Headsup: The Knox crime gang are working feverishly to make the gullible and xenophobic believe she was forced into framing Patrick. But they are also all over the Internet and in crackpot books claiming Guede killed Meredith alone. NO COURT EVER CONCLUDED THAT. Read this set of 100% conclusive reasons for why. And this.
Category: Prelim hearings

Thursday, December 21, 2017

Knox & Sollecito: How From Their Very First Questionings The Cracks & Fissures Start To Appear #2

Posted by KrissyG



Minimetro at left foresightedly located provides quick 2 mile trip up to the center.

1. The Much Mischaracterized Interview Context

You’ve read the PR-driven meme that Perugia investigators zoomed in way too quickly on Amanda Knox?

And also on Raffaele Sollecito? No, probably not Raffaele. He is a really big nuisance in proving any malicious targeting. Hard to manufacture a reason to zoom in on an Italian male with a rich and connected father and mafia ties.

Say that investigators were doing little else but ferociously framing Amanda Knox, as John Douglas, Steve Moore and Michael Heavey have claimed again and again (and even so advised the Department of State).

Well-trained American investigators will say they are lucky to average upward of a dozen sessions a week with people of possible involvement. If Douglas, Moore and Heavey have it right, what is your best guess here? Five? Seven? Maximum ten?

Okay. Take a look. Amazing, right? And there were many more still in progress. Interviewing went on for weeks. They are all loaded on the Case Wiki. Never recorded, as the PR lie has it? No, literally everything was captured.

Unfair zooming-in? These depositions prove quite the opposite. Right through to the fourth and ultimate session on 5 November, the investigators were mainly in the mode of spreading the net wider and wider. Seeking still others maybe involved.

2. Analysis Of Knox’s First Statement Continues

Remember this is still the same day Meredith’s body was discovered. We are still on the 2 November deposition which sets narrow limits on what Knox could credibly claim later. (Path dependency, for scientists.)

Maybe Douglas, Heavey and Moore would have missed them?! But I’ll point out more Knox claims that for competent law enforcement would be big red flags. Points that dont match up with Knox down the road, and points that don’t match up with Sollecito.

This morning, around 10-11am, I returned to my house alone to have a shower and change my clothes, and in this circumstance I noticed that the entrance door of the apartment was wide open whereas the doors to the rooms inside the house were all closed, at least the ones to Filomena’s and Meredith’s rooms, although I didn’t check if they were locked, whereas the one to Laura’s room was ajar and my door was open as usual.

Why would she say the door of the apartment was wide open?  Remember, we only have Knox’ word for this.  We know it needed a key to lock it.  In Honor Bound, Raff says this applied both coming in and going out.  Imagine for a minute the real reason for returning was to continue tidying up.  The aim had been to finally leave the cottage with the door left flapping open (as though by an unknown intruder).  If it had been locked, then the conclusion would be it must be Knox, as she and Meredith were the only house mates around that weekend.  So, of course, she has to claim it was open.  Distancing herself.

She says she “˜didn’t check if they were locked’ (Filomena’s and Meredith’s rooms).  But why would they be locked.  This indicates an awareness that Meredith’s room was locked.  To explain why she didn’t spot it then, we have the made-up-on-the-spot event, which turns out to be a non-event.  Rather like Gubbio.  They were going to “˜go to Gubbio’, but then they didn’t go.

We see from Knox’ statement, she wants to tell the story as though she really was innocent.  She has to imagine and play role what an innocent person would do.  The door was hanging open.  She was only there because she wanted to shower and change to go to Gubbio   Ah, but what about Meredith’s locked door?  Didn’t try it to see if it was locked.  Which of course it was.  Perhaps Knox has psychic powers to foresee that it might be found to be locked in the future.  Pre-empting and forestalling the tricky question of Meredith’s closed door.

These things seemed really strange to me because, like I already said, it is customary for all of us to always close the entrance door with a key since that is the only possible way to close it. So I started to call [the names of] the girls aloud, but without getting an answer. At that moment I thought that maybe one of the girls had gone out to throw the trash into the bins, or to go to see our neighbors, the boys, who occupy the apartment below ours and with whom we hang out.

Knox claimed she didn’t know Laura and Filomena were away for the weekend until Filomena told her on the phone after she rang her at midday on 2 Nov 2007, a couple of hours later.  But seriously, if there are three possible housemates around, wouldn’t one just call, “˜Hello!  Anybody home?’ 

Truth is, Knox doesn’t want to say she knew Meredith was the only one around, as the next question would be, “˜So what happened when you called Meredith’s name and knocked on her door, and tried the handle’.

Meredith home alone, would be a real reason to panic.  The realisation “˜Meredith might be hurt inside’ mustn’t come ““ for script purposes ““ until after Knox has - in her story - had a shower, changed and gone back to Raff to tell him of her strange experience.  She has to account for going back to his abode and ringing Filomena from there.  Rather than ring him from the cottage, she has to walk there and then walk back with him.  After a leisurely breakfast, of course.

Still imagining herself in the role of innocent, she has to dream up why, if she thought all housemates were around they didn’t seem to be after all, so here comes the precluding: “˜I thought that maybe one of the girls had gone out to throw the trash into the bins, or to go to see our neighbors’.

I remember having closed the front door of the apartment, but I didn’t lock it with the keys, and I went to the bathroom located near to my room, the one that only me and Meredith usually use, to have a shower, when I noticed drops of blood on the floor and a bigger blood stain on the bath math and other blood stains on the sink as if someone had smeared it with a bloody hand. This thing seemed a bit strange to me because we girls are all fairly clean and tidy, and we clean the bathroom [immediately] after we have used it. At first I thought that the blood on the sink could be mine because I did some ear piercings about a week ago, so I immediately checked in the mirror and touched my ear. Then I touched the blood on the sink but seeing that it was not removed immediately, that is, it was not recent, I thought it could be some girl’s menstrual blood and because it disgusted me, I did not attempt to clean it.

Reason for not raising the alarm or becoming concerned?  I thought it could be some girl’s menstrual blood and because it disgusted me, I did not attempt to clean it.

Again, a clever lie (or so she thought) whilst expressing her disgust at Meredith’s life blood, it would “˜explain’ why she thought nothing was amiss, just a bit strange (she reasons).  As Meredith was the only other person who used that bathroom, we note the careful avoidance of using her name and the use of “˜some girl’ instead.  Remember, at this stage, she is not to know anything has become of Meredith.  Could be anybody’s blood, is the message, with an innocuous cause (albeit “˜disgusting’.)

No mention of padding back to her room on the “˜disgusting’ bathmat to fetch a towel after the shower, which seems to be a story that evolved later, when her lawyers told her of the five isolated luminol prints in the hallway identified as “˜compatible’ with hers and Raff’s.

Immediately after this I went to the other bathroom, where I usually dry my hair, and after having dried it, I noticed that there were feces in the toilet, that is, someone had used it to relieve themselves, but they had not flushed afterwards. This thing also seemed strange to me for the reasons that I have already stated, and so I avoided flushing it myself.

Again we have the liar’s ready explanation as to why the toilet was left in a disgusting state, even though at this stage, she wasn’t spooked enough to think there was anything to be concerned about.  No, the real reason it was “˜strange’, was that according to Knox, nobody who visited the cottage would ever have not flushed the loo.  So that explains why it dawned on her when they realised there had been a burglary that this faece must be the burglar’s.  She ”˜avoided flushing it’ herself, she explains to police, because she had some kind of uncanny intuition it didn’t belong to anybody in the house, nor their friends.

As for Knox shock at the poop, Sophie Purton testified to the court:

One thing in particular that I remember very well regards Amanda’s habits in the bathroom. Meredith said that Amanda often did not flush the toilet. [This] annoyed her and she wanted to do something about it but did not know what to do without creating problems, not wanting to create embarrassing situations.

Same complaint by those in prison with Knox. She does on:

Later I took the mop, which was located inside a closet, and I left my house to go to my boyfriend’s house to clean his room [kitchen] because we had soiled it the previous night. I remember that when I left, around 11.30 am, but I’m not sure about the precise time as I didn’t look very carefully at the clock, I closed the door of the apartment with a turn of the key.

In Knox’ court testimony and police interviews, her favourite refrains are “˜I wouldn’t know what time it was, as I don’t look at the clock’.  One wonders how appropriate this type of sarcasm is in front of murder detectives and a panel of judges.  As Francesco put the time of the pipes leaking at before 8:42 and Knox put it back considerably later, changing it from 9:30, to 10:00 and then to 11:00 pm, we see her dilemma.  She has to say she only took the mop to Raff’s that morning or she’s admitting she returned to the cottage on the night of the murder.

After arriving at the house of my boyfriend, who lives alone in an apartment near my house and to be more precise in Corso Garibaldi number 110, we stayed there for about an hour, for the time it took to clean the kitchen and have some breakfast, after which we returned to my house together. I want to point out that I immediately told my boyfriend about the strange things that I had detected in my house, and he urged me to call one of the girls.

Immediately? That came and went. Here it’s all action, systems go.  The ditzy Knox needed caring Raff to get her to start worrying.  So first two calls to Meredith’s phones.  Then Filomena.  She again has to be told to “˜ring Meredith’, this time by Filomena.  So she dutifully rings Meredith again, this time, just a quick couple of seconds each.  Been there, done that.

And I did indeed first call [emphasis added] Filomena to ask her if she knew anything about the blood I had found in the bathroom, and she replied that she knew nothing about it as she had slept at her boyfriend’s, Marco’s, house the previous night, and the following morning, that is, this morning, she had gone directly to work without going home first. After Filomena, [emphasis added] I phoned Meredith three times and to be more precise, the first time I called her, I called her English cell phone number 00447841131571, which is the first phone number Meredith gave to me, and which I saved first to my phone card; the phone rang several times, and at one point I heard the line disturbances and interruption of rings. So I tried to contact her on the phone with the number 3484673711, and also this time the phone rang but no-one answered. I tried calling her for the third time with the first cell phone number again, but also this time without getting an answer.

I didn’t call Laura because Filomena had told me in the previous phone call that she had gone to Rome, but I don’t remember if Filomena told me when she had left. So I haven’t seen Laura since the afternoon of October 31st this year. At this point, I returned to my house with my boyfriend, worried about Meredith, because she was the only one whose whereabouts I didn’t know of.

As we know, this call was 12:11 yet Knox & Sollecito didn’t actually get to the cottage until circa 12:35, when by coincidence the postale police arrived and Filomena rang Knox again.  This time, she was told of her smashed window.  Knox and Sollecito were so “˜worried about Meredith’ it took over twenty minutes to carry out what should be a five-minute walk. 

Knox doesn’t tell police that the first call she made, after having switched off her phone 20:45 the night before, was at 12:08 to Meredith’s two phones, before she ring Filomena.  So a clear lie, that it wasn’t until Filomena mentioned it that it occurred to her to ring Meredith.  She didn’t realise, either, that police could discover just how long she rang for.  We see it is a nonsense “˜no-one answered’ if they only rang for three seconds or less.  Another sleight of hand, changing the chronology, which takes on a different light when the true time line comes to light.

When I got to my house, around 1 pm, I opened the front door, which I found locked, and entered the apartment. I began to open the doors of the rooms occupied by the other girls. First, I opened Filomena’s bedroom door, that is the first room nearest to the entrance, and together with Raffaele we found that the window, with two shutters, was open and the window glass was broken. I don’t remember if both glasses were broken or only the other one. Broken glass was scattered on the floor, inside the room, near the window. Scared, I thought it could be that a thief had entered the house, and then I quickly glanced around to check that everything was in order, and that nothing had been removed. So I headed to Laura’s room and also there I opened the door and checked that everything was in order. I want to point out that I didn’t go inside the rooms, that I just had a quick look, from the door.

Immediately after that I went into my room, and even there I didn’t notice anything / nothing was different, after which I headed to Meredith’s room, but I couldn’t open the door because it was locked.

