Category: 3 No evidence hoax

Why Does Knox Book So Stridently Smear Italian Officials?

Posted by Peter Quennell



HarperCollin’s Jonathan Burnham and Claire Wachtell who edited and published Knox’s book

1. Reminder For Knox Book Team

Presumably your team remembers this jubilant (and to Italy pretty insulting) book announcement.

It was made on the day when you agreed to pay Amanda Knox a rumored $4 million, for a “full and unflinching”  account” of “her struggle to cope with a nightmarish ordeal” and you set out your hopes and intentions.

NEW YORK (AP)—Amanda Knox has a book deal.

The young exchange student whose conviction in Italy and eventual acquittal on murder charges made headlines worldwide has an agreement with HarperCollins to tell her story. The 24-year-old Seattle resident, imprisoned for four years in Perugia, Italy, has not publicly discussed her ordeal beyond a brief expression of gratitude upon her release last October.

Knox will give a full and unflinching account of the events that led to her arrest in Perugia and her struggles with the complexities of the Italian judicial system,” HarperCollins said in a statement Thursday.

“Aided by journals she kept during her imprisonment, Knox will talk about her harrowing experience at the hands of the Italian police and later prison guards and inmates. She will reveal never before-told details surrounding her case, and describe how she used her inner strength and strong family ties to cope with the most challenging time of her young life.”

The book, currently untitled, is tentatively scheduled for early 2013.

“Many accounts have been written of the Amanda Knox case, and countless writers and reporters have speculated on what role, if any, was played by Knox in that tragic and terrifying sequence of events,” HarperCollins publisher Jonathan Burnham said in a statement.

“No one has yet heard Amanda Knox’s own account of what happened, and this book will give Knox an opportunity to tell the story in full detail, for the first time. It will be the story of a crime and a trial, but also a moving account of a young woman’s struggle to cope with a nightmarish ordeal that placed her at the center of a media storm, and led to her imprisonment.


2. So Why Multiple False Accusations Like This One?

May we ask? Was truth too was in the contract, as Knox had just served three years for lying? Was due diligence on Knox’s claims done before the book deal was done and the book shadow-written? What was expurgated at the last moment and why were UK and Italian editions halted?

Did your shadow-writer Linda Kulman and your editor Claire Wachtell got in touch with at least some of the mentioned people in Perugia?  And where there were multiple accusations of crimes against Italian officials, did you give all the targets, or at least some of them, any chance at all to explain their side?

The Knox book has been out for nearly 18 months now. You have paperback and Kindle and audio editions. This very serious accusation of Dr Mignini in the box below has gone globally viral.

It is unique in the ferocity of an accusation that could wreck a prosecutor’s career, even send him to prison. And it could cost Knox serious additional prison time if proved wrong - as it already has been. See below the quote for the truth. Not only was Knox not interrogated at all - Dr Mignini was not even there.

[This is from pages 90 to 92 on the voluntary recap/summary session.

Eventually they told me the pubblico ministero would be coming in.

I didn’t know this translated as prosecutor, or that this was the magistrate that Rita Ficarra had been referring to a few days earlier when she said they’d have to wait to see what he said, to see if I could go to Germany.

I thought the “public minister” was the mayor or someone in a similarly high “public” position in the town and that somehow he would help me.

They said, “You need to talk to the pubblico ministero about what you remember.”

I told them, “I don’t feel like this is remembering. I’m really confused right now.” I even told them, “I don’t remember this. I can imagine this happening, and I’m not sure if it’s a memory or if I’m making this up, but this is what’s coming to mind and I don’t know. I just don’t know.”

They said, “Your memories will come back. It’s the truth. Just wait and your memories will come back.”

The pubblico ministero came in.

Before he started questioning me, I said, “Look, I’m really confused, and I don’t know what I’m remembering, and it doesn’t seem right.”

One of the other police officers said, “We’ll work through it.”

Despite the emotional sieve I’d just been squeezed through, it occurred to me that I was a witness and this was official testimony, that maybe I should have a lawyer. “Do I need a lawyer?” I asked.

He said, “No, no, that will only make it worse. It will make it seem like you don’t want to help us.”

It was a much more solemn, official affair than my earlier questioning had been, though the pubblico ministero was asking me the same questions as before: “What happened? What did you see?”

I said, “I didn’t see anything.”

“What do you mean you didn’t see anything? When did you meet him?”

“I don’t know,” I said.

“Where did you meet him?”

“I think by the basketball court.” I had imagined the basketball court in Piazza Grimana, just across the street from the University for Foreigners.

“I have an image of the basketball court in Piazza Grimana near my house.”

“What was he wearing?”

“I don’t know.”

“Was he wearing a jacket?”

“I think so.”

“What color was it?”

“I think it was brown.”

“What did he do?”

“I don’t know.”

“What do you mean you don’t know?”

“I’m confused!”

“Are you scared of him?”

“I guess.”

I felt as if I were almost in a trance. The pubblico ministero led me through the scenario, and I meekly agreed to his suggestions.

“This is what happened, right? You met him?”

“I guess so.”

“Where did you meet?”

“I don’t know. I guess at the basketball court.”

