontaneous chatter, she had insisted on writing and signing this statement.

Three hours later Dr Mignini had arrived and discussed this development with others. Then he advised Knox of her rights, including the right to have her lawyer there.

Heedless of that advice, after more spontaneous chatter (actually referred to in the arrest warrant below), Knox insisted on writing and signing this statement while all the court officers sat idly by.


Friday, January 02, 2015

Rudy Guede As Serial Burglar: Pure Innuendo,  Court Testimony Provides ZERO Proof

Posted by Peter Quennell



Maria Del Prato in the inner courtyard in Milan from which her pre-school opens off

1. Summary Of The Hoax

For the defense teams and especially the army of PR tricksters a lot hangs on proving:

(1) Guede was a break-and-enter thief around Perugia (although he had only recently returned from a paying job in a failed restaurant north of Milan);

(2) Who chose to break into Meredith’s house (well before 9:00 pm? In intense light from up above? Via an impossible route? Not knowing if any of the four girls was home? And not knowing if there was anything of value?);

(3) Who had a history of violence or sexual depravity (though he was the only one of the three with no police record? and not even a single past accuser?);

(4) Who had a prior history of similar break-ins with three proven instances; had in fact been a serial burglar. 

Many TJMK posts debunk claims (1) to (3). In this post we will debunk the fourth one.

Up to the present day, no UK or US media seems to have ever reported in English the key segments of Guede’s 2008 trial or Knox’s and Sollecito’s 2009 trial that relate to this. Had they ever done so, the now-pervasive notion of Guede as sole perp - lone wolf - would never have gained the ground that it has.

All UK and US followers would readily understand why ALL courts said THREE attackers were at the scene and the breakin was faked. 

2. 2009 Trial Attempts To Incriminate Guede

All the testimony about supposed break-ins by Guede was presented by the defense on 26 July and 27 July 2009.  These were two lackluster half-days for the defense. 

3. Summary Of What It Amounted To

That trial testimony fell far short of providing the numerous Rudy Guede demonizers with all they now claim. Here are the witnesses the defenses called. 

1. Pre-school principal Maria Del Prato

She came across as understanding and fair. Maria Del Prato conceded that Guede probably had a key loaned to him by one of her staff which explained why no break-in charges were lodged.  Milan police did not just let him go, they checked his record with Perugia police (he had none and police knew little or nothing of him) and knew where he was for a possible later charge.

2. Christian Tramontano

Tramontano was a security guard and bouncer. There is a noted tendencies in those occupations to claim acts of bravery which in many cases never happened. This looked to cops like one such instance. His one-page police report filed late said he called the cops; there is no record.

He had claimed someone threatened him in his house in the dark with a knife who he much later said looked like a shot of Guede in the papers.He was never called to court. At a hearing in October 2008 Judge Micheli sharply denounced him in his absence as having made things up and wasted police and court time.

3. Lawyers Matteo Palazzoli and Brocchi

Matteo Palazzoli had first encountered the break-in scene during a Sunday night visit to his office and found his computer gone. He did not elaborate very much, and seemed glad to be gone.

His colleague Lawyer Brocchi who had the least involvement talked the most - but he could be read as pointing a finger away from what he believed really happened for brownie points with the court.

Here courtesy of Miriam’s translations is the key 2009 trial testimony

Click for Post:  Guede Hoax: Translation Of Lawyers Testimony #1 On Breakin Shows No Concrete Connection To Guede

Click for Post:  Guede Hoax: Translation Of Lawyers Testimony #2 On Breakin Shows No Concrete Connection To Guede

4. A Major Unfairness To Guede

We have knocked chips off Guede in the past, but how this testimony (albeit mild) opened the gates to a wave of innuendo was simply unfair. HE WAS NOT EVEN IN COURT.

Neither he nor his lawyers were there to cross-examine the witnesses or call more witnesses of their own and the prosecution did not ask even one question. Nobody asked what legal documents may have been involved.

This has allowed supposition to grow unchallenged, though it looked like a red-herring by the defenses at the time.

5. What Guede’s Team Could Have Brought Out

Note what Guede if his team had been present could have brought out:

1. Nobody in Italy is given precautionary custody simply for possessing several items none of which were reported as stolen which conceivably could have been passed to him by another perp. When those were later proven stolen Guede was charged and he was recently sentenced in Milan to another 16 months.

2. The French window one floor above the ground in the dark around the back would have been easy to break into on a Saturday night according to Matteo Palazzoli by simply climbing up the grill over the French window below and then using the balcony to break through.

This is very far from the supposed scenario for Guede breaking into Filomena’s window

    (1) during Perugia’s late rush-hour on a weekday evening with a lot of cars and people still around,

    (2) under a great deal of light both from the street lights and the carpark lights above,

    (3) bypassing several other much easier entrances all of them in deep dark,

    (4) while leaving no prints and no DNA anywhere outside the window or in the room,

    (5) on a day when as far as he knew all four girls were in town (in fact three of them still were).

3. Zero fingerprints were found in the lawyers’ offices though a great many items had been touched.

4. What appear to be the tools of a habitual burglar were left at the scene.

5. The burglar alarm dial-out had been disabled by someone who knew the special trick to doing that.

6. The copier was switched on and some quantity of copy paper and several USB drives with legal data were gone.

7. A front window had been opened and then not fully closed, seemingly to pass things through to someone waiting with a car.

Payback or warning by a legal opponent? Such things are not unknown. Neither lawyer ever systematically reported a theft to the police. No comprehensive investigation was ever begun.

Paolo Brocchi claimed he didnt even know that one of his cellphones was gone. Matteo Palazzoli never gave the serial number of his computer to the police. Palazzoli could only weakly testify that Guede came by - to say he was not the real thief.

Each seemed embarrassed to be put on the stand by a flailing defense and simply anxious to move on.


Tuesday, December 16, 2014

Knox Interrogation Hoax #17: Fifth Opportunity Knox Flunked: RS Supreme Court Appeal

Posted by Our Main Posters



Media outside the Cassation back entrance waiting for news of the ruling

1. Where This Series Stands

Dozens of people have very aggressively gone to bat for Knox over her “interrogation” and still do.

They trust that one or other of her versions of the 5-6 November 2007 police-station session is right.

We have been demonstrating the rock-solid evidence that Knox and her supporters have lied and lied and there will be more evidence of this to come.

We’ve shown in this series that Knox insisted on being there; she was merely helping to build a list; she was treated kindly and taken for refreshments; she was the only one overheard by anyone to raise her voice, when she screamed about Lumumba “He did it!”; it was Sollecito not the police saying that she had been lying and had made him lie; and there is documentary evidence that the police investigators who sat with Knox told the truth.

Coming soon, we are going to post hundreds of very nasty claims by Knox shills, all sparked by and never reigned in by Knox.

2. The Pre-Trial Hurdles Knox Failed

Do you know how many major opportunities before her 2009 trial started Knox was given to get the murder charges dropped? This is not something Knox supporters trumpet about, if they even know.

In fact there were six, and Knox dismally failed them all.