Given, having just rang Meredith’s phones three times, and now being told by Filomena that she and Laura were both away for the weekend, you’d think Meredith’s room would be FIRST priority.  Instead, in her account, Knox checks the other two instead, even though Sollecito stated Filomena’s door was wide open when he arrived.  Laura’s door was “˜ajar’ and had a drawer hanging out, and surprise, surprise, Knox’ hunch about Meredith’s door being locked, turns out to be correct, but she only finds out now, some two hours later.

Knox goes to her room, on a dark November day, and doesn’t notice her table lamp is missing (it is on the floor of Meredith’s room) and she would have had to dry herself after the shower (she claims) and change in the dark, as the room had very little natural light.

At that point I looked out from the bathroom terrace, leaning forward to try and see the window of Meredith’s room, but I couldn’t see anything, after which I returned to the door to look through the keyhole and I could only see Meredith’s handbag on the bed. I retraced my steps to take another look at all the rooms without, however, entering any of them and without noticing anything unusual. Immediately after that I entered the first bathroom near the entrance to the apartment where I very quickly looked around without paying close attention to whether the feces were still inside the toilet.

Knox keeps telling the police she didn’t enter any of the rooms, as though she was being carefully to not contaminate any evidence nor disturb the mise en scene the police see set out before them.

At that point while Raffaele remained in the apartment, I went down to the downstairs students’ apartment, and above all to talk with Giacomo hoping he would have news of Meredith’s whereabouts, but no-one answered the door. After I had returned to the apartment, Raffaele decided to call his sister for advice on what to do, and immediately after that call he called, I don’t know if it was the state police (Polizia) or Carabinieri, to come to the house, and in the meantime, I contacted Filomena at her cell phone number 3471073006 to inform her we had found the window panes in her room broken, and that Meredith’s room was locked. She replied that she would join me at once.

So now, the lead up to the discovery of the body is in full swing.  Filomena is on her way, and so are the police.  Once again liar Knox changes the chronology and the correct order of things.  Note how here, Raff calls his sister (a very brief 39 seconds) before Knox claims she contacted Filomena to tell her of the broken window.  Firstly, this would place Raff’s call at 12:35, and we know it was actually 12:47.  Secondly, Knox only called Filomena once, and that was at 12:11. Filomena had to ring Knox ““ for the third time ““ at circa 12:35, when she was informed of the mayhem in her room.  Police later found out the real time of Sollecito’s call.

Raffaele, who was worried about Meredith’s safety, tried to break the door to her room by kicking it without success, and immediately afterwards we saw the plainclothes police arrive. After they showed us their identification cards, they inquired about our particulars and our cell telephone numbers. Then they asked us what had happened. We told them about the window we had found with the shattered glasses, about the blood stains found in the bathroom, and about Meredith’s room that was strangely locked. The policemen asked us questions about the people who occupied the house and about the telephone calls made, and in the meantime a friend of Filomena whom I know as Marco, and two other friends of hers I didn’t know, arrived. At that point Filomena began to talk to the policemen, and while I stood aside in the kitchen, the others together with the policemen headed for Meredith’s room and broke down the door. I can’t specify who really proceeded to break down the door. At that point I heard Filomena screaming and saying “a foot, a foot” while the police officers ordered us all to go outside the apartment.

At that point while Raffaele remained in the apartment, I went down to the downstairs students’ apartment, and above all to talk with Giacomo hoping he would have news of Meredith’s whereabouts, but no-one answered the door. After I had returned to the apartment, Raffaele decided to call his sister for advice on what to do, and immediately after that call he called, I don’t know if it was the state police (Polizia) or Carabinieri, to come to the house, and in the meantime, I contacted Filomena at her cell phone number 3471073006 to inform her we had found the window panes in her room broken, and that Meredith’s room was locked. She replied that she would join me at once.

At that moment I learned from my boyfriend that inside Meredith’s room, in the wardrobe there was a girl’s body covered with a sheet, and the only thing you could see was a foot. None of those present mentioned the name of Meredith, and as I left the house immediately after that without having seen the body, I can’t state whether it’s her.

What’s interesting is what Knox omits.  She fails to mention calling her mother at 3:57 am Seattle Time, soon before Luca kicked open the door at circa 13:05.

These “additionallys” are likely answers to further impressive and unexceptionable questions by the police.

Additionally: There are four Italian students living in the apartment on the lower floor of my house, and we often gather together to play the guitar; together with them we also went out a few times to go for a dinner, and once we went to a disco. Meredith and I went out more times together with all the four boys than the other two (Laura and Filomena). These guys are respectively called Giacomo, Marco, Stefano and the fourth, with whom I personally speak very little, I seem to remember is called Riccardo. I know that one of the four guys, to be precise, Giacomo, is Meredith’s boyfriend. In fact, Meredith sometimes slept at Giacomo’s house and sometimes Giacomo came to our house to sleep with Meredith. I want to point out that the two didn’t very often go out together as Meredith went out with her English friends while Giacomo, from what Meredith told me, preferred to spend more time at home.

Additionally: Regarding the house keys, I can say that they are available to each of us, but I don’t know that other outsiders would be in possession of any copies of them, including Raffaele, my boyfriend. I’m sure Filomena gave no key to Marco, her boyfriend, since every time he arrives at our house he always knocks at the door very loudly. Laura doesn’t have a boyfriend, whereas regarding Meredith, I can say that knowing her I don’t think she had given keys to Giacomo even if I can’t definitely rule it out.

Additionally: Meredith and Giacomo had only been seeing each other for a few weeks, and as for their relationship, Meredith herself told me that it was going well, she never talked about any quarrels with Giacomo, whom I moreover find a very quiet guy. As I’ve already said, she went out very often with her English friends, and they used to attend the disco pub “Merlins”. Once I went there too, and another time we went to another disco pub. Both times there were just us girls.

Additionally: Meredith and I did not celebrate Halloween together, in that I, that evening, was at the “Le Chic” pub, but not for work, but I know she went to “Merlins” with her English friends and without Giacomo, as she told me herself just yesterday. She told me that she had a lot of fun. She did not tell me about any new acquaintances made that evening. From what I know she always went out with the same friends, including me, or with Giacomo and his friends. She usually did not go out alone in the evening.

Additionally: I can describe Meredith as a girl of 21 years or age, of English nationality, about 1.70cm (5’7’‘) tall, thin build, olive complexion, black hair smooth and long, brown eyes. I don’t think she had any particular marks such as tattoos or other marks on her body. The last time I saw her, she was wearing white jeans and a short, light, pale-colored jacket.

Her email to her address book contacts came some 36 hours later, and we can see how she attempts to consolidate what she told the police.  This becomes a script which she commits to memory in strict chronological order as is in the manner of a liar, in order to keep track of their falsehoods.


Monday, December 18, 2017

Knox & Sollecito: How From Their Very First Questionings The Cracks & Fissures Start To Appear

Posted by KrissyG



“Now I say… and then you say… and then I say… and then you say”


Reference the caption above: that’s the last time they talked before their first questionings.

Each day the cracks and fissures got worse. Would any cop not get suspicious?! Three days later, Sollecito separates with a bang and proclaims that Knox had made him lie.

That sure went well. Next murder Knox may do alone… A good primer for this post is this guide on how to read lies.

Here’s my take on the Recorded Statement taken from Amanda Knox 2 Nov 2007 in Part 4 of our previous post below.  It is timed at 3:30pm.  Mignini arrived about 3:00.

It could be the Squadra Mobila (the Flying Squad attached to the Carabinieri) took statements at the scene as Knox had to wait at the Questura quite a while before she was spoken to and got home late. 

I have only processed three or four paragraphs so far (so this could turn into a whole series).  What jumps out at me is the following statement:

Around 5 pm I left my house together with Raffaele to go to his house where we stayed the whole evening and the night.

In Sollecito’s own statement of 2 Nov 2007, in Part 5 of the previous post, he states: 

At about 4:00 pm, Meredith left without saying where she was going, while we stayed at home until about 17.30. After that hour, Amanda and I took a little trip to the center to go to my house where we stayed until this morning.

So, from having been at Via della Pergola for lunch, during which time, Sollecito joined her and Meredith had got out of bed after arriving home in the early hours, and according to Knox and Sollecito, still had the remains of vampire makeup on her chin, was wearing her ex-boyfriend’s jeans, and had gone out at four, “˜without saying where she was going’, the pair claim to have gone straight to Raff’s apartment in Via Garibaldi, “˜at about five’.  In Sollecito’s earliest account, it was to go to his house via the centre.

The next written record we have comes from Knox email home to 25 people in her address book on Sunday 4 Nov 2007, in the early hours circa 36 hours or so after Meredith’s body was found.

meredith came out of the shower and grabbed some laundry or put some laundry in, one or the other and returned into her room after saying hi to raffael. after lunch i began to play guitar with raffael and meredith came out of her room and went to the door. she said bye and left for the day. it was the last time i saw her alive. after a little while of playing guitar me and raffael went to his house to watch movies and after to eat dinner and generally spend the evening and night indoors. [sic]

Many believe this was Amanda writing out a “˜script’ to “˜get her story straight’.  One thing about liars, is that they stick rigidly to a set chronology to make it easier to remember their lies.

The next written record is Sollecito’s first written statement to the police:

Raffale Sollecito: November 5th 2007 at 22:40 in the offices of the Flying Squad of the Perugia Police Headquarters

QA Around 16:00 Meredith left in a hurry without saying where she was going. Amanda and I stayed home until about 17:30-18:00.
QA We left the house, we went into town, but I don’t remember what we did.
QA We stayed there from 18:00 until 20:30/21:00. At 21:00 I went home alone because Amanda told me that she was going to go to the pub Le Chic because she wanted to meet some friends.

For the first time we are made aware that the pair went somewhere after leaving Via della Pergola at between “˜5:30 and 6:00’ according to Raffaele’s statement, this glides neatly into Popovic’s visit at 6:00pm at Raff’s abode.  No visible gaps in the timeline here.

Next comes Knox’ handwritten statement to the police:

Amanda Knox Handwritten Statement to the police 6 Nov 2007

“˜Thursday, November 1st I saw Meredith the last time at my house when she left around 3 or 4 in the afternoon. Raffaele was with me at the time. We, Raffaele and I, stayed at my house for a little while longer and around 5 in the evening we left to watch the movie Amelie at his house.’

So Knox says they left at 5:00 ““ sticking to her scripted story as she set out in the email home, whilst Raff makes it an hour later.  So, we are led to believe, they didn’t stay in town long at all, and in any case, ”˜I don’t remember what we did’. 

This is a big flag.  When people say, “˜I don’t remember’, they are telling you they recall an event, but are unable to retrieve it from their memory.  In fact, they do not even try, not even when elite detectives are carrying out a crucial murder investigation of your girlfriend’s own roommate.  A person who was not involved will say, “˜I don’t know’ when asked a straight question, not “˜I don’t recall’.

Sollecito sticks to his script: “˜We left via della Pergola, five-thirty to six’:

Raffaele Sollecito 7 Nov 2007 PRISON DIARY

“˜An amusing thing I remember is that Meredith was wearing a pair of men’s jeans which belonged to her ex”boyfriend in England. She left quickly around 4 pm, not saying where she was going. Meanwhile, Amanda and I stayed there until around 6 pm and we began to smoke cannabis.
My problems start from this moment because I have confused memories. Firstly, Amanda and I went to the centre going from Piazza Grimana to Corso Vannucci passing behind the University for Foreigners and ending up in Piazza Morlacchi (we always take that road). Then I do not remember but presumably we went shopping for groceries. We returned to my house at around 8 “ 8:30 pm and there I made another joint and, since it was a holiday, I took everything with extreme tranquillity, without the slightest intention of going out since it was cold outside.

Note the signifier, informing the reader, “˜it was cold outside’ embellishing the lie, “˜therefore we could not have gone out that night’.

So, whilst Raff on 7 Nov 2007 has jotted in his PRISON DIARY (which of course he is aware the authorities will be reading avidly), they were out between “˜six and eight’, Amanda writes to her lawyers a couple of days later adhering firmly to her script.