“You went to the house?”

“I guess so.”

“Was Meredith in the house?”

“I don’t remember.”

“Did Patrick go in there?”

“I don’t know, I guess so.”

“Where were you?”

“I don’t know. I guess in the kitchen.”

“Did you hear Meredith screaming?”

“I don’t know.”

“How could you not hear Meredith screaming?”

“I don’t know. Maybe I covered my ears. I don’t know, I don’t know if I’m just imagining this. I’m trying to remember, and you’re telling me I need to remember, but I don’t know. This doesn’t feel right.”

He said, “No, remember. Remember what happened.”

“I don’t know.”

At that moment, with the pubblico ministero raining questions down on me, I covered my ears so I could drown him out.

He said, “Did you hear her scream?”

I said, “I think so.”

My account was written up in Italian and he said, “This is what we wrote down. Sign it.”


This False Accusation In Knox’s Book, Challenged

In multiple pages of testimony at trial four years prior to the book it was made crystal-clear that Dr Mignini was not even there then at the central police station.

See the hard facts summarised below. He was only called in later, after Knox insisted in writing her first false accusation, and his only roles were to warn Knox she needed a lawyer and to observe while she insisted on writing a second accusation.

    (1) Amanda Knox turned up at the Perugia central police station late at night, unwanted and grumpy, and was advised to go home and get some sleep.

    (2) Inspector Ficarra later said if she really wanted, she could help, she could build a list of possible perps, in a recap/summary session (not an interrogation).

    (3) For maybe 45 minutes, starting at 12:30 am (when the interpreter arrived), Knox quite calmly listed seven names along with maps drawn.

    (4) Knox had a wailing conniption, which really startled the four others present, when Knox saw an outgoing text to her boss she had just said wasnt there.

    (5) Police did what they could to calm her down, and she insisted on writing out three statements in supposed elaboration in less than 12 hours.

    (6) She was warned she should have a lawyer each time, the second warning by Dr Mignini, but each time she shrugged off this advice and pressed on.

    (7) Cassation ruled the first two statements could not be used to indict Knox at the murder trial, but all three could be used to argue her framing of Patrick.

Who believes this? The defense teams! Do read the numerous court transcripts of testimony describing events on that night. Not one defense lawyer challenged even one word of the above.

Legal Prospects For HarperCollins Of The False Accusations

Have you ever had any book out, ever, which slimes an American prosecutor? Which contains malicious lies long pointed out? Which you still heedlessly propagate?

Your prospects and Knox’s are not pretty. This is what some of our own lawyers are suggesting.  Italian obstruction-of-justice laws could be applied to HarperCollins and those party to it - note the legal fate of Andrew Gumbel the equivalent of Linda Kulman for Raffaele Sollecito.

So could the federal and state American Son of Sam laws requiring the forfeiting of all of that world-record $4 million in bloodmoney plus any fees paid to helpers like Linda Kulman and profits for HarperCollins.

Also there could be the invoking of Italian and American laws against the harassment of victims’ families, a horrific ongoing crime against the Kerchers perpetrated by many (Knox included) which the misleading book certainly helps to stir up.


Knox Frequently Smears Others On Drug Use, Severely Understates Her Own

Posted by Peter Quennell



Effusive Knox book team Robert Barnett, Linda Kulman (shadow writer) and Ted Simon

1. Previous Reporting

Please see our previous posts here and here.

Knox was discovered by police to have been sleeping with a dangerous drug-ring leader for drugs since she met him and had sex on a train to Perugia. That connection led them to capture him and directly helped to put him in prison.

2. Questions For Knox & Team

That hot potato of a book you put together and marketed for a rumored $4 million… did you exercise any due-diligence fact-checking?

What exactly did you tell the publishers to assure them? Hard truths or truthiness? Especially as the UK and Italian publishings were halted, for legal reasons, at the very last moment. And as Knox had already served three years for lying.

That Knox had been consorting with a drug wholesaler, Federico Martini, and sleeping with him (as she herself admitted in the diary her own team circulated) quite possibly in return for free drugs was right out in the open in court and in the Italian media way back in January 2009.

That was even before her trial really got under way and a full four years before you put together her book deal.

See our past three posts. Now new proof of Knox’s dangerous doings has emerged with a first published police report, and the Italian media are now all over this.

The release in Italy of police wire-tap transcripts of conversations between Knox and this drug kingpin she was instrumental in imprisoning is said to be only a matter of time.

So are Italian TV crimeshows featuring persons with personal knowledge of Knox’s shenanigans.

Please take a look at these key passages in Knox’s book - your book - where she drops a small army of others in it for drug use and for unsavory measures to hide it.

Knox heavily disguises here that her own drug doings were way, way worse. You were surely not a party to this serial misleading?

If not, this could be just the right time to put real distance between yourself and Knox. She will unquestionably be charged with other false claims soon, and you would surely not want to be called to court as a person of interest.

It seems only fair to warn, if you dont already know, that these Knox fibs are only a very, very, very small fraction.