In 2007 there were (1) the Matteini hearing and (2) the Ricciarelli hearing in November and (3) the Mignini interview in December.  And in 2008 there were (4) the separate Knox appeal and Sollecito appeal to the Supreme Court in April, and (5) the first Micheli hearings in September, and (6) the second Micheli hearings in October, which dispatched Knox and Sollecito for trial.

In all six instances Knox’s team also had the opportunity to get the charges against Knox for calunnia against Lumumba dropped.

3. Sollecito’s appeal to the Supreme Court

In Knox Interrogation Hoax #16 we described the fourth pre-trial hurdle Knox failed to make. That was her appeal to the Supreme Court against the Matteini and Ricciarelli rulings that much evidence pointed to her and for the safety of others she needed to be kept locked up.

Knox hadnt really lifted a finger to deflect suspicion away from Sollecito and the same thing applied in reverse from 2007 right through to 2014 with the one bizarre exception of Sollecito’s book.

Catnip kindly provided this translation below of Cassation’s ruling on Sollecito’s appeal in April 2008 that much evidence pointed to him too and for the safety of others he also needed to be kept locked up.

If Sollecito had not fingered Knox at his own interrogation on 5-6 November 2007 which set her fireworks off, here was his second chance after his memo to Judge Matteini to set things straight and get her off the hook. 

So did he? No. He again left Knox dangling in the wind. 

Summary: Held: the decision to continue pre-trial prison detention for the suspect was reasonable.

THE REPUBLIC OF ITALY
IN THE NAME OF THE ITALIAN PEOPLE
THE SUPREME COURT OF CASSATION
SECTION 1 CRIMINAL DIVISION

Comprised of the most Honourable Justices:
Dr Torquato GEMELLI - President -
Dr Emilio Giovanni GIRONI - Member -
Dr Maria Cristina SIOTTO - Member -
Dr Umberto ZAMPETTI - Member -
Dr Margherita CASSANO - Member -

have pronounced the following

JUDGMENT

on the appeal lodged by:

(1) RS, born on X, against Order of 30/11/2007 Liberty Court of Perugia;

having heard the relation made by Member Emilio Giovanni Gironi;

having heard the conclusions of the Prosecutor-General Dr Consolo for its rejection;

having heard the defence advocates G and T (substituting for advocate M).

REASONS FOR THE DECISION

The order referred to in opening confirmed, at the Re-examination stage, the one by which the GIP [the Preliminary Investigation Magistrate] had applied pre-trial prison detention of RS for participation in the murder of MSCK, the which occurring in Perugia on the evening of the 1st of November 2007 by means of a cutting weapon, in an alleged context of sexual assault by a group, in which there would have taken part, in addition to S, his girlfriend AK and a RHG, who had left behind a palm print on the bloodied pillow on which the victim’s body was resting and whose DNA was found on the vaginal swab taken from the body of the same and on faecal traces found in a bathroom of the house that the victim was sharing with Ms AK and two Italian students.

The picture of circumstantial evidence specifically concerning S consists of the identification of a print left in haematic material present at the scene of the crime of a sports shoe held to be compatible, because its dimensions and configuration of the sole, with the type of footwear, “N” brand size 42.5, used by the suspect; of the recovery ““ in the kitchen of his house ““ of a kitchen knife bearing traces of Ms AK’s DNA on the handle and on the blade traces of Ms MK’s DNA; and of the collapse of the alibi put up by the young man (having been disproven by technical investigations carried out), in which, as asserted by him, he had interacted with his computer during the hours in which, according to the forensic pathologist’s reconstruction, the criminal fact would have occurred, that is between 22:00 and 23:00 of the 1st November 2007; from the investigations carried out up until now it would appear, in fact, that the last interaction with the machine on 1 November occurred at 21:10 and that the subsequent one took place at 5:32 the day after, when S also reactivated his mobile phone, acts witnessing thereby an agitated and sleepless night. Equally disproven was that the young man had received a phone call from his father at 23:00 on the night of the murder, it resulting, instead, that said call had happened at 20:40.

Against S, caught at the time of arrest with a switchblade initially considered compatible with the wounds found on the neck of the victim, would line up, in addition, the mutability of the stories given to the investigators by the same and by his girlfriend, having initially maintained they had remained the whole evening and night in the young man’s house, later to state, instead, that at a certain point Ms AK would have left to meet the Ivorian [sic] citizen PDL, manager of a pub in which Ms AK was undertaking casual employment, she making a returning to her boyfriend’s house only around one in the morning.

It must, finally, be added that the same Ms AK had, amongst other things, initially referred (not confirming, in any case, the thesis in confused and contradictory subsequent versions) to having taken herself to her own house with L, where this latter (he also was struck with a custody order, later revoked after the previously mentioned identification of G’s DNA) had had sexual relations with Ms MK, and to having, while she herself was in the kitchen, heard her friend scream, without, further, remembering anything else of the subsequent events, up until the occurrences of the day after, marked by the discovery of traces of blood in the small bathroom next to Ms MK’s room and culminating in the discovery of the body, after the intervention of the forces of law and order (the police appear, in particular, to have intervened prior to the call to 112 effected by S); in particular, the young woman was specifically pointing out not being able to remember whether S were also present in the victim’s house on the occasion of the events just described.

The Re-examination Court concluded recognizing, for the purposes of maintaining pre-trial detention, the persistence of all the types of pre-trial exigencies mentioned by Article 274 Criminal Procedure Code.

The S defence has indicated an appeal, on the grounds of, with new reasons as well:

““ reference to Ms AK alone of the circumstantial evidence constituted by the presence of biological traces from her and from the victim on the knife found at S’s house;

““ absence, at the scene of the crime, of biological traces attributable to the suspect [ndr: note, this was before the bra-clasp tests had been done];

““ arbitrary transference onto S of the weighty circumstantial evidence against Ms AK, on the unfounded assumption that the pair could not have been anything but together at the moment of the homicidal fact;

““ inexistent evidential value of the phases relative to the discovery of the body;

““ absence of blood traces from the soles of the “N” shoes worn by the suspect even at the moment of his arrest;

““ absence of any evidential value of merit, alleged failure of the alibi, constituting the use of his computer, of which the falsity has not in any case been ascertained, of the lack of interaction by the subject with the machine after the last operation at 21:10 not permitting the inference that the computer was not, however, engaged in downloading files (being, to be specific, films);

““ irrelevancy of the mistake revealed between the indicated time of the phone call to the father furnished by S and the actual time of the call, given the uncertainty of the time of death of the victim, depending on the time, otherwise uncertain, of the consumption of the dinner (according to various witness statements coinciding with 18:00), it being well able, therefore, for the time indicated by the forensic pathologist (23:00) to be revised backwards to 21:00, a little before which time the witness P had referred to having made a visit to S, finding him at home and not on the verge of going out;

““ interpretability of the so-called unlikelihood of the versions supplied by the suspect as attempts to cover for (aid and abet) another subject;

““ attribution of the victim’s biological traces found on the knife seized at S’s house to chance contamination not related to the homicidal fact;

““ insufficiency of the pre-trial exigencies, having diminished in a probative sense after the return to Italy of G; those relating to risk of flight lacking in specificity and concreteness; and with reference to the conventional content of blogs posted on the internet by the suspect, those relating to danger to society illogically reasoned;

““ missing appearance of the young man’s walk, via security cameras installed along the route that the aforesaid would have had to traverse to go from his house to that of the victim’s.