Amanda Knox Letter to her Lawyers 9 Nov 2007

Around 3 or 4 Meredith left the house wearing light-colored clothing, and all she said was “Ciao”. She didn’t say where she was going. I continued playing guitar and after a while Raffaele and I left my house, probably around 5pm.
We went to his house and the first thing we did was get comfortable. I took off my shoes etc. I used his computer for a little while to write down songs I wanted to learn for the guitar, I listened to some of Raffaele’s music at this time.

Note the inclusion of irrelevant and trivial detail, “˜I took off my shoes’.  A liar loves to gild the lily.

click image for larger version

Then comes Knox’ next written affirmation of what she did the day of the murder:

Page 1223 PRISON DIARY ““ AMANDA KNOX 27 Nov 2007

Here is what I did that night:

5pm: Left my house with Raffaele and walked to his apartment.

5:05pm - ???:

    (1) Used the computer to look up songs to play on the guitar.
    (2) Read Harry Potter in German w/Raffaele.
    (3) Watched Amelie.
    (4) Prepared and ate dinner ““ Fish.
    (5) While cleaning the dishes a bunch of water spilled on the floor.
    (6) We tried to soak up a little with small towels but there was too much.
    (7) Raffaele rolled a joint.
    (8) We smoked the joint together and talked.
    (9) We had sex.
    (10) We fell asleep.

It’s that simple.’

Did you spot, she remembers her lines, despite her problems with amnesia?  Still no mention of going into the old town.  When people use qualifies such as, “˜That’s about it’, or “˜It’s as simple as that’, there’s another flag they have just told you a lie.  Note the triple question mark as if she is unsure it took half an hour to arrive at Raff’s, in case anyone pulls her up on it sometime in the future.  Again bells and whistles, the liar’s toolkit.

Raffaele helpfully offers us an insight in his book several years later as to why he revealed ““ even if Amanda never does ““ they went into town in his police statement of 5 Nov 2007.

From Honor Bound 2012 Andrew Gumbel and Raffaele Sollecito write:

(P 17) It was the last time I ever saw [Meredith Kercher].
Amanda and I smoked a joint before leaving the house on Via della Pergola, wandered into town for shopping before remembering we had enough for dinner already, and headed back to my place.

P53 (in the Questura 5 Nov 2007)

I mentioned [to police] Amanda and I had gone out shopping, something I had apparently omitted in my previous statements. [note the plural].

So, we see, Raffaele has not voluntarily offered the information “˜we went into town’ either, on the afternoon of 1 Nov 2007.  He concedes he only proffered it, because the police brought it up.  When asked the purpose of the trip, he claims they went “˜shopping’, but on not being able to prove they bought anything nor state which shops the pair frequented, he had to retract this half-lie, by now adding to his 6 Nov 2007 official police statement, later, that once there, they suddenly realised ”˜we had enough for dinner already’.

So, we are led by this to conclude the purpose of the expedition into the old town was “˜shopping for dinner’, when before, it was to “˜to go to my house where we stayed until this morning.’

It is bizarre and a symptom of lying for someone to say they did something, but then didn’t do it, when asked to elaborate.  Raff omits to even mention to police going into the old town, and Knox persistently does not mention it at all.  He only mentions it when detectives ask him why he omitted to.  He then “˜suddenly remembers’ this “˜unimportant detail’ and tells them they were there to shop.  But wait.  They suddenly do not do any shopping at all, whilst in the old town, because once there, they realise they ”˜already had’ provisions for the evening meal.  Amanda Knox makes clear this evening meal was FISH.  Yet she claims she couldn’t remember exactly what she did at Raff’s, for at least three weeks. Fishy indeed.

I don’t know about you, but if I head into town to buy food or clothes, once there, I don’t suddenly think, “˜Hang on a minute, what am I doing here, I already have bread/a dress at home!’ 

Surely, I would buy something anyway, or at least browse around, perhaps use my John Lewis voucher and go for a coffee and cake.

Astonishingly, years later, Knox still deceives us in this matter:

In Waiting to be Heard  2013 Amanda Knox resolutely omits the detail of “˜going into the old town’:

(P61) Sometime between 4:00pm and 5pm we left to go to his place.’

There then follows filler sentences about how “˜we wanted a quiet cozy night in’.

Then comes the type of deception liars love to use: they pad out their tall tales with irrelevant guff.

“˜As we walked along, I was telling Raffaele that Amélie was my all time favourite movie.
“˜Really?’ he asked.  “˜I’ve never seen it’

[Forgetting completely, forensic police discovered he’d downloaded the movie way back on 28 Oct 2007 {by coincidence, no doubt}].

“˜Oh my God,’ I said, unbelieving.  “˜You have to see it right this second.  You’ll love it’

The narrative then completely jumps to:

Not long after we got back to Raffaele’s place, his doorbell rang.  [Enter first alibi Jovanna Popovic, whom Raff states appeared at 6:00pm].

A whole hour is omitted.  One whole hour to get back to Raff’s, just around the corner, four to ten minutes away at the outside.

From all the embellishments, fabrications and outright lies, we see that what happened between 4:00pm and 9:00pm and where the pair went, is significant.  Some say, they obviously went to score drugs.  However, they openly admit to smoking a joint.  In fact, they go to pains to emphasise it.  They have no inhibitions talking about having sex. Therefore, the trip into the old town which took up to two to five hours of their time is rather more sinister than some kind of coyness or embarrassment about buying some dope.

In his statement to police on 5 Nov 2007, Sollecito changes his story and claims he came home alone at ‘20:30/21:00’.  As we now know, the pair both switched off their phones together, between 20:45 and 21:00, so we can be sure this time is supremely salient.  Meredith was on her way back around then.  From Knox not ever mentioning the trip into town, it could be she indeed never did go into town, and that Raff went alone.

Raffaele Sollecito complains in his book “˜the police were out to get me’ by catching out his anomalies.  However, I was watching a tv programme a few days ago, about a murder case, and detectives had to puzzle out from scratch who was the culprit.  The detectives explained to the viewer, when someone comes in for questioning, all they have is that person’s face value account.  They then check out the details, and then, if they discover falsehood and deception in the interviewee’s story, that is what makes them suspicious.  So Raff and Amanda have only themselves to blame police suspected them.

I believe the pair followed Meredith and stalked her movements that night, hence the concealment of their true motive for being out between 4:00 and 9:00.

Popovic has a story that she had to pick up a suitcase from the station, and then didn’t have to after all, so either she really did see Knox at home at six, as claimed, or it was “˜a friend helping out with the alibi’.  See “˜the event that is a non-event’ -type of lie, as above.  Who knows what that was about.  Popovic claims to have spoken to the pair at between 5:30 and 5:45 and again at about 8:40. I personally remain sceptical of her testimony, as I do of his father’s, Francesco, whose claimed account of the 8:42 telephone conversation directly contradicts Knox’ and Sollecito’ with regard to dinner and the pipes flooding, supposedly happening before the murder.

We do know, as James Raper points out, as per Massei - “at 18:27:15 [6.27 pm]  on the 1/11/07, there was human interaction via the “VLC” application, software used to play a multimedia file for a film “Il Favolso Mondo Di Amelie.avi”, already downloaded onto Sollecito’s computer laptop via P2P (peer to peer) some days earlier.”

We also know there was human interaction when the film “˜crashed’ (as it was finished?) at 9:10 because someone clicked on the error message to close it.  I do not think this starting and finishing the film proves anything.  I have always viewed Amélie as a contrived alibi.

Lies can work both ways.  I don’t believe either Francesco or Popovic. The supposed testimony of these two “˜alibi witnesses’ were used directly against Sollecito when his compensation claim was thrown out.


Thursday, December 14, 2017

Interrogation Hoax #19: ALL Knox Q&A Sessions 2-6 November 2007 WERE Recorded #1

Posted by Our Main Posters



Working entrance of Perugia’s main police station

1. What Does The Hoax Allege?

In its ever-differing core version (see Part 3) this widely-promulgated hoax alleges among other things:

(1) that the total hours Knox was questioned from 2 to 6 November was upward of 50;

(2) that Knox was the main suspect for the murder of Meredith from the get-go;

(3) that the “interrogation” was conducted by tag-teams of investigators working in shifts;

(4) that Knox was under duress and forbidden bathroom breaks, sleep and refreshments.

(5) that Knox was refused a lawyer and all questioning sessions were illegally not recorded.

(6) That the outcome was “a confession”.

2. Who Are The Main Propagators?

Often seeming intent on outdoing one another in their manufactured outrage and lurid descriptions, the frontrunners are Doug Preston, Steve Moore, Michael Heavey, Paul Ciolino, Saul Kassin, John Douglas, and Bruce Fischer.

Also Steve Moore, Steve Moore, and Steve Moore. Seemingly for him an obsession.

Thousands of other accounts take their word as gospel. Curt Knox and Edda Mellas have repeated it, blaming Amanda when challenged (really).

Amanda Knox attempts to fire up this hoax again repeatedly.

But testimonies of numerous investigators at trial that she sat through without objection confirmed one another, strong proof that nothing on the list above is true.

Knox tried to make some of this fly at the 17 December 2007 questioning that she herself requested by Dr Mignini.

She tried again on the stand at trial in July 2009. But she had to concede that none of it was like that list above and that she was treated fairly on 5-6 Nov.

No judge in 2007, 2008, 2009, 2011, 2013, and 2015 ever accepted that a “confession” was forced out of her. Knox’s own lawyers did not believe it.

Totally isolated on this in court, and often her own worst enemy, Knox was sentenced to three years for voluntarily and maliciously fingering Patrick.

Knox will remain a felon for life (there can be no reversal) for this demonizing of Patrick.

She is trying very hard to hide that fact.

For example she hid it last year from Netflix. Now she is hiding it from Vice Media who dont realize that Knox is the mother of all demonizers. Not yet.

3. Complete Absence Of Verification

So far, the hoax is a huge fail. See Part 2.

But the malicious or confused usual suspects continue to parrot the hoax like a mantra. For Fischer’s hapless bunch of apologists on Ground Report it’s a mainstay.

In this series we have already posted proof of records of all Q&A made and signed by Knox herself for 5 and 6 November. They dont go toward proving anything on the list.

Here below is the record made and signed by Knox three days earlier for 2 November. A sort of prequel but an important one. It began at the house and then took maybe two hours at the questura. We will be posting the records for 3 and 4 November soon. None of them go toward proving anything at all on the list.

Here Knox was in discussion (in fact said to be eagerly in discussion) with just three officers on their regular shifts. This record is timed at 3:30 pm. There was a hour or so for discussion and an hour or so for typing and signing. Then Knox sat outside with others until they were all fingerprinted and sent home.

This below was the longest of all her questionings.  Her sessions on 3 and 4 November merely consisted of two visits with Dr Mignini to the house, nothing more. Her nighttime sessions on 5 and 6 November we have posted on; they were quite short too. We know of no hard proof that puts their aggregate time beyond ten hours at maximum. We think less actually.

We will post the reports for 3 and 4 November soon, and you may be surprised at their briefness and thrusts - especially as Knox’s book suggests rank paranoia and chronic fatigue at the burdensomness of it all setting in.

Remember Knox was free to walk out of the police station at any time. Remember twice she turned up unrequested and she just hung around, watching and listening. (Her team actually counts in all those hours to get to their 50-plus.)

Before the wee hours of 6 November she did not even have the status of a witness. Just a person with information of possible value.

Told that she needed a lawyer on 5 and 6 November by both Rita Ficarra and Dr Mignini, she brushed them off, and kept talking and talking.

She was very keen to see things put in writing, and she demanded statements like this one to sign. The Sollecito statement follows.