3. Twenty Book Quotes That Hide The Real Story

They said I wasn’t the first roommate they’d interviewed. A guy they called “totally uptight” was interested in renting, until he found out they smoked””¬cigarettes and marijuana. “Are you okay with that?” Filomena asked. “I’m from Seattle. I’m laid back,” I answered. “I don’t smoke cigarettes, but I’ll share a joint.” A few minutes later they rolled one and passed it around. I inhaled deeply and relaxed.

Around our house, marijuana was as common as pasta. I never purchased it myself, but we all chipped in. For me, it was purely social, not something I’d ever do alone. I didn’t even know how to roll a joint and once spent an entire evening trying. I’d seen it done plenty of times in both Seattle and Perugia, but it was trickier than I thought it would be. Laura babysat my efforts, giving me pointers as I measured out the tobacco and pot and tried rolling the mixture into a smokable package. I never got it right that night, but I won a round of applause for trying. Either Filomena or Laura took a picture of me posing with it between my index and middle finger, as if it were a cigarette, and I a pouty 1950s pinup.

What I didn’t know when I arrived was that the city had the highest concentration of heroin addicts in Italy. I never heard about the high level of trafficking and drug use until I was in prison, bunking with drug dealers.

“Do you like marijuana?” I blurted. “It is my vice,” Raffaele said. “It’s my vice, too,” I said. I loved the phrase in Italian. Raffaele looked surprised, then pleased. “Do you want to come to my apartment and smoke a joint?”  I hesitated. He was basically a stranger, but I trusted him. I saw him as a gentle, modest person. I felt safe. “I’d love to,” I said.

When I first saw [flatmate] Laura, she was dry-eyed. She came up and hugged me and said, “I can’t believe it. I’m so sorry. I know Meredith was your friend.” Then she sat me down and said, “Amanda, this is really serious. You need to remember: do not say anything to the police about us smoking marijuana in our house.” I was thinking, You can’t lie to the police, but I considered this anxiously a moment and then said, “Okay, I haven’t yet. I won’t.”

When we finished, a detective put me through a second round of questioning, this time in Italian. Did we ever smoke marijuana at No. 7, Via della Pergola? “No, we don’t smoke,” I lied, squirming inwardly as I did. I didn’t see that [flatmate] Laura had left me with any choice, and I felt completely trapped by her demand. I could barely breathe until the detective moved on to a new topic, and when he did, I was hugely relieved. I thought that was the end of it.  Aside from what I said about our villa’s drug habits, I told him everything I could possibly think of.

I didn’t think I could take any more surprises, but they kept coming. Next, the police opened up a closet to reveal five thriving marijuana plants. “Does this look familiar?” they asked. “No,” I said. Despite my earlier lie about not smoking in our house, I was now telling the truth. I was stunned that the guys were growing a mini-plantation of pot. I couldn’t believe I had talked to them every day since I’d moved in six weeks earlier and they’d never mentioned it.

She led me through the waiting room and into the same office with the two desks where I’d spent so much time. As we were walking, she looked at me, narrowing her eyes. “You said you guys don’t smoke marijuana. Are you sure you’re being honest?”  “I’m really sorry I said that.” I grimaced. “I was afraid to tell you that all of us smoked marijuana occasionally, including Meredith. We’d sometimes pass a joint around when we were chilling out with the guys or with Filomena and Laura. But Meredith and I never bought any pot; we didn’t know any drug dealers.”

I replied to the message telling him that we’d see each other right away. Then I left the house, saying to my boyfriend that I had to go to work. Given that during the afternoon with Raffaele I had smoked a joint, I felt confused because I do not make frequent use of drugs that strong.

It was during this conversation that Raffaele told me about his past. How he had a horrible experience with drugs and alcohol. He told me that he drove his friends to a concert and that they were using cocaine, marijuana, he was drinking rum, and how, after the concert, when he was driving his passed-out friends home, how he had realized what a bad thing he had done and had decided to change.

We talked about his friends, how they hadn’t changed from drug-using video game players, and how he was sad for them.

That night I smoked a lot of marijuana and I fell asleep at my boyfriend’s house. I don’t remember anything. But I think it’s possible that Raffaele went to Meredith’s house, raped her and then killed her.

Their theory seemed to be that I knew Guede from the time Meredith and I had met with the guys downstairs in front of the fountain in Piazza IV Novembre””the night Guede told the guys I was cute. He hadn’t made an impression on me at all then. The prosecution hypothesized that, after that night, he’d gotten in touch with me, perhaps about buying drugs.

The prosecution’s simple story was absolutely false, but it apparently rang true for the authorities. They added flourishes in the course of the trial””Meredith was smarter, prettier, more popular, neater, and less into drugs and sex than I was. For some of or all these reasons, she was a better person, and I, unable to compete, had hated her for it.

Laura and Filomena had always bought the marijuana for the villa’s personal use. But when Filomena shrugged her shoulders helplessly on the stand, she made it seem that the only reason marijuana was in the house was because of me.

When Mignini brought up names of guys who’d come over, Laura replied, “Those are my friends.” When he asked if anyone in the villa smoked marijuana, she said, “Everyone.”