THE APPEAL IS UNFOUNDED

As regards what this Court is permitted to appreciate, not being able here to proceed with a re-reading of the investigative results nor with an alternative interpretation of the factual data referred to in the custody order, the appellant defence substantially contests the recognition, as against S, of the necessary requisite of grave indicia of culpability. The question thus posed and submitted for scrutiny by this bench of the well-known limits of the competence of the court of merit, it must be held that the finding expressed by the Re-examination judges concerning the gravity of the frame of circumstantial evidence is not susceptible to censure.

Not upheld, in the first place, is the defence submission according to which the knife bearing the genetic prints of Ms AK and of Ms MK found in S’s house would constitute a piece of evidence relevant solely as against the young woman, even if privy of traces attributable to the suspect, the utensil has as always been found in the young man’s house, and the testimony acquired up until now has led to the exclusion that it formed part of the inventory of the house inhabited by the victim, and which, at the time, and until proved to the contrary, must be held to be the same available for use by the suspect and which had been used in MK’s house, there being contested no access by her to S’s house.

Given the multitude of group contributive possibilities, the fact is not significative, then, in itself being a neutral element, that on the scene of the crime there are no biological traces attributable to S, to which, in any case, is attributable the “N” brand shoe print considered compatible, by dimensions and sole configuration, with the footwear worn by the suspect at the time of arrest. Although having the same impugned order excluded, at the time, the certainty of the identification constitutes as, in any case, a certain datum that the print in question had been made in haematic material found in Ms MK’s room by a shoe of the kind and of the dimensions of those possessed by the appellant, while it remains to be excluded that this could have originated from G’s shoe, who wore a size 45 and, therefore, dimensions notably larger. The revealed coincidence, notwithstanding the residual uncertainty on the identification, assumes particular valency in relation to the restricted circle of subjects gravitating to the scene of the homicide, with not even Ms AK, who made admissions about her presence on site at the same time as the execution of the offence, excluding the presence of her boyfriend in the victim’s house in the same circumstance; nor can it be held that the print could have been left by S the following morning, he never having claimed to have entered into the room wherein the body was lying.

It does not answer, therefore, to verity that, as against the young man, there had been recognized, by a phenomenon of transference, items of circumstantial evidence in reality pointing solely to Ms AK.

The last finding held unfavourable to S is constituted by the failed proof of the alibi constituted by the argument of the suspect as having remained at home on the computer until late at night; it being a matter of, properly speaking, an alibi failing up till now and not of a false alibi and the defence, correctly, does not refute the technico-judicial valency of the circumstantial evidence, but it remains, in any case, acquired into the case file that the accused had not been able to prove his absence from the locus of the crime at the same time. An item up until now assumed as certain is, instead, the fact that S had interacted with his computer at 5:32 the morning following the murder, at around the same time reactivating his own mobile phone, a contradiction of the assumption of a waking up only at 10:00 and a symptomatic tell-tale of a more or less sleepless night; likewise as symptomatic was held to be the nearly simultaneous cessation of telephonic traffic as much by Ms AK, in his company the evening of 1 November 2007.

The proof of a permanent stay in his house by the suspect can, all told, be considered as acquired up until 20:40 ““ coincident with P’s visit ““ who confirmed his presence, or up until 21:10, the last interaction time on the computer, but this does not cover the time of the homicide, located between 22:00 and 23:00.

As for the proposed argument that S’s conduct were interpreted as aiding and abetting, this does not result, in the event, as being supported by anything emerging from the investigations and its plausibility cannot be verified by the judges of merit.

In conclusion, the Re-examination Court’s evaluation as to the gravity of the circumstantial evidence picture are removed from the audit of this court.

There remains, finally, the finding that for what concerns the pre-trial exigencies, those of a probative nature are not able to be considered as ceasing from the sole fact of G’s re-entry into Italy (amongst other things significantly never invoked in the statements by the suspect and by his girlfriend, who instead co-involved L in the proceedings), given the existence of an investigative picture in continual evolution, in which the positions of the various protagonists so far remain unclear, the changing versions of which are marked by reticence and mendaciousness (the same suspect had, in truth, admitted to having, at least initially, told “˜a load of balls’); but the permanence of pre-trial exigencies had been held reasonablely even under the aspect of flight risk, in relation to the gravity of the charges and of the potential sanctions, not to mention danger to society, given the revealed fragility of character and the specific personal traits of the subject, ““ which would narrowly evaluate as innocuous youthful stereotypes ““, in a context the more connoted by the noted habitual use of drugs.

FOR THESE REASONS

Rejects the appeal and sentences the appellant to payment of costs of the proceedings. Article 94 para 1 ter, and activating provisions, Criminal Procedure Code, applies.
Rome, 1.4.2008.

DEPOSITED IN THE REGISTRY ON 21 APRIL 2008


Saturday, November 29, 2014

The PMF/TJMK Master Evidence List: First Of Our Projects To Make The Final Picture Whole

Posted by Our Main Posters



High-achiever Meredith Kercher was born less than one mile south of this famous London landmark

Building An Evidence Mountain

There are really three pictures, not just the one, still to be fully made whole.

  • That of Meredith. We believe a family site will soon add to the fine book published by Meredith’s dad.

  • That of all of the evidence the court acquired in 2009, which is the sole picture the Italian citizenry takes seriously.

  • That of the misleading campaign by the Knox and Sollecito PR shills, leaving some in the UK and US misled.

The Master Evidence List is a key part of the second picture and there are several other media-friendly pages still to come.

Please click here for more

Tuesday, November 18, 2014

Knox Interrogation Hoax #16: Fourth Opportunity Knox Flunked: Gemelli Supreme Court Appeal

Posted by Our Main Posters



Media outside the Cassation back entrance waiting for news of the ruling

1. Where This Series Stands

Dozens of people have very aggressively gone to bat for Knox over her “interrogation” and still do.

They trust that one or other of her versions of the 5-6 November 2007 police-station session is right.

We have been demonstrating the rock-solid evidence that Knox and her supporters have lied and lied and there will be more evidence of this to come.

We’ve shown in this series that Knox insisted on being there; she was merely helping to build a list; she was treated kindly and taken for refreshments; she was the only one overheard by anyone to raise her voice, when she screamed about Lumumba “He did it!”; it was Sollecito not the police saying that she had been lying and had made him lie; and there is documentary evidence that the police investigators who sat with Knox told the truth.

Coming soon, we are going to post hundreds of false claims made by Knox shills, all sparked by and never reigned in by Knox.

2. The Pre-Trial Hurdles Knox Failed

Do you know how many major opportunities before her 2009 trial started Knox was given to get the murder charges dropped? This is not something Knox supporters trumpet about, if they even know.

In fact there were six, and Knox dismally failed them all.