4. Signed Record Of Knox Statement 2 November

[Preliminary Translation Not Yet Checked Out For Wiki]

Questura di Perugia /Perugia Police Station
Squadra Mobile /Flying Squad

Re: Transcript of summary information from persons informed of the facts (of the case) conveyed by:
KNOX, Amanda Marie, born in Washington (USA) on July 9th, 1987, domiciled in Perugia, Via della Pergola n. 7; identified by means of Passport n. 422687114 issued by the US Government on June 13th, 2007, tel. 3484673590.

On the day of November 2nd, 2007 at 3.30 pm, in Perugia at the offices of the Squadra Mobile of the Questura of Perugia. Before the undersigned Officers of the Judicial Authority Inspectors Luca C. Scatigno and Rita Ficarra, Assistant Fabio D’Astolto, respectively on duty at the aforementioned office and the local U.P.G.S.P., there is present the person indicated above who sufficiently understands and speaks Italian, who regarding to the death of Meredith Susanna Cara KERCHER, and who declares the following:

“I have been in Italy since the end of September for reasons of study, even if occasionally, on Tuesdays and Thursdays, I work in a pub called “Le Chic”, and since then I have lived at Via della Pergola number 7 together with other girls, specifically: Laura, 27 years of age, who is the one through whom I found the apartment in question, Filomena, 28 years of age, whose surnames I don’t know, but I know that they work in a law firm, though not together.

Then also living there is Meredith, an English student attending on the Erasmus exchange programme. Each one of us, peripatetically, occupies a room in the aforementioned apartment, on the 2nd floor. The common parts shared by all the girls are the two bathrooms and kitchen. Access to the apartment is through a door reached by an exterior stair. This entrance door, to be well closed, needs to be locked by means of keys, because otherwise as it is broken the door can be opened with a simple push.

Yesterday afternoon I definitely saw Meredith at lunch time, around 1 pm roughly. On that occasion I ate at my house together with my Italian boyfriend, Raffaele, whereas Meredith did not eat with us. Around 3 pm or perhaps 4 pm, after chatting a bit together with us, Meredith said goodbye and left, without however saying either the place she was going to or with whom, while we remained to play the guitar. I am not sure if yesterday Laura was at the house, because I didn’t see her, but I cannot exclude that she may have been in her room. Filomena, on the other hand, I saw yesterday morning before lunch time. She was preparing herself to go to a graduation party that afternoon.

Around 5 pm I left my house together with Raffaele to go to his house where we stayed the whole evening and the night.

This morning, around 10-11am, I returned to my house alone to have a shower and change my clothes, and in this circumstance I noticed that the entrance door of the apartment was wide open whereas the doors to the rooms inside the house were all closed, at least the ones to Filomena’s and Meredith’s rooms, although I didn’t check if they were locked, whereas the one to Laura’s room was ajar and my door was open as usual. These things seemed really strange to me because, like I already said, it is customary for all of us to always close the entrance door with a key since that is the only possible way to close it. So I started to call [the names of] the girls aloud, but without getting an answer. At that moment I thought that maybe one of the girls had gone out to throw the trash into the bins, or to go to see our neighbors, the boys, who occupy the apartment below ours and with whom we hang out.

I remember having closed the front door of the apartment, but I didn’t lock it with the keys, and I went to the bathroom located near to my room, the one that only me and Meredith usually use, to have a shower, when I noticed drops of blood on the floor and a bigger blood stain on the bath math and other blood stains on the sink as if someone had smeared it with a bloody hand. This thing seemed a bit strange to me because we girls are all fairly clean and tidy, and we clean the bathroom [immediately] after we have used it. At first I thought that the blood on the sink could be mine because I did some ear piercings about a week ago, so I immediately checked in the mirror and touched my ear. Then I touched the blood on the sink but seeing that it was not removed immediately, that is, it was not recent, I thought it could be some girl’s menstrual blood and because it disgusted me, I did not attempt to clean it.

Immediately after this I went to the other bathroom, where I usually dry my hair, and after having dried it, I noticed that there were feces in the toilet, that is, someone had used it to relieve themselves, but they had not flushed afterwards. This thing also seemed strange to me for the reasons that I have already stated, and so I avoided flushing it myself

Later I took the mop, which was located inside a closet, and I left my house to go to my boyfriend’s house to clean his room [kitchen] because we had soiled it the previous night. I remember that when I left, around 11.30 am, but I’m not sure about the precise time as I didn’t look very carefully at the clock, I closed the door of the apartment with a turn of the key.

After arriving at the house of my boyfriend, who lives alone in an apartment near my house and to be more precise in Corso Garibaldi number 110, we stayed there for about an hour, for the time it took to clean the kitchen and have some breakfast, after which we returned to my house together. I want to point out that I immediately told my boyfriend about the strange things that I had detected in my house, and he urged me to call one of the girls.

And I did indeed first call Filomena to ask her if she knew anything about the blood I had found in the bathroom, and she replied that she knew nothing about it as she had slept at her boyfriend’s, Marco’s, house the previous night, and the following morning, that is, this morning, she had gone directly to work without going home first. After Filomena, I phoned Meredith three times and to be more precise, the first time I called her, I called her English cell phone number 00447841131571, which is the first phone number Meredith gave to me, and which I saved first to my phone card; the phone rang several times, and at one point I heard the line disturbances and interruption of rings. So I tried to contact her on the phone with the number 3484673711, and also this time the phone rang but no-one answered. I tried calling her for the third time with the first cell phone number again, but also this time without getting an answer.

I didn’t call Laura because Filomena had told me in the previous phone call that she had gone to Rome, but I don’t remember if Filomena told me when she had left.

So I haven’t seen Laura since the afternoon of October 31st this year.

At this point, I returned to my house with my boyfriend, worried about Meredith, because she was the only one whose whereabouts I didn’t know of.

When I got to my house, around 1 pm, I opened the front door, which I found locked, and entered the apartment. I began to open the doors of the rooms occupied by the other girls. First, I opened Filomena’s bedroom door, that is the first room nearest to the entrance, and together with Raffaele we found that the window, with two shutters, was open and the window glass was broken. I don’t remember if both glasses were broken or only the other one. Broken glass was scattered on the floor, inside the room, near the window. Scared, I thought it could be that a thief had entered the house, and then I quickly glanced around to check that everything was in order, and that nothing had been removed. So I headed to Laura’s room and also there I opened the door and checked that everything was in order. I want to point out that I didn’t go inside the rooms, that I just had a quick look, from the door.

Immediately after that I went into my room, and even there I didn’t notice anything / nothing was different, after which I headed to Meredith’s room, but I couldn’t open the door because it was locked. 

At that point I looked out from the bathroom terrace, leaning forward to try and see the window of Meredith’s room, but I couldn’t see anything, after which I returned to the door to look through the keyhole and I could only see Meredith’s handbag on the bed. I retraced my steps to take another look at all the rooms without, however, entering any of them and without noticing anything unusual. Immediately after that I entered the first bathroom near the entrance to the apartment where I very quickly looked around without paying close attention to whether the feces were still inside the toilet.

At that point while Raffaele remained in the apartment, I went down to the downstairs students’ apartment, and above all to talk with Giacomo hoping he would have news of Meredith’s whereabouts, but no-one answered the door. After I had returned to the apartment, Raffaele decided to call his sister for advice on what to do, and immediately after that call he called, I don’t know if it was the state police (Polizia) or Carabinieri, to come to the house, and in the meantime, I contacted Filomena at her cell phone number 3471073006 to inform her we had found the window panes in her room broken, and that Meredith’s room was locked. She replied that she would join me at once.

Raffaele, who was worried about Meredith’s safety, tried to break the door to her room by kicking it without success, and immediately afterwards we saw the plainclothes police arrive. After they showed us their identification cards, they inquired about our particulars and our cell telephone numbers. Then they asked us what had happened. We told them about the window we had found with the shattered glasses, about the blood stains found in the bathroom, and about Meredith’s room that was strangely locked. The policemen asked us questions about the people who occupied the house and about the telephone calls made, and in the meantime a friend of Filomena whom I know as Marco, and two other friends of hers I didn’t know, arrived. At that point Filomena began to talk to the policemen, and while I stood aside in the kitchen, the others together with the policemen headed for Meredith’s room and broke down the door. I can’t specify who really proceeded to break down the door. At that point I heard Filomena screaming and saying “a foot, a foot” while the police officers ordered us all to go outside the apartment.

At that moment I learned from my boyfriend that inside Meredith’s room, in the wardrobe there was a girl’s body covered with a sheet, and the only thing you could see was a foot. None of those present mentioned the name of Meredith, and as I left the house immediately after that without having seen the body, I can’t state whether it’s her.

Additionally: There are four Italian students living in the apartment on the lower floor of my house, and we often gather together to play the guitar; together with them we also went out a few times to go for a dinner, and once we went to a disco. Meredith and I went out more times together with all the four boys than the other two (Laura and Filomena). These guys are respectively called Giacomo, Marco, Stefano and the fourth, with whom I personally speak very little, I seem to remember is called Riccardo. I know that one of the four guys, to be precise, Giacomo, is Meredith’s boyfriend. In fact, Meredith sometimes slept at Giacomo’s house and sometimes Giacomo came to our house to sleep with Meredith. I want to point out that the two didn’t very often go out together as Meredith went out with her English friends while Giacomo, from what Meredith told me, preferred to spend more time at home.

Additionally: Regarding the house keys, I can say that they are available to each of us, but I don’t know that other outsiders would be in possession of any copies of them, including Raffaele, my boyfriend. I’m sure Filomena gave no key to Marco, her boyfriend, since every time he arrives at our house he always knocks at the door very loudly. Laura doesn’t have a boyfriend, whereas regarding Meredith, I can say that knowing her I don’t think she had given keys to Giacomo even if I can’t definitely rule it out.

Additionally: Meredith and Giacomo had only been seeing each other for a few weeks, and as for their relationship, Meredith herself told me that it was going well, she never talked about any quarrels with Giacomo, whom I moreover find a very quiet guy. As I’ve already said, she went out very often with her English friends, and they used to attend the disco pub “Merlins”. Once I went there too, and another time we went to another disco pub. Both times there were just us girls.

Additionally: Meredith and I did not celebrate Halloween together, in that I, that evening, was at the “Le Chic” pub, but not for work, but I know she went to “Merlins” with her English friends and without Giacomo, as she told me herself just yesterday. She told me that she had a lot of fun. She did not tell me about any new acquaintances made that evening. From what I know she always went out with the same friends, including me, or with Giacomo and his friends. She usually did not go out alone in the evening.

Additionally: I can describe Meredith as a girl of 21 years or age, of English nationality, about 1.70cm (5’7’‘) tall, thin build, olive complexion, black hair smooth and long, brown eyes. I don’t think she had any particular marks such as tattoos or other marks on her body. The last time I saw her, she was wearing white jeans and a short, light, pale-colored jacket.

Written, read, confirmed, signed

The declarer The verbalizers

Amanda Knox (signed) (Signed, three signatures)


5. Signed Record Of Sollecito Statement 2 November

QUESTURA DI PERUGIA
Anti-crime Police Division
Flying Squad
Section 5 Anti-drug treatment
SUBJECT: Minute of summary testimonial information provided by:
SOLLECITO Raffaele, born in Bari on 26.03.1984 residing in Giovinazzo (BA) in via Solferino nr. 4, domiciled in Perugia in C.so Garibaldi nr. 110, identified by means of C.I. nr. AJ1946390 Issued by the Municipality of Giovinazzo (BA) on 22.07.2004 Tel.340 / 3574303.

The year 2007, of the month of November, the day 02 at 15.45, in the offices of the
Flying Squad of the Perugia Police Headquarters.

Before us, undersigned Officers and Agents of P.G. Sost. Commissioner ROSCIOLI Roberto and Ass. ROSSI Romano, belonging to the Office. In the indicated inscription, the person indicated is the subject who heard about the finding of a dead English girl inside a flat located in Perugia in via della Pergola no. 7 who declares the following:

I state that I am a university student, enrolled in the first year of the Mathematics-Physics-Natural Sciences Department, at the Computer Science course at the University of Perugia. I am enrolled at the aforementioned university since 2003, also for about a year between 2005 and 2006 I attended the same course in Germany, through the Erasmus project. From October 2006 I returned to Perugia and for the study periods I live alone in a studio located in Perugia in Corso Garibaldi No. 10.