Carlo [Dalla Vedova], who’d never sugarcoated my situation, said, “These are small-town detectives. They chase after local drug dealers and foreigners without visas. They don’t know how to conduct a murder investigation correctly. Plus, they’re bullies. To admit fault is to admit that they’re not good at their jobs. They suspected you because you behaved differently than the others. They stuck with it because they couldn’t afford to be wrong.”

In Quito, where she lived, Laura [another Laura, in Capanne, not flatmate Laura] had dated an Italian who invited her to Naples for vacation and bought her a new suitcase. When she landed at the Aeroporto Internazionale di Napoli, it was not her boyfriend who met her plane but the customs police. They arrested her for the cocaine they found sewn into the luggage’s lining. The boyfriend, it turned out, had not only turned her into a drug mule, but had lied about his name. He was untraceable. She was sentenced to nearly five years in prison.

Curatolo was recalled as a witness, but he came under different circumstances. The onetime homeless man was now in prison himself, on drug charges.... He confirmed that he was now in prison, adding, “I haven’t quite understood why yet.” Asked if he’d used heroin in 2007, he answered, “I have always used drugs. I want to clarify that heroin is not a hallucinogen.

Curatolo didn’t know what he was talking about, poor guy. If my life didn’t depend on his being wrong, I’d just feel bad for him,” I reported. ““The broadcasts here are saying that he’s a confused drug addict!” someone cried.


Knox’s Multiple Accounts Of Her “Interrogations”: Incriminating Pattern For Sure

Posted by James Raper




1. Today’s Context To This Post

In a day or two Judge Nencini’s sentencing report will be released. Are we all clear on precisely why the Nencini appeal court in Florence had to meet?

It did not meet at the request of the prosecution. They had nothing to appeal, subsequent to the convictions they won at the 2009 trial. This was certainly not a new trial.

In fact, the Nencini appeal court met only at the requests of Sollecito and Knox.  It met exclusively to hear their appeal.

Did you notice who the court did not hear from? Knox herself.  She did send from Seattle a misleading and somewhat insulting note to the judge, attempting to explain why she was choosing to stay away.

Judge Nencini might have issued an immediate arrest warrant for Knox. But instead he merely confined himself to some sardonic remarks, while dropping Knox’s note disdainfully on his bench.

Judge Nencini would know that Knox’s note may be a first in legal annals: a convicted perp chooses not to show up in court for their own appeal.

2. Knox’s Book: A Minefield For Her

Knox’s note in effect claimed she was full of fear. Fear of what? Purportedly fear that the prosecution would make too strong a case.

The prosecution would make too strong a case? But they had done that already, in 2009. At appeals it is the defense teams calling the shots. Those convicted show up and advise their teams how to overturn the prosecution’s case.

Most likely the real source of Knox’s fear was her feckless paper-trail over some 30 months.

Knox has a trail of multiple contradictory outpourings since her late-2011 release. To this day, Knox still continues to throw things at the wall, in the hope that maybe one day a few of them will stick.

Knox’s book Waiting To Be Heard of one year ago more than anything is Exhibit A here. It was surely her easy-to-fault book that sparked extreme reluctance to look the judges and prosecution and those many in Perugia she had reviled in the eyes.

This is the first of two posts on the formidable evidence that Knox’s behavior in the days prior to her arrest constitutes, and Knox’s erratic attempts in the past 30 months to convince us, hey folks, don’t believe your lying eyes: there’s really nothing here.   

My post here is about what actually happened on the 5th November 2007 when Amanda Knox was sort-of helping the police at the central police station.

3. Realities 1 And 2: Knox Book v Knox On Stand

The police had called her boyfriend Raffaele Sollecito in to the station for questioning and Knox had accompanied him because she did not want to be alone. They had already eaten at the house of a friend of Sollecito’s.  Knox’s interrogation was not tape recorded and in that sense we have no truly independent account of what transpired.

The several police involved, including the interpreter, gave evidence at her trial, see the transcripts here (Anna Donnino) and here (Rita Ficcara) and here (Monica Napoleoni).

Anna Donino’s testimony, which is like night and day when compared with Knox’s claims, is summarised below. Rita Ficcara was exclusively or almost exclusively the questioner. At most only four officials (Rita Ficcara, Lorena Zugarini, Ivano Raffo, and Anna Doninno the interpreter) were there.  Monica Napoleoni did not enter the room. Refreshments were brought in several times.

There are accounts in books that have been written about the case but these tend to differ in the detail. The police and the interpreter maintain that she was treated well. Conflicting with their evidence, which meshes neatly, is what Knox says happened, and our sources for this are transcripts of her trial evidence and what she wrote in her book.

I shall deal with the evidence of the interpreter representative of the four officials in “Reality 3” below.

I am going to compare what she said at trial with what she wrote in her book but also there was a letter she wrote on the 9th and a recording of a meeting with her mother on the 10th November which are also relevant.

What she wrote in her book is fairly extensive and contains much dialogue. She has a prodigious memory for detail now which was almost entirely lacking before.  I am going to tell you to treat what she says in her book with extreme caution because she has already been found out for, well let us say, her creative writing if not outright distortion of facts. I shall paraphrase rather than quote most of it but a few direct quotes are necessary.