In 2007 there were (1) the Matteini hearing and (2) the Ricciarelli hearing in November and (3) the Mignini interview in December.  And in 2008 there were (4) the separate Knox appeal and Sollecito appeal to the Supreme Court in April, and (5) the first Micheli hearings in September, and (6) the second Micheli hearings in October, which dispatched Knox and Sollecito for trial.

In all six instances Knox’s team also had the opportunity to get the charges against Knox for calunnia against Lumumba dropped.

As you will have seen in previous posts, Knox’s team pussyfooted about without conviction in the few brief instances when the 5-6 November session was discussed. In the Mignini hearing of 17 December 2007 they eventually advised her it would be in her best interests to shut up.

This post covers the third hurdle, specifically why in April 2008 the First Criminal Section of the Supreme Court ruled that for reasons of evidence and psychology Knox and Sollecito should remain locked up and the judicial process against them should go forward.

Please consider this meticulous (and for the pair, damning) statement, which denied their release, in light of a couple of explanations which follow in Part 4 below.

3. Catnip Translation: Gemelli Report On Knox

Shown in bold in the statement on Knox below are:

(1) the defense appeal against the use of Knox’s 5-6 November statements framing Lumumba (reason given was ONLY no lawyer being present - a need which Knox herself had shrugged off when she herself insisted on writing out the 1:45 am and 5:45 am and noon statements) and there is zero mention of abuse;

(2) Cassation’s reasoning why the first 2 Knox statements (the 1:45 and 5:45) can indeed be used, in the “sub-trial” addressing the calunnia against Patrick, and the third (scribbled around noon) can be used in the main trial.

In neither statement is there any ruling of “illegal” regarding any actions by any interrogators. The Knox shills often falsely claim there was.

The Judgment

REPUBLIC OF ITALY
IN THE NAME OF THE ITALIAN PEOPLE
THE SUPREME COURT OF CASSATION
FIRST CRIMINAL DIVISION

Comprised of the Most Honorable Justices
Dr Torquato GEMELLI ““ President
Dr Emilio Giovanni GIRONI ““ Member
Dr Maria Cristina SIOTTO ““ Member
Dr Umberto Zampetti ““ Member
Dr Margherita CASSANO ““ Member

has pronounced the following

JUDGMENT

on the appeal lodged by AMK born on X

against the Order of 30/11/2007 Liberty Tribunal of Perugia

having heard the relation [legal analysis] made by the Counsellor [Judge] Margherita Cassano

having heard the conclusions of the Prosecutor-General Dr S Consolo who has prayed the rejection of the appeal

HAVING FOUND IN FACT

1. With the order of 30 November 2007 the Perugia Court, as constituted under Article 309 Criminal Procedure Code, rejected the submission to review lodged by AMK and, as a consequence, confirmed the precautionary prison custody measures disposed in her matter on the 9th November 2007 by the GIP of the same Court in relation to the offences of aggravated wilful homicide in company and in sexual assault by a group, committed on the day of 1 November 2007 against MSCK.

2. According to the reconstruction put forward by the judges of merit, on the 2nd November 2007, around 12:35, the State Police, to whom had been signalled the discovery in the garden of a house of two mobile phones, both resulting to be in the service of the American [sic] citizen MSCK, intervened at an apartment in Via della Pergola in use by Ms K and AMK and two Italian women. At the place were found AMK and her boyfriend RS, the which declared they were expecting the arrival of the Carabinieri, called by them after having discovered that the window of one of the rooms of the habitation presented with broken glass.

The crime scene inspection immediately carried out inside the apartment led to the discovery in the bedroom occupied by Ms K, locked under key, of the body of the woman, which, at the level of the head, was immersed in a lake of blood, was dressed only in two tops pulled above the breast and was covered with a blanket. Beneath this latter was found the print of a shoe in haematic material, collected, besides in the room of the offence, also in a small bathroom adjacent to the same. In a second bathroom, used by the two Italian lessees of the apartment, were found faeces and other natural biological residues. The autopsy immediately carried out permitted the establishment of the cause of death, collocatable around 22 hours of the day of 1st November 2007, to have been due to a haemorrhagic shock from vascular lesions to the neck from an edged blade and that the instrument used to restrain her was constituted of a pointed instrument capable of penetration and with a sharpened profile capable of cutting tissue.

The victim’s body did not present unequivocal signs of sexual assault even though there were found things of some medico-legal interest, in the sense of the observed anal dilation of two-three centimetres, the discovery of minute ecchimoses on the posterior part of the anal ring (otherwise compatible with situations of constipation) and, above all, mauvish marks on the inner face of the labia minore, suggestive of a sexual rapport carried out with haste and occurring a little before the death.

3. The Court had found that grave indicia of guilt as against the suspect were constituted by the following elements:

(a) the autopsy results and the medico-legal report;

(b) the discovery of a knife with dimensions of 14cm for the handle and of about 17 for the blade, seized from inside a drawer of cutlery located in the kitchen of the home of S, carrying, on the handle, traces of DNA referable to Ms K and, on the blade, traces of DNA ascribable to the victim;

(c) statements made by persons informed of the facts, FR and LM, housemates of the victim, who without contradiction excluded that the seized knife were part of the their apartment’s endowment and made mention that Ms K, on the day of the fact, was wearing a top, which has not yet been found;

(d) outcome of the technical tests carried out on a pair of shoes, N brand, size 42.5, property of S, evidencing a perfect correspondence between the aforesaid footwear and the print found at the location of the homicide, as well as on the door of the Via della P apartment which did not present signs of forced entry;

(e) results of technical tests carried out on the palm print found on the pillow on which the victim had been placed and resulting as belonging to RHG, a citizen of the Ivory Coast, nicknamed “˜the Baron’, known to AMK;

(f) presence of RHG’s DNA on the vaginal swab taken from the cadaver during the autopsy and on the fragment of toilet paper taken from inside the larger bathroom of the apartment, where faeces had been found, resulting as being from G;

(g) outcome of biological tests carried out on the blood found in the apartment’s small bathroom, in use by the victim and Ms K, which permitted the establishment that to the victim were attributable the bloodstains present on the mat, to Ms K those found on the washbasin, and to both of the women the blood traces found on the bidet;

(h) statements made by the American [sic] citizen RCB, the which, having returned home to her country a few days after the fact, referred to the Authorities that Ms K, while waiting to be interviewed by the Police on the morning of the 2nd November 2007, had told her of having seen M’s body on a wardrobe (or reflected on a wardrobe) with a blanket on top of her and of having seen her friend’s foot after a police officer had opened the door, circumstances conflicting with the modality of intervention at the apartment;

(i) statements made by the friends of MSCK, the which without contradiction said that the woman had spent the afternoon of the 1st November 2007 in their company and had left their house in the company of SP, who, reaching her own domicile in Via del L around 20:55, had parted from the victim, whose apartment in Via della P was less than 10 minutes’ distance from Via del L;

(l) statements made by FR and PG, contacted by A after ascertaining that the front door of their house was open, that there were blood stains and that the window of MSCK’s room presented with broken glass