About a week and a half ago, I met my current girl of American nationality, KNOX Amanda, who is also a student, enrolled at the local University of Foreigners. My girlfriend lives together with three other students in an apartment located in Perugia in via della Pergola No. 7. Visting there, I have met the other three roommates, Filomena of Italian nationality, Laura also Italian with residence in Viterbo, and Meredith of English nationality with residence in London.

Since Amanda and I met, she usually spends the night at my house, same as it happened yesterday night and the previous one.

Yesterday morning, my girlfriend and I woke up around 10.30; I stayed to sleep while Amanda went to her home with the agreement that we would be seing each other in the early afternoon of the same day. Around 2:00 pm I went to Amanda’s house to have lunch with her and once I got there, I also found Meredith in the house who had already eaten. After eating lunch, I stayed at home talking to both my girlfriend and Meredith, who in the meantime was preparing to leave.

At about 4:00 pm, Meredith left without saying where she was going, while we stayed home until about 5.30 pm. After that hour, Amanda and I took a little trip to the town center and then went to my house where we stayed until this morning.

This morning around 10.00, we woke up and as on other occasions, Amanda returned home to take a shower and change, with the intention of returning later to my house.

At about 11:30 am, Amanda returned to my house and while we were having breakfast, she told me worriedly that in the house where she lives she had found the door open, and in the bathroom used by her and Meredith Amanda had noticed traces of blood both on the sink and in the mat below. Furthermore, Meredith’s room was locked.

Concerned about the situation, because it was not clear why the front door had remained open, Amanda went downstairs and knocked on the door of some Italian students who live under her to ask for help, but with negative outcome because nobody answered. I want to clarify that among the guys of the apartment above, there is a Giacomo, a person unknown to me, who Amanda says would hang out with Meredith. Not receiving resposess, Amanda, before returning to my house, locked the door and after arriving at my home told me the story

She asked me to take her home to find out what had happened. Once on the spot, Amanda opened the door, which has a defect in the lock, both from the outside and from the inside, which opens only with the keys because the handle does not work. Without the keys, it can not close even you pull it outward.

Once inside, we walked around the house and immediately Amanda noticed that in the other bathroom, the one used by the two Italian girls, when she left the house, there were faeces in the toilet while when we entered the toilet it was clean. In addition, the room in use by Filomena had the door wide open, was untidy and had the window completely open with the glass of the left pane broken in the lower part. Seeing this, Amanda told me that she had not previously seen this as the door to the aforementioned room was blocking the view of what was inside.

At this point, I went into the bathroom in use both by Amanda and Meredith. Here I too noticed the traces of blood on both the sink and the mat. Assuming something had happened, I was asking Amanda to call her roommate friends, but after several attempts she could only get in touch with Filomena, who told her that she was at her boyfriend’s house and that she would be returning immediately.

At this point Amanda called Meredith several times, and knocked on the door, but without any reply. Given the situation, I looked out of the various windows of the house in order to see where the window of Meredith’s room was, but being situated at the end of the apartment it was difficult to access from the outside, I decided to try to open the door by kicking it and pushing it at the height of the lock, but without succeeding because I only caused cracks in the wall and in the door.

Not succeeding in the intent, I tried to look through the keyhole which was missing the key and from there I could only see a brown woman’s bag that was on the bed, and on the left side probably an open cupboard door.

At this point I asked for advice from my sister, who serves as a Lieutenant of the Carabinieri in Rome, who advised me to call 112 directly. The local 112 when asked by me said that he would send a radio car. While waiting for the Carabinieri, I saw plainclothes police arrive who identified themselves officers of the Polizia Postale, who were looking for Filomena and Meredith because they had found the two cell phones of the latter.

To them, both Amanda and I told the story described above, and because of this the agents, given the situation, broke through the door of the room of Meredith thus ascertaining the tragic event. Seeing their faces I stayed on the sidelines and I did not look at what was inside. Present at the time of the breakthrough of the door, in addition to us and the police, there was also Filomena and her boyfriend who had arrived in the meantime and had reported not knowing where Meredith was.

Later a patrol squad of the Carabinieri also arrived. Being more precise, Amanda, when she told me that she went to ask for help from the boys who live below her apartment, found the doors closed but the gate in front of those doors was open.

I have nothing else to add.
Done, read, confirmed and signed.
Raffaele Sollecito


Thursday, April 23, 2015

Knox Interrogation Hoax #18: Final Pre-Trial Opportunities Which Knox Flunked

Posted by Our Main Posters



Image of Judge Micheli who presided over the hearings that remanded Knox to trial.

1. Overview Of The Interrogation Hoax Series

In Post #1 there’s a long summary of what various courts concluded in sentencing Knox for calunnia to three years. 

All 17 posts prior to this one are linked-to there. The first twelve posts cover the key parts of the trial testimony and evidence from investigators for the events at Perugia’s central police station on 5-6 November 2007.

The next six including this show how Knox failed to convince numerous magistrates at many hearings that she was ever interrogated or abused or made to lie. For the most part in fact she did not even try. 

2. The Six Pre-Trial Opportunities Which Knox Flunked

The previous five posts and this one cover the six hearings from late 2007 to late 2008, any one of which was a big opportunity for Knox. She could have been released if the evidence was weaker and the arguments of herself and her legal team stronger.

Knox blew all six opportunities. The judges were Claudia Matteini, Massimo Ricciarelli and two others, Torquato Gemelli and four others, and Paolo Micheli (this post). A total of 10 judges, and Dr Mignini. After the first two, one of Knox’s lawyers walked off the job.

Those ignorant of the reports of these hearings (all but one newly translated for this series with the Micheli to come) often demonize the prosecutor, Dr Mignini, as somehow taking a harder line than all those judges.

Really?

Read all of the reports and in fact every one of those judges took a harder line than Dr Mignini who worked very hard to be fair. His early version of the attack on Meredith was of an almost accidental death with sexual humiliation in the course of a hazing.

This went out the window, and all of the judges without exception adopted a harder position - that Knox’s anger had spiraled over Meredith’s difficulties with her, and a barbaric 15-minute torture-attack resulted in Meredith’s death which may have been premeditated in a timespan between minutes and days.

Judge Matteini, Judge Ricciarelli, and Judge Micheli (see below) all flat-out warned that they considered RS and AK to be dangerous to others and that they needed to be kept locked up pending trial.  Judge Gemmelli and other Supreme Court judges endorsed this.

Typically Knox was constrained by her lawyers to say little or nothing.

They were already wrestling to try to wind back the three problematic statements she demanded to make on 5-6 November - mainly by changing the subject and aggressively attacking Guede. 

She was allowed to be questioned by Judge Ricciarelli and she herself volunteered to be questioned by Dr Mignini three times, but her performances were shaky and erratic and once she seemed to break down in tears.

There was little or no hint of the inflammatory claims which cost her three years which Knox came up with when she had to take the stand mid-2009 to try to defend her framing of Lumumba.

3. Micheli Hearings September and October 2008

This Sky News report describes how prior to the Micheli hearings Knox’s lawyers seemed pretty desperate to change the subject.

Valter Biscotti and Nicodemo Gentile said they wanted Guede’s trial to be separate from that of Knox and Sollecito because they feared a pact against their client. Mr Biscotti added: “We feel the urgent need to have our trial heard independently of the other two suspects.

In recent weeks a lot of poison has been spread by the defence teams and we feel the necessity to find some form of serenity in a separate hearing.  That’s why we have asked for a fast-track hearing just for our client and we want that hearing as quickly as possible.  At this hearing we will prove that our client has absolutely nothing to do with the tragic death of Meredith Kercher.”

On 16 Sept 2008 Judge Micheli accepted the Guede team’s request for a fast-track trial and as the rules require moved all of the hearings behind closed doors.

A fast-track proceeding is closed to the public, unlike a full trial. It will be held before the same judge, who is expected to issue the verdict at the time he decides whether to indict Knox and Sollecito. The rulings are expected next month.

Judge Micheli had mountains of investigative reports and physical evidence to plow through. He heard witnesses in four hearings (with Meredith’s family present at several) on the DNA collection, on the character of Rudy Guede, and also on the three defendants acting menacing outside their house, which he heavily discounted.

Late on 28 October Judge Micheli issued a 17-page ruling which includes almost no mention of Knox implicating Patrick. He convicted Guede of murder and sexual assault, and sentenced him to 30 years. He also ordered Knox and Sollecito to stand trial on charges of murder and sexual assault.

As the UK Guardian and many other media reported, Judge Micheli assessed Knox and Sollecito as being dangerous. 

The suspected killers of Meredith Kercher were refused transfer from jail to house arrest last night while awaiting trial for her murder, because of the danger that they might flee and kill again.

After 12 hours’ deliberation in Perugia, the judge, Paolo Micheli, said there was a “concrete possibility” that Amanda Knox and her boyfriend Raffaele Sollecito would run off if freed from prison.

In a written ruling to lawyers, he said he believed the murder of the British student was not premeditated, but the likely “absolute disregard” shown by Knox and Sollecito for the victim’s life meant they would be capable of murdering again….

Turning down their request for house arrest yesterday, Micheli agreed with prosecutors that more than one person took part in the sexual assault and murder, dismissing claims that the 47 bruises and knife wounds on Kercher’s body could have been made by a single attacker.

He upheld the testimony of a neighbour who heard more than one person fleeing Kercher’s house, adding that while footprints there might not definitely belong to Knox and Sollecito, they did indicate more than one attacker.

He stood by forensic evidence indicating Kercher’s and Knox’s DNA on a knife found at Sollecito’s house which investigators suspect is the murder weapon, and ruled Sollecito’s DNA on Kercher’s bra strap as reliable evidence.

On 30 October Judge Micheli was interviewed. No sign in this that any claim of unfairness to Knox was on his radar.

4. Apparent False Claim Of A Statement By Knox

Bearing in mind that these hearings were all behind closed doors, none of the Italian and English-language media reports including those of the New York Times make any mention at all of Knox testifying or answering questions. Nor do the books of Sollecito or John Follain.  We are still checking with Italy to make sure.

To jump the gun on the series a bit, a probable non-statement by Knox morphed in Knox’s 2013 book into this heated claim below, which we have already been told, based on court transcripts and Judge Micheli’s immediate 17 page report, was definitely not what was said, if anything, in court.

On October 28, the final day, I got to speak for myself. Since the judge understood English, I stood up without my interpreter and tried to explain what had happened during my interrogation. I told the judge that I hadn’t meant to name Patrick or to cause confusion but that the interrogation had been the most brutish, terrifying experience of my life. I’d been exhausted to begin with, and I had gotten so scared and confused that it was as though I went out of my mind. My interrogators told me that they had evidence I’d been at the villa, that Raffaele was no longer vouching for my whereabouts that night, that I had been through such a horrible trauma, I had amnesia. “I believed them! I’m innocent!” I cried.

Posts #1 to #12 have shown that Knox experienced no “brutish, terrifying experience”. Trauma was inflicted only by Sollecito and then by Knox on herself. With high confidence, we can conclude that as so often in her book Knox was simply making this up. So much for Linda Kulman’s fact checking.

5. The Micheli Sentencing Report Of January 2009

Finally three months later Judge Micheli issued a sentencing report of about 100 pages. While it has still not been fully translated we did summarise it in four posts here.

In the Italian original (which is equally firm to harsh on all three defendants) it is quite graphic about what the physical evidence says of the callous role of Knox and Sollecito in the torture-attack.

Judge Micheli does note how often Knox and Sollecito help to destroy one another’s stories which numerous witnesses confirmed helped to spark Knox’s conniption and framing of Patrick.

There is no mention at all of Knox taking exception to her “interrogation”.