Knox arrived with Sollecito at the police station at about 10.30 pm (according to John Follain). The police started to question Sollecito at 10.40 pm (Follain).

In her book Knox describes being taken from the waiting area to a formal interview room in which she had already spent some time earlier. It is unclear when that formal questioning began. Probably getting on for about 11.30pm because she also refers to some questions being asked of her in the waiting room following which she did some stretches and splits.

She then describes how she was questioned about the events over a period from about the time she and Sollecito left the cottage to about 9 pm on the 1st November.

Possibly there was a short break. She describes being exhausted and confused. The interpreter, Knox says, arrived at about 12.30 am. Until then Knox claims she had been conversing with the police in Italian.

Almost immediately, the questioning resuming -

“Monica Napoleoni, who had been so abrupt with me about the poop and the mop at the villa, opened the door. “Raffaele says you left his apartment on Thursday night,” she said almost gleefully. “He says that you asked him to lie for you. He’s taken away your alibi.””

Knox describes how she was dumfounded and devastated by this news. She cannot believe that he would say that when they had been together all night. She feels all her reserves of energy draining away. Then -

“Where did you go? Who did you text?” Ficarra asked, sneering at me.

“I don’t remember texting anyone.”

They grabbed my cell phone up off the desk and scrolled quickly through its history.

“You need to stop lying. You texted Patrick. Who’s Patrick?”

“My boss at Le Chic.”

Stop right there.

First, the interpreter, Rita Ficcara and Monica Napoleoni herself testified she never even entered the room.

Second, how were the police able to name the recipient of the text? The text Patrick had sent her had already been deleted from Knox’s mobile phone by Knox herself and Knox hasn’t yet named Patrick. In fact she couldn’t remember texting anyone.

It is of course probable that the police already had a log of her calls and possibly had already traced and identified the owner of the receiving number for her text, though the last step would have been fast work.

In her trial testimony Knox did a lot of “the police suggested this and suggested that” though it is never crystal clear whether she is accusing the police of having suggested his name. But she is doing it here in her book and of course the Knox groupies have always maintained that it was the police who suggested his name to her.

The following extract from her trial testimony should clear things up. GCM is Judge Giancarlo Massei.

GCM: In this message, was there the name of the person it was meant for?

AK: No, it was the message I wrote to my boss. The one that said “Va bene. Ci vediamo piu tardi. Buona serata.”

GCM: But it could have been a message to anyone. Could you see from the message to whom it was written?

AK: Actually, I don’t know if that information is in the telephone”¦”¦”¦”¦”¦”¦”¦..

GCM : But they didn’t literally say it was him!

AK : No. They didn’t say it was him, but they said “We know who it is, we know who it is. You were with him, you met him.”

GCM : Now what happened next? You, confronted with the message, gave the name of Patrick. What did you say?”

AK : Well, first I started to cry…....

And having implied that it was the police who suggested Patrick’s name to her, she adds”¦.. that quote again -

“You need to stop lying. You texted Patrick. Who’s Patrick?”

“My boss at Le Chic.”

Here she is telling the Perugian cops straight out exactly to whom the text was sent. “My boss at Le Chic”.

But that does not quite gel with her trial testimony -

And they told me that I knew, and that I didn’t want to tell. And that I didn’t want to tell because I didn’t remember or because I was a stupid liar. Then they kept on about this message, that they were literally shoving in my face saying “Look what a stupid liar you are, you don’t even remember this!”

At first, I didn’t even remember writing that message. But there was this interpreter next to me who kept saying “Maybe you don’t remember, maybe you don’t remember, but try,” and other people were saying “Try, try, try to remember that you met someone, and I was there hearing “Remember, remember, remember…..

Doesn’t the above quote make it clear that the police were having considerable trouble getting Knox to tell them to whom her text message was sent? It would also explain their growing frustration with her.

But perhaps the above quote relates not to whom the text was sent but, that having been ascertained, whether Knox met up with that person later? Knox has a habit of conflating the two issues. However there is also the following quote from her trial testimony -

Well there were lots of people who were asking me questions, but the person who had started talking with me was a policewoman with long hair, chestnut brown hair, but I don’t know her. Then in the circle of people who were around me, certain people asked me questions, for example there was a man holding my telephone, and who was literally shoving the telephone into my face, shouting “Look at this telephone! Who is this? Who did you want to meet?”

Then there were others, for instance this woman who was leading, was the same person who at one point was standing behind me, because they kept moving, they were really surrounding me and on top of me. I was on a chair, then the interpreter was also sitting on a chair, and everyone else was standing around me, so I didn’t see who gave me the first blow because it was someone behind me, but then I turned around and saw that woman and she gave me another blow to the head.

The woman with the long hair, chestnut brown hair, Knox identifies in her book as Ficarra. Ficarra is the policewoman who started the questioning particularly, as Knox has confirmed, about the texted message. “Look at this telephone! Who is this? Who did you want to meet?” Again, surely this is to get Knox to identify the recipient of the text, not about whether she met up with him?






In the book though, it is all different.

In the book, the police having told her that the text is to someone called Patrick, Knox is a model of co-operation as, having already told them that he is her boss at Le Chic, she then gives a description of him and answers their questions as to whether he knew Meredith, whether he liked her etc. No reluctance to co-operate, no memory difficulties here.