(m) statements made by S on the 2nd, 5th and 6th November regarding his movements both alone and with AMK between the day of 1 November 2007 and the following 2 November, in regards to what was found inside the Via della P apartment, to the call for help to law enforcement, not to mention the reference to the search for strong emotion contained in various of his writings posted on his blog;

(n) statements made on 6 November 2007 at 1:45 by Ms K which indicated L, entranced by M, as the author of the murder after a sexual relation with the victim;

(o) spontaneous statements made by Ms K on 6 November 2007 at 5:45 from which it emerged that L and M had gone to her room, that, at a certain point, M had started to scream, such that A, so as not to hear, had put her hands on her ears, that maybe S was also present in the house;

(p) contents of the account written by Ms K which repeated having heard M scream, to having removed herself into the kitchen and of having blocked her ears with her hands so as not to hear her friend’s scream and of having seen blood on S’s hand during the dinner that had taken place around 23:00 hours on the day of 1 November 2007 in S’s apartment;

(q) contents of a recorded conversation in prison on 17 November 2007 relating to a discussion between Ms K and her parents in the course of which the woman, amongst other things, said “It’s stupid, because I can’t say anything different, I was there and I can’t lie about this, there is no reason to do it”;

(r) tests carried out on the computer and on the mobile phone used by S, from which it emerged that, contrary to the defensive stance of the suspect, his computer had not been used during the night and had been activated only at 5:32 on 2 November 2007 and that, likewise, his mobile phone also had been off during the night and had been first used at dawn on 2 November 2007.

The Re-examination judges concluded recognizing, for continuing the precautionary custody measure, the continuance of all the typologies of precautionary requirements mentioned under Article 274 Criminal Procedure Code.

4. Against the cited order there has been submitted an appeal to Cassation, through her lawyers, by AMK, the which, also by means of a defence memorandum, alleges:

(a) violation of Article 309 paragraph five Criminal Procedure Code with reference to the omitted transmission to the Re-examination Court of the statements made by the suspect RHG arrested in Germany in the execution of a European Arrest Warrant, constituting, contrary to what was adopted by the Re-examination Court, an element favourable to the suspect, relevant for the indication of the author of the offence, identified as an individual of the male gender and, contrary to what as held by the Court, fully usable, given the basis of their acquisition into evidence under Articles 22 and 28 of the law on international judicial representation in criminal matters of 23 December 1982;

(b) Violation of Article 250 paragraph seven, and 357 paragraph two, Criminal Procedure Code, being placed at the foundation of the custody order and of the subsequent provisioning by the Re-examination Court, which indicative elements, the statements made by Ms K on 6 November at 1:45, without defence safeguards, the “spontaneous statements” made at the time of 5:45 hours, are not classifiable as such, given the procedural status invested on her in the meantime, all acts fully non-usable inasmuch acquired in patent violation of Article 63 Criminal Procedure Code;

(c) Violation of law, deficiency and manifest lack of logic in the reasoning with reference to the picture of circumstantial gravity, having regard: (a) to the personality of the suspect, a young foreigner with unblemished record, with a perception of reality altered by cannabis use, a substance which also may have been influencing her excessive and dreamlike behaviours; (b) to the seriously lacunose character of the translation of passages of the suspect’s hand-written account, analysed in a partial manner; (c) to the not unambiguous reading of the contents of the recorded conversation of 17 November 2007 between the suspect and her parents in prison; (d) to the non-probative nature of the DNA traces found on the seized knife, of the suspect’s blood stains on the mat and basin in the small bathroom of the apartment occupied by, amongst others, the victim and Ms K;

(d) Lack and manifest illogicality in the reasoning with reference to the considered circumstantial value, as against the suspect, of the results of tests carried out on the vaginal swab and on the knife in custody, with an un-reasoned devaluation of the considerations put forward by the defence;

(e) lack and manifest illogicality of the reasoning, distortion of the fact with reference to the considered presence of the suspect on the location of the fact and to her contribution purportedly made to the consummation of the offence;

(f) violation of law, deficiency and illogicality of reasoning as to the configurability of the precautionary requirements, given: (1) the absence of a specific danger in evidentiary acquisition even in the light of investigative developments which have evidenced Ms K’s extraneity to the commission of the offence and have allowed the acquisition of statements by fellow-suspect G; (2) the lack of an objective risk of flight in the light of international cooperation between Italy and the USA which would permit, once the suspect’s responsibility has been definitively ascertained, full judicial cooperation; (3) the lack of danger of repetition of the offences.

Observes as of law.
The Appeal Is Unfounded.

1. With reference to the deduced violation of Article 308 paragraph five for omitted transmission to the Re-examination Court of elements appearing favourable to the person placed under investigation (in the type of statements made by G to the German Judicial Authority in the ambit of European Arrest Warrant procedure), this Bench observes as follows.

For “elements in favour of the person placed under investigation” must be understood to mean those objective results, of probative value, suitable for being of positive influence in the evaluative complex of the custody picture (Cass., Sez. IV, 22 giugno 2005, rv. 231749) and in the concrete usable for exculpating the suspect (Cass., Sez. I, 26 settembre 2000, Corrente, rv. 217611) and not information that resolves itself into mere reformulations of the prosecutorial hypothesis or in the advancing of alternative hypotheses (Cass., Sez. Un. 26 settembre 2000, Mennuni).

In line with this interpretative stage there are to be excluded from the enumerated elements appearing favourable and as a consequence obligated to be transmitted to the Re-examination Court, under Article 309 paragraph five Criminal Procedure Code, statements made, as in the case under examination, in the ambit of an extradition procedure against the fellow-suspect who limits himself to giving his own defensive version and to affirm his own extraneity to the facts, without however releasing the other accused subjects from the same crime. It is, therefore, under this profile that the defence petition does not merit granting, it is rejected, rather, by the Re-examination Court on the basis of the erroneous assumption that RHG’s statements were unusable through omission with respect to due process, in reality assured by the German Judicial Authority, which ““ in conformity with the principles contained in the decision-framework of the Council of Ministers of the Union of 13 June 2002, relating to European arrest warrants and the handover procedure between member States (2002/584/GAI) ““ have, amongst other things, pre-emptively made the suspect informed: (1) of the European arrest warrant and its contents, even to the ends of allowing him to consent, if necessary, to the handover; (2) of the right to legal and interpretive assistance during the procedure.

2. With reference to the second appeal ground by the defence, the Court observes that circumstantial statements are characterized by a different usability regime under a subjective aspect. In the case in which these originate from a person against whom there already is sustained circumstantial evidence as regards the same crime, that is to a crime connected with or tied to the one attributed to a third party, the same cannot be used not only against themselves, but neither in relation to co-accused in the same crime (or of those accused of connected or related crimes).

The regime of absolute unusability under Article 63 paragraph two Criminal Procedure Code is, instead, to be excluded in the case in which the declarant, whether called to respond, in the same or another matter, for a crime or for crimes attributed to others, which have no procedural ties with the one for which they are being proceeded against, with respect to which the person assumes the character of witness.