Wednesday, March 11, 2015

Precise Reasons For Arrests Of Sollecito, Lumumba And Knox On 6 Nov 2007

Posted by Our Main Posters



From the east. Foreground, Perugia’s main courts, background judges & prosecutors’ offices

1. The Warrant For Three Arrests

This key document has now been obtained and translated and included in the Wiki casefile. Some context is offered in Part 2.

The arrest warrant was drafted and signed by Dr Mignini. He did so in the prosecutors’ offices in Perugia’s central courthouse (image at top) at 8:40 am.

Note that, critically, it includes reference to Knox’s spontaneous chatter and her knowledge of the dynamics of the crime.

PUBLIC PROSECUTOR’S OFFICE, COURT OF PERUGIA

N. 19738/07 R.G. Mod. 44

DETENTION ORDER ISSUED BY THE PUBLIC PROSECUTOR

(artt. 384, comma 1 c.p.p)

TO THE JUDGE OF PRELIMINARY INVESTIGATION OF THE COURT OF PERUGIA

The public prosecutor Dr. Giuliano Mignini

Based on the records of the above-mentioned proceeding;

Having found that there are serious indications of the crimes of complicity in aggravated murder Article 576 n.5 c.p.e. and sexual assault for which we are proceeding, against DIYA Lumumba, born in Kindu (Zaire) on 5.05.1969, KNOX Amanda Marie and SOLLECITO Raffaele, already identified, for the following reasons:

Regarding KNOX and DIYA, the first made glaringly contradictory and not credible statements during the investigation. In particular KNOX claimed to have spent the night between November 1st and 2nd in the company of SOLLECITO Raffaele whom she met a few days before the event while he, after initially confirming the statements made by KNOX, confessed to have lied instructed by KNOX and made clear that he separated from KNOX at 21.30 of November 1st 2007, remaining at his house where he received a phone call from his father on the land line at 23:30.

Furthermore from the data relating to the phone traffic of the number 3484673590 in use by KNOX there emerges a lack of phone traffic from 20:35 of November 1st to 12:00 November 2nd. Same lack of phone traffic from 20:42 of November 1st to 06:02 of November 2nd is found in the phone traffic of 3403574303 in use by SOLLECITO Raffaele.

At 20:35 of November 1st was found an outgoing text message from the number 3484673509 belonging to KNOX sent to 3387195723 belonging to the co-defendant PATRICK to whom she communicates “see you later” which confirms that in the following hours KNOX was together with DIYA in the apartment where the victim was.

KNOX, in the statement made today has, in the end, confessed the dynamics of the committed crimes against KERCHER: the accused, in fact, first claimed to have met with DIYA, as communicated to him with the text message found in the phone memory of her cell phone by the operating Postal Police, text message sent at 20:35 in reply to a text message from DIYA sent at 20:18, detected thanks to the analysis of the phone traffic related to KNOX.

This last text message is not present in the cell phone memory.

KNOX in her witness statement from today has then confessed that, meeting DIYA in the basketball court of Piazza Grimana, she went together with DIYA to Meredith’s house, where DIYA, after having sex with the victim, killed her.

The sexual intercourse must be deemed violent in nature considering the particularly threatening context in which it took place and in which KNOX has surely aided DIYA.

In addition to this it should be pointed out that KNOX, in her spontaneous declarations from today, has consistently confirmed to have contacted DIYA, to have met with him on the night between November 1st and 2nd and to have gone with him to the apartment where the victim lived. She then said that she stayed outside of Meredith’s room while DIYA set apart with her and also added that she heard the girl’s screams.

KNOX reported details that confirm her own and Sollecito Raffaele’s involvement in the events, like the fact that after the events she woke up in the bed of the latter.

As far as the essential facts against SOLLECITO there are numerous verifiable inconsistencies in his first declarations, in respect to the last ones and the fact that, from a first inspection, the print of the shoe found on SOLLECITO appears to be compatible in its shape with the one found on the crime scene.

Moreover, there is the fact that KNOX claimed to not remember what happened between the victim’s screams up until she woke up in the morning in SOLLECITO’s bed, who was also found in possession of a flick knife that could abstractly be compatible for dimension and type (general length of 18cm, of which 8,5 blade), with the object that must have produced the most serious injury to the victim’s neck.

Having considered all the elements described and all converging findings of the intense and detailed investigations conducted after the discovery of Kercher’s body and culminating with the confession and indicated complicity of DIYA, also known as “Patrick” by KNOX, there is substantial serious evidence of the crimes for which we are proceeding to allow the detention, given the limits of the sentence.

Likewise there must be considered a founded and valid danger of flight especially for DIYA since he is a non-EU citizen and in consideration of the specific seriousness and brutality of the crimes, especially that of sexual violence and the possibility of the infliction of a particularly heavy sentence.

In regards to KNOX she has shown a particular ruthlessness in lying repeatedly to the investigators and in involving in such a serious event the young SOLLECITO.

Having regard to Art.384 comma 1 c.p.p.

ORDERS

The detention of DIYA Lumumba, KNOX Amanda Marie and SOLLECITO Raffaele, already identified, and to be taken to the local District Prison.

We proceed to request validation of the detention in the separate document.

Forward to the Secretary area of authority with regard to recognition of Diya Lumumba and Amanda Marie Knox, born in Washington (USA) on 07/09/1987, based in Perugia, Via della Pergola 7, and Raffaele Sollecito, also already identified.

Perugia, November 6th 2007, h.8,40

PUBLIC PROSECUTOR

(DR. GIULIANO MIGNINI)

2. The Context Of The Arrests

Knox had turned up at the central police station unannounced, apparently to keep tabs on RS. After a delay in finding something for her to do, and in getting the interpreter by her side, she sat with Rita Ficarra building a list of possible perps with phone numbers and residences on maps.

Having been told in a rather low-key way that Sollecito had just said she was not with him on the fateful night for several hours, and she had made him lie (see the post just below), there was a tension-filled pregnant pause while Knox apparently racked her brains for a Plan B.

By 1.45 AM, having explosively fingered Patrick when a message to him fortuitously showed up on her mobile phone, and after considerable spontaneous chatter, she had insisted on writing and signing this statement.

Three hours later Dr Mignini had arrived and discussed this development with others. Then he advised Knox of her rights, including the right to have her lawyer there.

Heedless of that advice, after more spontaneous chatter (actually referred to in the arrest warrant below), Knox insisted on writing and signing this statement while all the court officers sat idly by.


Friday, January 02, 2015

Rudy Guede As Serial Burglar: Pure Innuendo,  Court Testimony Provides ZERO Proof

Posted by Peter Quennell



Maria Del Prato in the inner courtyard in Milan from which her pre-school opens off

1. Summary Of The Hoax

For the defense teams and especially the army of PR tricksters a lot hangs on proving:

(1) Guede was a break-and-enter thief around Perugia (although he had only recently returned from a paying job in a failed restaurant north of Milan);

(2) Who chose to break into Meredith’s house (well before 9:00 pm? In intense light from up above? Via an impossible route? Not knowing if any of the four girls was home? And not knowing if there was anything of value?);

(3) Who had a history of violence or sexual depravity (though he was the only one of the three with no police record? and not even a single past accuser?);

(4) Who had a prior history of similar break-ins with three proven instances; had in fact been a serial burglar. 

Many TJMK posts debunk claims (1) to (3). In this post we will debunk the fourth one.

Up to the present day, no UK or US media seems to have ever reported in English the key segments of Guede’s 2008 trial or Knox’s and Sollecito’s 2009 trial that relate to this. Had they ever done so, the now-pervasive notion of Guede as sole perp - lone wolf - would never have gained the ground that it has.

All UK and US followers would readily understand why ALL courts said THREE attackers were at the scene and the breakin was faked. 

2. 2009 Trial Attempts To Incriminate Guede

All the testimony about supposed break-ins by Guede was presented by the defense on 26 July and 27 July 2009.  These were two lackluster half-days for the defense. 

3. Summary Of What It Amounted To

That trial testimony fell far short of providing the numerous Rudy Guede demonizers with all they now claim. Here are the witnesses the defenses called. 

1. Pre-school principal Maria Del Prato

She came across as understanding and fair. Maria Del Prato conceded that Guede probably had a key loaned to him by one of her staff which explained why no break-in charges were lodged.  Milan police did not just let him go, they checked his record with Perugia police (he had none and police knew little or nothing of him) and knew where he was for a possible later charge.

2. Christian Tramontano

Tramontano was a security guard and bouncer. There is a noted tendencies in those occupations to claim acts of bravery which in many cases never happened. This looked to cops like one such instance. His one-page police report filed late said he called the cops; there is no record.

He had claimed someone threatened him in his house in the dark with a knife who he much later said looked like a shot of Guede in the papers.He was never called to court. At a hearing in October 2008 Judge Micheli sharply denounced him in his absence as having made things up and wasted police and court time.

3. Lawyers Matteo Palazzoli and Brocchi

Matteo Palazzoli had first encountered the break-in scene during a Sunday night visit to his office and found his computer gone. He did not elaborate very much, and seemed glad to be gone.

His colleague Lawyer Brocchi who had the least involvement talked the most - but he could be read as pointing a finger away from what he believed really happened for brownie points with the court.

Here courtesy of Miriam’s translations is the key 2009 trial testimony

Click for Post:  Guede Hoax: Translation Of Lawyers Testimony #1 On Breakin Shows No Concrete Connection To Guede

Click for Post:  Guede Hoax: Translation Of Lawyers Testimony #2 On Breakin Shows No Concrete Connection To Guede

4. A Major Unfairness To Guede

We have knocked chips off Guede in the past, but how this testimony (albeit mild) opened the gates to a wave of innuendo was simply unfair. HE WAS NOT EVEN IN COURT.

Neither he nor his lawyers were there to cross-examine the witnesses or call more witnesses of their own and the prosecution did not ask even one question. Nobody asked what legal documents may have been involved.

This has allowed supposition to grow unchallenged, though it looked like a red-herring by the defenses at the time.

5. What Guede’s Team Could Have Brought Out

Note what Guede if his team had been present could have brought out:

1. Nobody in Italy is given precautionary custody simply for possessing several items none of which were reported as stolen which conceivably could have been passed to him by another perp. When those were later proven stolen Guede was charged and he was recently sentenced in Milan to another 16 months.

2. The French window one floor above the ground in the dark around the back would have been easy to break into on a Saturday night according to Matteo Palazzoli by simply climbing up the grill over the French window below and then using the balcony to break through.

This is very far from the supposed scenario for Guede breaking into Filomena’s window

    (1) during Perugia’s late rush-hour on a weekday evening with a lot of cars and people still around,

    (2) under a great deal of light both from the street lights and the carpark lights above,

    (3) bypassing several other much easier entrances all of them in deep dark,

    (4) while leaving no prints and no DNA anywhere outside the window or in the room,

    (5) on a day when as far as he knew all four girls were in town (in fact three of them still were).

3. Zero fingerprints were found in the lawyers’ offices though a great many items had been touched.

4. What appear to be the tools of a habitual burglar were left at the scene.

5. The burglar alarm dial-out had been disabled by someone who knew the special trick to doing that.

6. The copier was switched on and some quantity of copy paper and several USB drives with legal data were gone.

7. A front window had been opened and then not fully closed, seemingly to pass things through to someone waiting with a car.

Payback or warning by a legal opponent? Such things are not unknown. Neither lawyer ever systematically reported a theft to the police. No comprehensive investigation was ever begun.

Paolo Brocchi claimed he didnt even know that one of his cellphones was gone. Matteo Palazzoli never gave the serial number of his computer to the police. Palazzoli could only weakly testify that Guede came by - to say he was not the real thief.

Each seemed embarrassed to be put on the stand by a flailing defense and simply anxious to move on.


Tuesday, December 16, 2014

Knox Interrogation Hoax #17: Fifth Opportunity Knox Flunked: RS Supreme Court Appeal

Posted by Our Main Posters



Media outside the Cassation back entrance waiting for news of the ruling

1. Where This Series Stands

Dozens of people have very aggressively gone to bat for Knox over her “interrogation” and still do.