Notwithstanding this, her book says the questions and insinuations keep raining down on her. The police insist that she had left Sollecito’s to meet up with - and again the police name him - Patrick.

“Who did you meet up with? Who are you protecting? Why are you lying? Who’s this person? Who’s Patrick?”

Remember again, according to her trial testimony the police did not mention Patrick’s name and Knox still hasn’t mentioned his name. But wait, she does in the next line -

“I said “Patrick is my boss.””

So now, at any rate, the police have a positive ID from Knox regarding the text message and something to work with. Patrick - boss - Le Chic.

Knox then refers to the differing interpretations as to what “See you later” meant and denies that she had ever met up with Patrick that evening. She recalls the interpreter suggesting that she was traumatized and suffering from amnesia.

The police continue to try to draw an admission from Knox that she had met up with Patrick that evening - which again she repeatedly denies. And why shouldn’t she? After all, she denies that she’s suffering from amnesia, or that there is a problem with her memory. The only problem is that Sollecito had said she had gone out but that does not mean she had met with Patrick.

Knox then writes, oddly, as it is completely out of sequence considering the above -

“They pushed my cell phone, with the message to Patrick, in my face and screamed,

“You’re lying. You sent a message to Patrick. Who’s Patrick?”

That’s when Ficarra slapped me on my head.”

A couple of blows (more like cuffs) to the head (denied by the police) is mentioned in her trial testimony but more likely, if this incident ever happened, it would have been earlier when she was struggling to remember the text and to whom it had been sent. Indeed that’s clear from the context of the above quotes.

And this, from her trial testimony -

Remember, remember, remember, and then there was this person behind me who—it’s not that she actually really physically hurt me, but she frightened me.”

In the CNN TV interview with Chris Cuomo, Knox was asked if there was anything she regretted.

Knox replied that she regretted the way this interrogation had gone, that she wished she had been aware of her rights and had stood up to the police questioning better.

Well actually, according to the account in her book, she appears to have stood up to the police questioning with a marked degree of resilience and self- certainty, and with no amnesia. There is little of her trademark “being confused”. 

So why the sudden collapse? And it was a sudden collapse.

Given the trial and book accounts Knox would have us think that she was frightened, that it was due to exhaustion and the persistent and bullying tone of the questioning, mixed with threats that she would spend time in prison for failing to co-operate. She also states that -

(a) she was having a bad period and was not being allowed to attend to this, and

(b) the police told her that they had “hard evidence” that she was involved in the murder.

Knox has given us a number of accounts as to what was actually happening when this occurred.

In a letter she wrote on the 9th November she says that suddenly all the police officers left the room but one, who told her she was in serious trouble and that she should name the murderer. At this point Knox says that she asked to see the texted message again and then an image of Patrick came to mind. All she could think about was Patrick and so she named him (as the murderer).

During a recorded meeting with her mother in Capanne Prison on the 10th November she relates essentially the same story.

In her book there is sort of the same story but significantly without mention of the other officers having left the room nor mention of her having asked to see the texted message again.

If the first two accounts are correct then at least the sense of oppression from the room being crowded and questions being fired at her had lifted.

Then this is from her book -

In that instant, I snapped. I truly thought I remembered having met somebody. I didn’t understand what was happening to me. I didn’t understand that I was about to implicate the wrong person. I didn’t understand what was at stake. I didn’t think I was making it up. My mind put together incoherent images. The image that came to me was Patrick’s face.  I gasped. I said his name. “Patrick””it’s Patrick.

It’s her account, of course, but this “Patrick - It’s Patrick” makes no sense at this stage of it unless it’s an admission not just that she had met up with Patrick but that he was at the cottage and involved in Meredith’s death.

And this is from her trial testimony -

GCM : Now what happened next? You, confronted with the message, gave the name of Patrick. What did you say?

AK : Well, first I started to cry. And all the policemen, together, started saying to me, you have to tell us why, what happened? They wanted all these details that I couldn’t tell them, because in the end, what happened was this: when I said the name of Patrick I suddenly started imagining a kind of scene, but always using this idea: images that didn’t agree, that maybe could give some kind of explanation of the situation.

There is a clear difference between these two quotes.

The one from her book suggests that she was trying hard but that the police had virtually brought her to the verge of a mental breakdown.

Her trial testimony says something else; that a scene and an idea was forming in her mind brought on by her naming of Patrick.

In her book she states that a statement, typed up in Italian, was shoved under her nose and she was told to sign it. The statement was timed at 1.45 am. The statement was not long but would probably have taken about twenty minutes to prepare and type.

The statement according to Knox -

... I met Patrick immediately at the basketball court in Piazza Grimana and we went to the house together. I do not remember if Meredith was there or came shortly afterward. I have a hard time remembering those moments but Patrick had sex with Meredith, with whom he was infatuated, but I cannot remember clearly whether he threatened Meredith first. I remember confusedly that he killed her.

The fact that the statement was in Italian is not important. Knox could read Italian perfectly well. However she does insinuate in the book that the details in the statement were suggested to her and that she didn’t bother to read the statement before signing.