In fact, in the first case, due to the close connection and interdependence between the fact itself and the other one, there arises the necessity to also safeguard the declarant’s right to silence; in the second case, the declarant’s extraneity and indifference with respect to the facts in cause renders them immune to possible sanctions carried out by the investigative bodies (Cass., Sez. Un. 13 febbraio 1997, Carpanelli).

On a par with these principles, the statements made by AMK at 1:45 on 6 November 2007, ““ at the end of which the interview was suspended and the woman was placed at the disposition of the relevant judicial Authority, revealing circumstantial evidence against herself ““, are usable only contra alios, while the “spontaneous statements” from 5:45 are not usable, neither against the suspect nor against other subjects accused of participation in the same crime, inasmuch as they were made without due process safeguards by a person who had formally assumed the status of suspect.

On the contrary, the account written in English by Ms K and translated into Italian is fully usable, under Article 237 Criminal Procedure Code, since it is a document originating from the suspect, who had been its spontaneous material author for a defence purpose. The disposition under examination allows attribution of probative relevance to the document not only as regards it and its representative contents, but also in the strength of its particular ties, which tie it to the suspect (or accused), thereby illuminating the review of admissibility which the judge had held to be in operation.

3. The fourth, fifth and sixth grounds of the petition also lack merit. The circumstantial evidence picture specifically concerning AMK is based, in the first place, on the autopsy results, evidencing multiple contusions and ecchimotic areas on various parts of the body (nose, lip, oral cavity, cheek, mandibular and sub-mandibular region, upper and lower limbs, inner face of labia minore, abdomen, dextral latero-cervical region), an ample dilation, in the order of two to three centimetres, of the anal ring with the presence of small ecchimoses, a large wound, disposed obliquely, in the caudal-lateral sense, fully diastased, with sections of underlying tissue right to the cartiliginous layer in the left latero-cervical region, the complete sectioning of the upper right thyroidal artery, the fracture of the hyoid bone in proximity of the left median. The medico-legal tests, carried out after the necroscopic examination of the body of the victim, permitted the confirmation that the cause of death, around 22:00 hours on 1 November 2007, is ascribable to meta-haemorrhagic shock from the vascular lesion on the neck from an edged blade, occasioned by a pointed implement, capable of penetration, and with a sharpened edge able to cut tissues. The anal dilation, the observation of minute ecchimoses on the posterior part of the anal ring and, above all, the mauvish marks on the inner face of the labia minore, are suggestive of a sexual rapport carried out hastily, before the victim had had time to produce adequate lubrication, occurring in a time period proximate to that of the observation, but in any case before death, by reason of the ecchimotic lesions and their colour.

The impugned provision highlights that the complex of these medico-legal conclusions assumes a particular evidential value, in the event that place in correlation with other elements: (a) the statements made by the friends of MSCK, who without contradiction stated that the woman had spent the evening of [1] November 2007 in their company, had started to dine with them from 18:00 hours onwards and had left the house in company with SP, who, reaching her home in Via del L around 20:55, had parted from the victim, whose apartment in Via della P was less than ten minutes’ walk from Via del L; (b) the outcome of the search effected at the house of RS, romantically linked to AMK, which permitted the discovery and seizure in the apartment’s kitchen, from the cutlery drawer, of a knife, having an approx. 14cm long blade and 17cm handle. The knife, not forming part of the inventory of the house occupied by AMK, MSCK and two Italian women (cf on the matter, the statements made, as persons informed of the facts, by FR and LM), presented traces of DNA on the handle attributable to AMK and on the blade traces of DNA ascribable to the victim.

Weighing against the suspect, in the opinion of the judges, there are, in addition, even in their mutability, statements by RS, who, after firstly having claimed to have remained home all evening and night with his girlfriend, stated, afterwards (cf. Interviews of 5 and 6 November 2007) that, at a certain time, Ms K had left and had come back to his house at only around one in the morning.

The judges of merit have underlined the strict correlation found between the interviews given by S on 5 and 6 November 2007, and the following further elements: (a) statements made by citizen RCB, who, returning to her country of origin, referred to the relevant Authorities the confidence received on 2 November 2007 from AMK regarding the position of the victim’s body and its condition, circumstances that, contrary to the stance of the suspect, she could not have been able to perceive on the occasion of the intervention by the police at the apartment, an intervention that unfolded in a way irreconcilable with the version furnished by Ms K to the friend; (b) statements made by persons informed of the facts FR and LM, who said that Ms K, the day of the fact, was wearing a top, which has not been found since.

The impugned provision, with logically reasoned argumentation, observes that the content of these declarative acts appears even more significant when evaluated also in the light of the written account produced by the suspect, containing relevant references to M’s scream on the night of the fact, to her reactions, consisting of huddling in the kitchen with her hands over her ears, to the presence of a man, to traces of blood noted by her on RS’s hand during the dinner that took placed at 23:00 on 1 November 2007.

Under the same lens appearing imbued with unequivocal circumstantial value is the contents of the recording, effected on 17 November 2007 inside the prison where Ms K found herself restricted to and between the woman and her parents, in the course of which there was pronounced by the accused the following words: “It’s stupid, because I cannot say anything else, I was there and I cannot lie about this, there is no reason to do so”;

These elements must, in their turn, be inserted into a larger circumstantial evidence context, cross-correlated by the identification of a print left in haematic matter present on the scene of the crime from a sports shoe, held to be compatible, by its dimensions and configuration of the sole, with the type of footwear brand “N” used by the suspect and by the failure of the alibi put forward by the young man, being demolished by the technical investigations that were carried out, by which, as he asserted, he had interacted with his computer in the hours in which, according the medico-legal reconstruction, the criminal fact would have occurred, just as also remained demolished that the young man had received a phone call from his father at 23:00, it resulting, instead, said call had occurred at 20:40.

From the same perspective, light has been shone, with precise and logical reasoning, on the circumstance that in the course of the evening of 1 November 2007, almost at the same time, telephonic traffic for AMK and RS ceased, after the latter had received a call on his mobile phone from his father at 20:40, of which reference has been made earlier and, in addition, that S, contrary to what was by him stated, did not spend the night of 1 and 2 November 2007 sleeping, it having been ascertained that the computer and mobile phone at his disposal were reactivated at dawn on 2 November 2007.

The judgment reasons, further, on the concourse aspect of the consummation of the homicide and sexual assault, on the basis: (1) of the outcome of the technical tests carried out on the palm print found on the pillow on which the victim had been placed, and it results as belonging to RHG, known to AMK; (b) of the presence of RHG’s DNA on the vaginal swab taken from the cadaver during the autopsy and on the fragment of toilet paper collected from inside the larger bathroom in the apartment, where there had been found faeces, resulting to have been G’s; (c) of the outcome of biological tests carried out on the blood found in the smaller bathroom of the apartment in use by the victim and by Ms K, which permitted the finding that the blood stains on the mat were referable to the victim, those found on the basin to Ms K, and to both the women the blood traces found in the bidet.