They trust that one or other of her versions of the 5-6 November 2007 police-station session is right.

We have been demonstrating the rock-solid evidence that Knox and her supporters have lied and lied and there will be more evidence of this to come.

We’ve shown in this series that Knox insisted on being there; she was merely helping to build a list; she was treated kindly and taken for refreshments; she was the only one overheard by anyone to raise her voice, when she screamed about Lumumba “He did it!”; it was Sollecito not the police saying that she had been lying and had made him lie; and there is documentary evidence that the police investigators who sat with Knox told the truth.

Coming soon, we are going to post hundreds of very nasty claims by Knox shills, all sparked by and never reigned in by Knox.

2. The Pre-Trial Hurdles Knox Failed

Do you know how many major opportunities before her 2009 trial started Knox was given to get the murder charges dropped? This is not something Knox supporters trumpet about, if they even know.

In fact there were six, and Knox dismally failed them all.

In 2007 there were (1) the Matteini hearing and (2) the Ricciarelli hearing in November and (3) the Mignini interview in December.  And in 2008 there were (4) the separate Knox appeal and Sollecito appeal to the Supreme Court in April, and (5) the first Micheli hearings in September, and (6) the second Micheli hearings in October, which dispatched Knox and Sollecito for trial.

In all six instances Knox’s team also had the opportunity to get the charges against Knox for calunnia against Lumumba dropped.

3. Sollecito’s appeal to the Supreme Court

In Knox Interrogation Hoax #16 we described the fourth pre-trial hurdle Knox failed to make. That was her appeal to the Supreme Court against the Matteini and Ricciarelli rulings that much evidence pointed to her and for the safety of others she needed to be kept locked up.

Knox hadnt really lifted a finger to deflect suspicion away from Sollecito and the same thing applied in reverse from 2007 right through to 2014 with the one bizarre exception of Sollecito’s book.

Catnip kindly provided this translation below of Cassation’s ruling on Sollecito’s appeal in April 2008 that much evidence pointed to him too and for the safety of others he also needed to be kept locked up.

If Sollecito had not fingered Knox at his own interrogation on 5-6 November 2007 which set her fireworks off, here was his second chance after his memo to Judge Matteini to set things straight and get her off the hook. 

So did he? No. He again left Knox dangling in the wind. 

Summary: Held: the decision to continue pre-trial prison detention for the suspect was reasonable.

THE REPUBLIC OF ITALY
IN THE NAME OF THE ITALIAN PEOPLE
THE SUPREME COURT OF CASSATION
SECTION 1 CRIMINAL DIVISION

Comprised of the most Honourable Justices:
Dr Torquato GEMELLI - President -
Dr Emilio Giovanni GIRONI - Member -
Dr Maria Cristina SIOTTO - Member -
Dr Umberto ZAMPETTI - Member -
Dr Margherita CASSANO - Member -

have pronounced the following

JUDGMENT

on the appeal lodged by:

(1) RS, born on X, against Order of 30/11/2007 Liberty Court of Perugia;

having heard the relation made by Member Emilio Giovanni Gironi;

having heard the conclusions of the Prosecutor-General Dr Consolo for its rejection;

having heard the defence advocates G and T (substituting for advocate M).

REASONS FOR THE DECISION

The order referred to in opening confirmed, at the Re-examination stage, the one by which the GIP [the Preliminary Investigation Magistrate] had applied pre-trial prison detention of RS for participation in the murder of MSCK, the which occurring in Perugia on the evening of the 1st of November 2007 by means of a cutting weapon, in an alleged context of sexual assault by a group, in which there would have taken part, in addition to S, his girlfriend AK and a RHG, who had left behind a palm print on the bloodied pillow on which the victim’s body was resting and whose DNA was found on the vaginal swab taken from the body of the same and on faecal traces found in a bathroom of the house that the victim was sharing with Ms AK and two Italian students.

The picture of circumstantial evidence specifically concerning S consists of the identification of a print left in haematic material present at the scene of the crime of a sports shoe held to be compatible, because its dimensions and configuration of the sole, with the type of footwear, “N” brand size 42.5, used by the suspect; of the recovery ““ in the kitchen of his house ““ of a kitchen knife bearing traces of Ms AK’s DNA on the handle and on the blade traces of Ms MK’s DNA; and of the collapse of the alibi put up by the young man (having been disproven by technical investigations carried out), in which, as asserted by him, he had interacted with his computer during the hours in which, according to the forensic pathologist’s reconstruction, the criminal fact would have occurred, that is between 22:00 and 23:00 of the 1st November 2007; from the investigations carried out up until now it would appear, in fact, that the last interaction with the machine on 1 November occurred at 21:10 and that the subsequent one took place at 5:32 the day after, when S also reactivated his mobile phone, acts witnessing thereby an agitated and sleepless night. Equally disproven was that the young man had received a phone call from his father at 23:00 on the night of the murder, it resulting, instead, that said call had happened at 20:40.

Against S, caught at the time of arrest with a switchblade initially considered compatible with the wounds found on the neck of the victim, would line up, in addition, the mutability of the stories given to the investigators by the same and by his girlfriend, having initially maintained they had remained the whole evening and night in the young man’s house, later to state, instead, that at a certain point Ms AK would have left to meet the Ivorian [sic] citizen PDL, manager of a pub in which Ms AK was undertaking casual employment, she making a returning to her boyfriend’s house only around one in the morning.

It must, finally, be added that the same Ms AK had, amongst other things, initially referred (not confirming, in any case, the thesis in confused and contradictory subsequent versions) to having taken herself to her own house with L, where this latter (he also was struck with a custody order, later revoked after the previously mentioned identification of G’s DNA) had had sexual relations with Ms MK, and to having, while she herself was in the kitchen, heard her friend scream, without, further, remembering anything else of the subsequent events, up until the occurrences of the day after, marked by the discovery of traces of blood in the small bathroom next to Ms MK’s room and culminating in the discovery of the body, after the intervention of the forces of law and order (the police appear, in particular, to have intervened prior to the call to 112 effected by S); in particular, the young woman was specifically pointing out not being able to remember whether S were also present in the victim’s house on the occasion of the events just described.

The Re-examination Court concluded recognizing, for the purposes of maintaining pre-trial detention, the persistence of all the types of pre-trial exigencies mentioned by Article 274 Criminal Procedure Code.

The S defence has indicated an appeal, on the grounds of, with new reasons as well:

““ reference to Ms AK alone of the circumstantial evidence constituted by the presence of biological traces from her and from the victim on the knife found at S’s house;

““ absence, at the scene of the crime, of biological traces attributable to the suspect [ndr: note, this was before the bra-clasp tests had been done];

““ arbitrary transference onto S of the weighty circumstantial evidence against Ms AK, on the unfounded assumption that the pair could not have been anything but together at the moment of the homicidal fact;

““ inexistent evidential value of the phases relative to the discovery of the body;

““ absence of blood traces from the soles of the “N” shoes worn by the suspect even at the moment of his arrest;

““ absence of any evidential value of merit, alleged failure of the alibi, constituting the use of his computer, of which the falsity has not in any case been ascertained, of the lack of interaction by the subject with the machine after the last operation at 21:10 not permitting the inference that the computer was not, however, engaged in downloading files (being, to be specific, films);

““ irrelevancy of the mistake revealed between the indicated time of the phone call to the father furnished by S and the actual time of the call, given the uncertainty of the time of death of the victim, depending on the time, otherwise uncertain, of the consumption of the dinner (according to various witness statements coinciding with 18:00), it being well able, therefore, for the time indicated by the forensic pathologist (23:00) to be revised backwards to 21:00, a little before which time the witness P had referred to having made a visit to S, finding him at home and not on the verge of going out;

““ interpretability of the so-called unlikelihood of the versions supplied by the suspect as attempts to cover for (aid and abet) another subject;

““ attribution of the victim’s biological traces found on the knife seized at S’s house to chance contamination not related to the homicidal fact;

““ insufficiency of the pre-trial exigencies, having diminished in a probative sense after the return to Italy of G; those relating to risk of flight lacking in specificity and concreteness; and with reference to the conventional content of blogs posted on the internet by the suspect, those relating to danger to society illogically reasoned;

““ missing appearance of the young man’s walk, via security cameras installed along the route that the aforesaid would have had to traverse to go from his house to that of the victim’s.

THE APPEAL IS UNFOUNDED

As regards what this Court is permitted to appreciate, not being able here to proceed with a re-reading of the investigative results nor with an alternative interpretation of the factual data referred to in the custody order, the appellant defence substantially contests the recognition, as against S, of the necessary requisite of grave indicia of culpability. The question thus posed and submitted for scrutiny by this bench of the well-known limits of the competence of the court of merit, it must be held that the finding expressed by the Re-examination judges concerning the gravity of the frame of circumstantial evidence is not susceptible to censure.

Not upheld, in the first place, is the defence submission according to which the knife bearing the genetic prints of Ms AK and of Ms MK found in S’s house would constitute a piece of evidence relevant solely as against the young woman, even if privy of traces attributable to the suspect, the utensil has as always been found in the young man’s house, and the testimony acquired up until now has led to the exclusion that it formed part of the inventory of the house inhabited by the victim, and which, at the time, and until proved to the contrary, must be held to be the same available for use by the suspect and which had been used in MK’s house, there being contested no access by her to S’s house.

Given the multitude of group contributive possibilities, the fact is not significative, then, in itself being a neutral element, that on the scene of the crime there are no biological traces attributable to S, to which, in any case, is attributable the “N” brand shoe print considered compatible, by dimensions and sole configuration, with the footwear worn by the suspect at the time of arrest. Although having the same impugned order excluded, at the time, the certainty of the identification constitutes as, in any case, a certain datum that the print in question had been made in haematic material found in Ms MK’s room by a shoe of the kind and of the dimensions of those possessed by the appellant, while it remains to be excluded that this could have originated from G’s shoe, who wore a size 45 and, therefore, dimensions notably larger. The revealed coincidence, notwithstanding the residual uncertainty on the identification, assumes particular valency in relation to the restricted circle of subjects gravitating to the scene of the homicide, with not even Ms AK, who made admissions about her presence on site at the same time as the execution of the offence, excluding the presence of her boyfriend in the victim’s house in the same circumstance; nor can it be held that the print could have been left by S the following morning, he never having claimed to have entered into the room wherein the body was lying.

It does not answer, therefore, to verity that, as against the young man, there had been recognized, by a phenomenon of transference, items of circumstantial evidence in reality pointing solely to Ms AK.

The last finding held unfavourable to S is constituted by the failed proof of the alibi constituted by the argument of the suspect as having remained at home on the computer until late at night; it being a matter of, properly speaking, an alibi failing up till now and not of a false alibi and the defence, correctly, does not refute the technico-judicial valency of the circumstantial evidence, but it remains, in any case, acquired into the case file that the accused had not been able to prove his absence from the locus of the crime at the same time. An item up until now assumed as certain is, instead, the fact that S had interacted with his computer at 5:32 the morning following the murder, at around the same time reactivating his own mobile phone, a contradiction of the assumption of a waking up only at 10:00 and a symptomatic tell-tale of a more or less sleepless night; likewise as symptomatic was held to be the nearly simultaneous cessation of telephonic traffic as much by Ms AK, in his company the evening of 1 November 2007.

The proof of a permanent stay in his house by the suspect can, all told, be considered as acquired up until 20:40 ““ coincident with P’s visit ““ who confirmed his presence, or up until 21:10, the last interaction time on the computer, but this does not cover the time of the homicide, located between 22:00 and 23:00.

As for the proposed argument that S’s conduct were interpreted as aiding and abetting, this does not result, in the event, as being supported by anything emerging from the investigations and its plausibility cannot be verified by the judges of merit.

In conclusion, the Re-examination Court’s evaluation as to the gravity of the circumstantial evidence picture are removed from the audit of this court.