Apart from what has been mentioned above, there are some other points and inferences to be drawn from the above analysis.

    1.  Knox’s account destroys one of Sollecito’s main tenets in his book Honour Bound. Sollecito maintains that he did nothing to damage Knox’s alibi until he signed a statement, forced on him at 3:30 am and containing the damaging admission that Knox had gone out. But Knox makes it clear that she had heard from the Head of the Murder Squad that he had made that damaging admission, at or shortly after 12.30 am. Or is Knox is accusing Napoleoni of a bare-faced lie?

    2.  It is valid to ask why Knox would not want to remember to whom the text had been sent. Who can see into her mind? Perhaps Knox realized that discussion of it would confirm that if she had indeed gone out then it was not to Le Chic, where she was not required. However even if she thought that could put her in the frame it’s not what an innocent person would be too worried about. Perhaps she did just have difficulty remembering?

    3.  If there was no fuss and she did remember and tell the police that the text was to Patrick, and the questioning then moved on to whether she met up with Patrick later that evening, what was the problem with that? She knew the fact that she hadn’t met up with him could be verified by Patrick. She could have said that and stuck to it. The next move for the police would have been to question Patrick. They would not have had grounds to arrest him.

    4.  Knox stated in her memorial, and re-iterates it in her book, that during her interrogation the police told her that they had hard evidence that she was involved in Meredith’s murder. She does not expand on what this evidence is, perhaps because the police did not actually tell her. However, wasn’t she the least bit curious, particularly if she was innocent? What was she thinking it might be?

    5.  I can sympathise with any interviewee suffering a bad period, if that’s true. However the really testy period of the interview/interrogation starts with the arrival of the interpreter, notification of Sollecito’s withdrawal of her alibi and the questioning with regard to the text to Patrick, all occurring at around 12.30 am.  There has to be some critical point when she concedes, whether to the police or in her own mind,  that she’d met “Patrick”, after which there was the questioning as to what had happened next. Say that additional questioning took 20 minutes. Then there would be a break whilst the statement is prepared and typed up. So the difficult period for Knox, from about 12.30 am to that critical point, looks more like about 35 to, at the outside, 50 minutes.

    6.  Even if, for that period, it is true that she was subjected to repeated and bullying questions, and threats, then she held up remarkably well as I have noted from her own account. It does not explain any form of mental breakdown, let alone implicating Patrick in murder. In particular, if Knox’s letter of the 9th and the recording of her meeting with her mother on the 10th are to believed, that alleged barrage of questions had stopped when she implicated Patrick.  An explanation, for what it’s worth, might be that she had simply ceased to care any longer despite the consequences. But why?

    7.  A better and more credible explanation is that an idea had indeed formed suddenly in her mind. She would use the revelation about the text to Patrick and the consequent police line of questioning to bring the questioning to an end and divert suspicion from her true involvement in the murder of Meredith Kercher. She envisaged that she would be seen by the police as a helpless witness/victim, not a suspect in a murder investigation. As indeed was the case initially.  She expected, I am sure, to be released, so that she could get Sollecito’s story straight once again. If that had happened there would of course remain the problem of her having involved Patrick, but I dare say she thought that she could simply smooth that over - that it would not be a big deal once he had confirmed that there had been no meeting and that he had not been at the cottage, as the evidence was bound to confirm.


Reality 3: The Interpreter Anna Donnino Speaks

Here is a link to the translation of the evidence of the interpreter, Anna Donnino. I will simply summarise the main points from her evidence but it will be apparent immediately that she contradicts much of what Knox and her supporters claim to have happened.

Donnino told the court that she had 22 years experience working as a translator for the police in Perugia. She was at home when she received a call from the police that her services were required and she arrived at the police station at just before 12.30 am, just as Knox said. She found Knox with Inspector Ficarra. There was also another police officer there whose first name was Ivano. At some stage Ficarra left the room and then returned and there was also another officer by the name of Zugarina who came in. Donnino remained with Knox at all times

The following points emerge from her testimony :-

    1. Three police officers do not amount to the “lots of people” referred to in Knox’s trial testimony, let alone the dozens and the “tag teams” of which her supporters speak.

    2. She makes no mention of Napoleoni and denied that anyone had entered the room to state that Sollecito had broken Knox’s alibi. (This is not to exclude that this may have happened before Donnino arrived)

    3. She states that Knox was perfectly calm but there came a point when Knox was being asked how come she had not gone to work that she was shown her own text message (to Patrick). Knox had an emotional   shock, put her hands to her ears and started rolling her head and saying “It’s him! It’s him! It’s him!”

    4. She denied that Knox had been maltreated or that she had been hit at all or called a liar. She stated that the officer called Ivano had been particularly comforting to Knox, holding her hand occasionally.

    5. The sole purpose of the “interrogation” was for Knox to list possible perps which she did in writing with maps; the meetin was not to say anything more about Knox herself;

    6. She stated that prior to the 1.45 am statement being drafted by Knox (her own idea) she was asked if she wanted a lawyer but Knox said no.

    7. She stated that she had read the statement over to Knox in english and Knox herself had checked the italian original having asked for clarification of specific wording.