The Court, with thorough and logical reasoning, has illustrated, with full reference to the factual circumstances ““ inasmuch such are unreviewable in this seat of legitimacy ““ the reasons for the attribution of pregnant circumstantial value to the elements above recalled, proving the presence on the scene of the consummation of the homicide and sexual assault of AMK, RS, RHG (these last two both known to Ms K), has explained, with articulate and logically correct reasoning, the reasons for which they cannot find agreement with the defence deductions in terms of erroneous interpretation and reading of the recorded conversation of 17 November 2007, of the account written by Ms K on 6 November 2007, of the results of biological and medico-legal tests, of the unreliability of the technical investigations carried out on the computer and mobile phone belonging to S, and has at length examined, including in the light of aspects formulated by the defence, the entire case file, explaining the reasons of its unequivocal value.

So, the argumentative development of the judgment reasoning is founded on a coherent critical analysis of the circumstantial evidence and on its cohesion in an organic interpretative framework, in the light of which the attribution to said elements of the requisite of gravity appears supplied with adequate logical and judicial plausibility, in the sense that they have been considered drivers, with a high level of probability, with respect to the theme of investigations concerning the responsibility, amongst others, of AMK, as to the crimes put against her.

From which, given the evaluation carried out the Re-examination Court on the level of inference of the circumstantial evidence and, therefore, on the more or less demonstrative character of the same in terms of probabilistic qualification of guilt even if not of certainty, it has to be highlighted that the impugned order exceeds the threshold of legitimacy demanded by this Court, whose bench cannot hold itself back from a checking of the respect of rules of logic and of conformity with legal canons which govern the appreciation of grave indicia of guilt, as prescribed by Article 273 Criminal Procedure Code for the ordering of provisions restricting personal liberty, without being able to draw on the intrinsic consistency of the evaluations reserved to the judges of merit.

4. Unfounded, finally, are the censures formulated by AMK’s defence, on the matter of custody requirements, the Re-examination Court having correctly evaluated them, with reference to the parameters to which letters (a), (b), (c) of Article 274 Criminal Procedure Code apply the extreme gravity of the crimes carried out, having had regard to their nature and their method of consummation, the negative personality of the suspect, which emerges from the outcomes of the investigations and from the served case conduct, the specific and binding requirements relevant to the investigations in relation to the clear and present danger for [evidence] acquisition and probative genuineness, considering the necessity for completing the testing and of proceeding with the gathering of other means of declarative proof, the outcome of the handover to Italian authorities, of RHG, as well as allowing corroborations to be made, also permeates the current contrast between the different versions so far furnished of what happened, the clear danger of flight, taking into account the foreign citizenship aspect of the suspect and of the penalty of more than two years’ imprisonment, impacting on the outcome of the recognition of her criminal responsibility.

5. Refusal of the appeal leads in law to the appellant ordered to pay procedural costs.

The Registry will provide for its carrying out as prescribed by Article 94 paragraph 1-ter, and actuating provisions Criminal Procedure Code.

FOR THESE REASONS

Rejects the appeal and orders the appellant to pay procedural costs. Disposes transmission via the Registry a copy of the provision to the Director of the penitentiary institution per Article 94 paragraph 1-ter, and actuating provisions Criminal Procedure Code.

So decided in Rome, in Chambers, 1 April 2008.

DEPOSITED IN THE REGISTRY 21 APRIL 2008


4. Catnip Translation: Gemelli Report On Sollecito

Summary

Held: the decision to continue pre-trial prison detention for the suspect was reasonable.


THE REPUBLIC OF ITALY

IN THE NAME OF THE ITALIAN PEOPLE

THE SUPREME COURT OF CASSATION

SECTION 1 CRIMINAL DIVISION


Comprised of the most Honourable Justices:

Dr Torquato GEMELLI - President -

Dr Emilio Giovanni GIRONI - Member -

Dr Maria Cristina SIOTTO - Member -

Dr Umberto ZAMPETTI - Member -

Dr Margherita CASSANO - Member -

have pronounced the following


JUDGMENT

on the appeal lodged by:

(1) RS, born on X, against Order of 30/11/2007 Liberty Court of Perugia;

having heard the relation made by Member Emilio Giovanni Gironi;

having heard the conclusions of the Prosecutor-General Dr Consolo for its rejection;

having heard the defence advocates G and T (substituting for advocate M).


REASONS FOR THE DECISION


The order referred to in opening confirmed, at the Re-examination stage, the one by which the GIP [the Preliminary Investigation Magistrate] had applied pre-trial prison detention of RS for participation in the murder of MSCK, the which occurring in Perugia on the evening of the 1st of November 2007 by means of a cutting weapon, in an alleged context of sexual assault by a group, in which there would have taken part, in addition to S, his girlfriend AK and a RHG, who had left behind a palm print on the bloodied pillow on which the victim’s body was resting and whose DNA was found on the vaginal swab taken from the body of the same and on faecal traces found in a bathroom of the house that the victim was sharing with Ms AK and two Italian students.

The picture of circumstantial evidence specifically concerning S consists of the identification of a print left in haematic material present at the scene of the crime of a sports shoe held to be compatible, because its dimensions and configuration of the sole, with the type of footwear, “N” brand size 42.5, used by the suspect; of the recovery ““ in the kitchen of his house ““ of a kitchen knife bearing traces of Ms AK’s DNA on the handle and on the blade traces of Ms MK’s DNA; and of the collapse of the alibi put up by the young man (having been disproven by technical investigations carried out), in which, as asserted by him, he had interacted with his computer during the hours in which, according to the forensic pathologist’s reconstruction, the criminal fact would have occurred, that is between 22:00 and 23:00 of the 1st November 2007; from the investigations carried out up until now it would appear, in fact, that the last interaction with the machine on 1 November occurred at 21:10 and that the subsequent one took place at 5:32 the day after, when S also reactivated his mobile phone, acts witnessing thereby an agitated and sleepless night. Equally disproven was that the young man had received a phone call from his father at 23:00 on the night of the murder, it resulting, instead, that said call had happened at 20:40.

Against S, caught at the time of arrest with a switchblade initially considered compatible with the wounds found on the neck of the victim, would line up, in addition, the mutability of the stories given to the investigators by the same and by his girlfriend, having initially maintained they had remained the whole evening and night in the young man’s house, later to state, instead, that at a certain point Ms AK would have left to meet the Ivorian [sic] citizen PDL, manager of a pub in which Ms AK was undertaking casual employment, she making a returning to her boyfriend’s house only around one in the morning.

It must, finally, be added that the same Ms AK had, amongst other things, initially referred (not confirming, in any case, the thesis in confused and contradictory subsequent versions) to having taken herself to her own house with L, where this latter (he also was struck with a custody order, later revoked after the previously mentioned identification of G’s DNA) had had sexual relations with Ms MK, and to having, while she herself was in the kitchen, heard her friend scream, without, further, remembering anything else of the subsequent events, up until the occurrences of the day after, marked by the discovery of traces of blood in the small bathroom next to Ms MK’s room and culminating in the discovery of the body, after the intervention of the forces of law and order (the police appear, in particular, to have intervened prior to the call to 112 effected by S); in particular, the young woman was specifically pointing out not being able to remember whether S were also present in the victim’s house on the occasion of the events just described.

The Re-examination Court concluded recognizing, for the purposes of maintaining pre-trial detention, the persistence of all the types of pre-trial exigencies mentioned by Article 274 Criminal Procedure Code.

The S defence has indicated an appeal, on the grounds of, with new reasons as well:

  reference to Ms AK alone of the circumstantial evidence constituted by the presence of biological traces from her and from the victim on the knife found at S’s house;

  absence, at the scene of the crime, of biological traces attributable to the suspect [ndr: note, this was before the bra-clasp tests had been done];

  arbitrary transference onto S of the weighty circumstantial evidence against Ms AK, on the unfounded assumption that the pair could not have been anything but together at the moment of the homicidal fact;

  inexistent evidential value of the phases relative to the discovery of the body;

  absence of blood traces from the soles of the “N” shoes worn by the suspect even at the moment of his arrest;

  absence of any evidential value of merit, alleged failure of the alibi, constituting the use of his computer, of which the falsity has not in any case been ascertained, of the lack of interaction by the subject with the machine after the last operation at 21:10 not permitting the inference that the computer was not, however, engaged in downloading files (being, to be specific, films);

  irrelevancy of the mistake revealed between the indicated time of the phone call to the father furnished by S and the actual time of the call, given the uncertainty of the time of death of the victim, depending on the time, otherwise uncertain, of the consumption of the dinner (according to various witness statements coinciding with 18:00), it being well able, therefore, for the time indicated by the forensic pathologist (23:00) to be revised backwards to 21:00, a little before which time the witness P had referred to having made a visit to S, finding him at home and not on the verge of going out;

  interpretability of the so-called unlikelihood of the versions supplied by the suspect as attempts to cover for (aid and abet) another subject;

  attribution of the victim’s biological traces found on the knife seized at S’s house to chance contamination not related to the homicidal fact;

  insufficiency of the pre-trial exigencies, having diminished in a probative sense after the return to Italy of G; those relating to risk of flight lacking in specificity and concreteness; and with reference to the conventional content of blogs posted on the internet by the suspect, those relating to danger to society illogically reasoned;

  missing appearance of the young man’s walk, via security cameras installed along the route that the aforesaid would have had to traverse to go from his house to that of the victim’s.

The appeal is unfounded.

As regards what this Court is permitted to appreciate, not being able here to proceed with a re-reading of the investigative results nor with an alternative interpretation of the factual data referred to in the custody order, the appellant defence substantially contests the recognition, as against S, of the necessary requisite of grave indicia of culpability. The question thus posed and submitted for scrutiny by this bench of the well-known limits of the competence of the court of merit, it must be held that the finding expressed by the Re-examination judges concerning the gravity of the frame of circumstantial evidence is not susceptible to censure.

Not upheld, in the first place, is the defence submission according to which the knife bearing the genetic prints of Ms AK and of Ms MK found in S’s house would constitute a piece of evidence relevant solely as against the young woman, even if privy of traces attributable to the suspect, the utensil has as always been found in the young man’s house, and the testimony acquired up until now has led to the exclusion that it formed part of the inventory of the house inhabited by the victim, and which, at the time, and until proved to the contrary, must be held to be the same available for use by the suspect and which had been used in MK’s house, there being contested no access by her to S’s house.

Given the multitude of group contributive possibilities, the fact is not significative, then, in itself being a neutral element, that on the scene of the crime there are no biological traces attributable to S, to which, in any case, is attributable the “N” brand shoe print considered compatible, by dimensions and sole configuration, with the footwear worn by the suspect at the time of arrest. Although having the same impugned order excluded, at the time, the certainty of the identification constitutes as, in any case, a certain datum that the print in question had been made in haematic material found in Ms MK’s room by a shoe of the kind and of the dimensions of those possessed by the appellant, while it remains to be excluded that this could have originated from G’s shoe, who wore a size 45 and, therefore, dimensions notably larger. The revealed coincidence, notwithstanding the residual uncertainty on the identification, assumes particular valency in relation to the restricted circle of subjects gravitating to the scene of the homicide, with not even Ms AK, who made admissions about her presence on site at the same time as the execution of the offence, excluding the presence of her boyfriend in the victim’s house in the same circumstance; nor can it be held that the print could have been left by S the following morning, he never having claimed to have entered into the room wherein the body was lying.

It does not answer, therefore, to verity that, as against the young man, there had been recognized, by a phenomenon of transference, items of circumstantial evidence in reality pointing solely to Ms AK.

The last finding held unfavourable to S is constituted by the failed proof of the alibi constituted by the argument of the suspect as having remained at home on the computer until late at night; it being a matter of, properly speaking, an alibi failing up till now and not of a false alibi and the defence, correctly, does not refute the technico-judicial valency of the circumstantial evidence, but it remains, in any case, acquired into the case file that the accused had not been able to prove his absence from the locus of the crime at the same time. An item up until now assumed as certain is, instead, the fact that S had interacted with his computer at 5:32 the morning following the murder, at around the same time reactivating his own mobile phone, a contradiction of the assumption of a waking up only at 10:00 and a symptomatic tell-tale of a more or less sleepless night; likewise as symptomatic was held to be the nearly simultaneous cessation of telephonic traffic as much by Ms AK, in his company the evening of 1 November 2007.

The proof of a permanent stay in his house by the suspect can, all told, be considered as acquired up until 20:40 ““ coincident with P’s visit ““ who confirmed his presence, or up until 21:10, the last interaction time on the computer, but this does not cover the time of the homicide, located between 22:00 and 23:00.

As for the proposed argument that S’s conduct were interpreted as aiding and abetting, this does not result, in the event, as being supported by anything emerging from the investigations and its plausibility cannot be verified by the judges of merit.

In conclusion, the Re-examination Court’s evaluation as to the gravity of the circumstantial evidence picture are removed from the audit of this court.

There remains, finally, the finding that for what concerns the pre-trial exigencies, those of a probative nature are not able to be considered as ceasing from the sole fact of G’s re-entry into Italy (amongst other things significantly never invoked in the statements by the suspect and by his girlfriend, who instead co-involved L in the proceedings), given the existence of an investigative picture in continual evolution, in which the positions of the various protagonists so far remain unclear, the changing versions of which are marked by reticence and mendaciousness (the same suspect had, in truth, admitted to having, at least initially, told “˜a load of balls’); but the permanence of pre-trial exigencies had been held reasonablely even under the aspect of flight risk, in relation to the gravity of the charges and of the potential sanctions, not to mention danger to society, given the revealed fragility of character and the specific personal traits of the subject, ““ which would narrowly evaluate as innocuous youthful stereotypes ““, in a context the more connoted by the noted habitual use of drugs.

FOR THESE REASONS

Rejects the appeal and sentences the appellant to payment of costs of the proceedings. Article 94 para 1 ter, and activating provisions, Criminal Procedure Code, applies.

Rome, 1.4.2008.

DEPOSITED IN THE REGISTRY ON 21 APRIL 2008


Page 1 of 37 pages  1 2 3 >  Last ›