    7. She confirmed that that she had told Knox about an accident which she’d had (a leg fracture) and that she had suffered amnesia about the accident itself. She had thought Knox was suffering something similar. She had also spoken to Knox about her own daughters because she thought it was necessary to establish a rapport and trust between the two of them.

The account in Knox’s book is in some ways quite compelling but only if it is not compared against her trial testimony, let alone the Interpreter’s testimony:  that is, up to the point when she implicates Patrick in murder. At that point no amount of whitewash works. The Italian Supreme Court also thought so, upholding Knox’s calunnia conviction, with the addition of aggravating circumstances.




Amanda Knox… Trapped, In Her Own Words

Posted by The Machine




Post Overview

Newcomers to the case and casual readers may not realize this.

But it is an indisputable fact that Amanda Knox has spun the truth. Tells lies. Deliberately, repeatedly, and very incriminatingly. I think it’s worth revisiting a few of her many lies for any new visitors to this board, so that they can get a clearer picture of the real strength of the case.

Some of Amanda’s vociferous supporters have claimed that Amanda only lied once - and that was because she was “smacked around” by the police, or put under pressure.

And that her confessions, in which she admitted to being at the cottage on the night of the murder, were thrown out by the Italian Supreme Court.

It doesn’t take a careful examination of the known facts to conclude that both these claims really are nonsense. Amanda’s first known lie wasn’t to the police, but to her flatmate, Filomena, on 2 November, the day after Meredith’s murder.

False claim one.

Amanda phoned Filomena at 12.08 pm, and said she was worried about the front door being open and blood stains in the small bathroom.

Amanda said she was going to call Raffaele, but according to Raffaele, Amanda had already returned to his apartment at 11.30 am, and then they had gone back to the cottage.

At 12.34 pm Amanda and Filomena spoke again. Filomena said, “We spoke to each other for the third time and she told me that the window in my room was broken and that my room was in a mess. At this point I asked her to call the police and she told me that she already had.”

False claim two.

Amanda and Raffaele didn’t actually call the police until 12.51 pm.

The postal postal police unexpectedly turned up at the cottage at 12. 35 pm.

False claim three.

Amanda and Raffael told the police that they had called the police and were waiting for them.

No they had not.

False claim four.

Amanda told the postal police that Meredith always kept her door locked.

Filomena strongly disagreed with her, and told the postal police the opposite was true.

Amanda and Raffaele were then taken in for questioning.

False claim five.

They said they couldn’t remember most of what happened on the night of the murder, because they had smoked cannabis.

It is medically impossible for cannabis to cause such dramatic amnesia and there are no studies that have ever demonstrated that this is possible.

Long term use of cannabis may affect short term memory, which means that users might have difficulty recalling a telephone number. But it won’t wipe out whole chunks of an evening from their memory banks.

False claim six.

Amanda accused Diya Lumumba of murdering Meredith at the cottage.

It’s true that two of Amanda’s such statements were not allowed out by the Italian Supreme Court. However, Amanda repeated the accusation, in a note that she wrote to the police on 6 November.

This note was not thrown out by the Italian Supreme Court, and it was admitted as evidence.

False claims seven & eight.

In her 6 November note Amanda claimed to have seen Diya Lumumba (1) at the basketball court at Piazza Grimana; and (2) outside her front door.

He was actually at his bar.

False claim nine.

Amanda’s supporters claim that she confessed to a lesser role in Meredith’s murder, and blamed Diya Lumumba, because she had been “smacked around” or put under pressure by the police.

But the real reason she had to say she was at the cottage was because she was informed that Raffaele Sollecito was no longer providing her with an alibi.

Raffaele had been confronted with phone records, and was now claiming that she was not with him the whole evening, and that she had only returned at 1.00 am. Amanda did not attempt to refute Raffaele’s claim, but now admitted that she had been at the cottage.

The significance of this about-turn cannot be stressed enough.

(Incidentally, Raffaele was also claiming that he had lied, because he had believed Amanda’s version of what happened and not thought about the inconsistencies. He is acknowledging that Amanda’s version had inconsistencies.)

If it had been true that Amanda had been “smacked around” by the police during questioning, why haven’t her lawyers ever filed a complaint? It was very telling that Amanda dropped her allegation of being hit by the police at her recent court hearing, and instead just claimed she had been put under pressure.

There’s a world of difference between police brutality and being put under pressure. It wasn’t the first time that Amanda has made a false and malicious accusation, as Diya Lumumba knows only too well.

False claim ten.

Amanda claimed to have slept in at Raffaele’s until the next morning.

However, her mobile records show that this was not so.  Amanda turned on her mobile at approximately at 5.32 am.

The only plausible explanation for Amanda’s deliberate and repeated lies? That she was involved in the murder of Meredith Kercher.

It should be no surprise to anyone following the case that the same three witnesses who have repeatedly lied, Amanda Knox, Raffaele Sollecito and Rudy Guede, have all been placed at the crime scene.

By a total of 23 separate pieces of forensic evidence.

Renato Biondo has just recently provided independent confirmation that the scientifc police’s investigation was carried out correctly. And that the forensic findings are accurate.