There remains, finally, the finding that for what concerns the pre-trial exigencies, those of a probative nature are not able to be considered as ceasing from the sole fact of G’s re-entry into Italy (amongst other things significantly never invoked in the statements by the suspect and by his girlfriend, who instead co-involved L in the proceedings), given the existence of an investigative picture in continual evolution, in which the positions of the various protagonists so far remain unclear, the changing versions of which are marked by reticence and mendaciousness (the same suspect had, in truth, admitted to having, at least initially, told “˜a load of balls’); but the permanence of pre-trial exigencies had been held reasonablely even under the aspect of flight risk, in relation to the gravity of the charges and of the potential sanctions, not to mention danger to society, given the revealed fragility of character and the specific personal traits of the subject, ““ which would narrowly evaluate as innocuous youthful stereotypes ““, in a context the more connoted by the noted habitual use of drugs.

FOR THESE REASONS

Rejects the appeal and sentences the appellant to payment of costs of the proceedings. Article 94 para 1 ter, and activating provisions, Criminal Procedure Code, applies.
Rome, 1.4.2008.

DEPOSITED IN THE REGISTRY ON 21 APRIL 2008


Tuesday, November 18, 2014

Knox Interrogation Hoax #16: Fourth Opportunity Knox Flunked: Gemelli Supreme Court Appeal

Posted by Our Main Posters



Media outside the Cassation back entrance waiting for news of the ruling

1. Where This Series Stands

Dozens of people have very aggressively gone to bat for Knox over her “interrogation” and still do.

They trust that one or other of her versions of the 5-6 November 2007 police-station session is right.

We have been demonstrating the rock-solid evidence that Knox and her supporters have lied and lied and there will be more evidence of this to come.

We’ve shown in this series that Knox insisted on being there; she was merely helping to build a list; she was treated kindly and taken for refreshments; she was the only one overheard by anyone to raise her voice, when she screamed about Lumumba “He did it!”; it was Sollecito not the police saying that she had been lying and had made him lie; and there is documentary evidence that the police investigators who sat with Knox told the truth.

Coming soon, we are going to post hundreds of false claims made by Knox shills, all sparked by and never reigned in by Knox.

2. The Pre-Trial Hurdles Knox Failed

Do you know how many major opportunities before her 2009 trial started Knox was given to get the murder charges dropped? This is not something Knox supporters trumpet about, if they even know.

In fact there were six, and Knox dismally failed them all.

In 2007 there were (1) the Matteini hearing and (2) the Ricciarelli hearing in November and (3) the Mignini interview in December.  And in 2008 there were (4) the separate Knox appeal and Sollecito appeal to the Supreme Court in April, and (5) the first Micheli hearings in September, and (6) the second Micheli hearings in October, which dispatched Knox and Sollecito for trial.

In all six instances Knox’s team also had the opportunity to get the charges against Knox for calunnia against Lumumba dropped.

As you will have seen in previous posts, Knox’s team pussyfooted about without conviction in the few brief instances when the 5-6 November session was discussed. In the Mignini hearing of 17 December 2007 they eventually advised her it would be in her best interests to shut up.

This post covers the third hurdle, specifically why in April 2008 the First Criminal Section of the Supreme Court ruled that for reasons of evidence and psychology Knox and Sollecito should remain locked up and the judicial process against them should go forward.

Please consider this meticulous (and for the pair, damning) statement, which denied their release, in light of a couple of explanations which follow in Part 4 below.

3. Catnip Translation: Gemelli Report On Knox

Shown in bold in the statement on Knox below are:

(1) the defense appeal against the use of Knox’s 5-6 November statements framing Lumumba (reason given was ONLY no lawyer being present - a need which Knox herself had shrugged off when she herself insisted on writing out the 1:45 am and 5:45 am and noon statements) and there is zero mention of abuse;

(2) Cassation’s reasoning why the first 2 Knox statements (the 1:45 and 5:45) can indeed be used, in the “sub-trial” addressing the calunnia against Patrick, and the third (scribbled around noon) can be used in the main trial.

In neither statement is there any ruling of “illegal” regarding any actions by any interrogators. The Knox shills often falsely claim there was.

The Judgment

REPUBLIC OF ITALY
IN THE NAME OF THE ITALIAN PEOPLE
THE SUPREME COURT OF CASSATION
FIRST CRIMINAL DIVISION

Comprised of the Most Honorable Justices
Dr Torquato GEMELLI ““ President
Dr Emilio Giovanni GIRONI ““ Member
Dr Maria Cristina SIOTTO ““ Member
Dr Umberto Zampetti ““ Member
Dr Margherita CASSANO ““ Member

has pronounced the following

JUDGMENT

on the appeal lodged by AMK born on X

against the Order of 30/11/2007 Liberty Tribunal of Perugia

having heard the relation [legal analysis] made by the Counsellor [Judge] Margherita Cassano

having heard the conclusions of the Prosecutor-General Dr S Consolo who has prayed the rejection of the appeal

HAVING FOUND IN FACT

1. With the order of 30 November 2007 the Perugia Court, as constituted under Article 309 Criminal Procedure Code, rejected the submission to review lodged by AMK and, as a consequence, confirmed the precautionary prison custody measures disposed in her matter on the 9th November 2007 by the GIP of the same Court in relation to the offences of aggravated wilful homicide in company and in sexual assault by a group, committed on the day of 1 November 2007 against MSCK.

2. According to the reconstruction put forward by the judges of merit, on the 2nd November 2007, around 12:35, the State Police, to whom had been signalled the discovery in the garden of a house of two mobile phones, both resulting to be in the service of the American [sic] citizen MSCK, intervened at an apartment in Via della Pergola in use by Ms K and AMK and two Italian women. At the place were found AMK and her boyfriend RS, the which declared they were expecting the arrival of the Carabinieri, called by them after having discovered that the window of one of the rooms of the habitation presented with broken glass.

The crime scene inspection immediately carried out inside the apartment led to the discovery in the bedroom occupied by Ms K, locked under key, of the body of the woman, which, at the level of the head, was immersed in a lake of blood, was dressed only in two tops pulled above the breast and was covered with a blanket. Beneath this latter was found the print of a shoe in haematic material, collected, besides in the room of the offence, also in a small bathroom adjacent to the same. In a second bathroom, used by the two Italian lessees of the apartment, were found faeces and other natural biological residues. The autopsy immediately carried out permitted the establishment of the cause of death, collocatable around 22 hours of the day of 1st November 2007, to have been due to a haemorrhagic shock from vascular lesions to the neck from an edged blade and that the instrument used to restrain her was constituted of a pointed instrument capable of penetration and with a sharpened profile capable of cutting tissue.

The victim’s body did not present unequivocal signs of sexual assault even though there were found things of some medico-legal interest, in the sense of the observed anal dilation of two-three centimetres, the discovery of minute ecchimoses on the posterior part of the anal ring (otherwise compatible with situations of constipation) and, above all, mauvish marks on the inner face of the labia minore, suggestive of a sexual rapport carried out with haste and occurring a little before the death.

3. The Court had found that grave indicia of guilt as against the suspect were constituted by the following elements:

(a) the autopsy results and the medico-legal report;

(b) the discovery of a knife with dimensions of 14cm for the handle and of about 17 for the blade, seized from inside a drawer of cutlery located in the kitchen of the home of S, carrying, on the handle, traces of DNA referable to Ms K and, on the blade, traces of DNA ascribable to the victim;

(c) statements made by persons informed of the facts, FR and LM, housemates of the victim, who without contradiction excluded that the seized knife were part of the their apartment’s endowment and made mention that Ms K, on the day of the fact, was wearing a top, which has not yet been found;

(d) outcome of the technical tests carried out on a pair of shoes, N brand, size 42.5, property of S, evidencing a perfect correspondence between the aforesaid footwear and the print found at the location of the homicide, as well as on the door of the Via della P apartment which did not present signs of forced entry;

(e) results of technical tests carried out on the palm print found on the pillow on which the victim had been placed and resulting as belonging to RHG, a citizen of the Ivory Coast, nicknamed “˜the Baron’, known to AMK;

(f) presence of RHG’s DNA on the vaginal swab taken from the cadaver during the autopsy and on the fragment of toilet paper taken from inside the larger bathroom of the apartment, where faeces had been found, resulting as being from G;

(g) outcome of biological tests carried out on the blood found in the apartment’s small bathroom, in use by the victim and Ms K, which permitted the establishment that to the victim were attributable the bloodstains present on the mat, to Ms K those found on the washbasin, and to both of the women the blood traces found on the bidet;

(h) statements made by the American [sic] citizen RCB, the which, having returned home to her country a few days after the fact, referred to the Authorities that Ms K, while waiting to be interviewed by the Police on the morning of the 2nd November 2007, had told her of having seen M’s body on a wardrobe (or reflected on a wardrobe) with a blanket on top of her and of having seen her friend’s foot after a police officer had opened the door, circumstances conflicting with the modality of intervention at the apartment;

(i) statements made by the friends of MSCK, the which without contradiction said that the woman had spent the afternoon of the 1st November 2007 in their company and had left their house in the company of SP, who, reaching her own domicile in Via del L around 20:55, had parted from the victim, whose apartment in Via della P was less than 10 minutes’ distance from Via del L;

(l) statements made by FR and PG, contacted by A after ascertaining that the front door of their house was open, that there were blood stains and that the window of MSCK’s room presented with broken glass

(m) statements made by S on the 2nd, 5th and 6th November regarding his movements both alone and with AMK between the day of 1 November 2007 and the following 2 November, in regards to what was found inside the Via della P apartment, to the call for help to law enforcement, not to mention the reference to the search for strong emotion contained in various of his writings posted on his blog;

(n) statements made on 6 November 2007 at 1:45 by Ms K which indicated L, entranced by M, as the author of the murder after a sexual relation with the victim;

(o) spontaneous statements made by Ms K on 6 November 2007 at 5:45 from which it emerged that L and M had gone to her room, that, at a certain point, M had started to scream, such that A, so as not to hear, had put her hands on her ears, that maybe S was also present in the house;

(p) contents of the account written by Ms K which repeated having heard M scream, to having removed herself into the kitchen and of having blocked her ears with her hands so as not to hear her friend’s scream and of having seen blood on S’s hand during the dinner that had taken place around 23:00 hours on the day of 1 November 2007 in S’s apartment;

(q) contents of a recorded conversation in prison on 17 November 2007 relating to a discussion between Ms K and her parents in the course of which the woman, amongst other things, said “It’s stupid, because I can’t say anything different, I was there and I can’t lie about this, there is no reason to do it”;

(r) tests carried out on the computer and on the mobile phone used by S, from which it emerged that, contrary to the defensive stance of the suspect, his computer had not been used during the night and had been activated only at 5:32 on 2 November 2007 and that, likewise, his mobile phone also had been off during the night and had been first used at dawn on 2 November 2007.

The Re-examination judges concluded recognizing, for continuing the precautionary custody measure, the continuance of all the typologies of precautionary requirements mentioned under Article 274 Criminal Procedure Code.

4. Against the cited order there has been submitted an appeal to Cassation, through her lawyers, by AMK, the which, also by means of a defence memorandum, alleges:

(a) violation of Article 309 paragraph five Criminal Procedure Code with reference to the omitted transmission to the Re-examination Court of the statements made by the suspect RHG arrested in Germany in the execution of a European Arrest Warrant, constituting, contrary to what was adopted by the Re-examination Court, an element favourable to the suspect, relevant for the indication of the author of the offence, identified as an individual of the male gender and, contrary to what as held by the Court, fully usable, given the basis of their acquisition into evidence under Articles 22 and 28 of the law on international judicial representation in criminal matters of 23 December 1982;

(b) Violation of Article 250 paragraph seven, and 357 paragraph two, Criminal Procedure Code, being placed at the foundation of the custody order and of the subsequent provisioning by the Re-examination Court, which indicative elements, the statements made by Ms K on 6 November at 1:45, without defence safeguards, the “spontaneous statements” made at the time of 5:45 hours, are not classifiable as such, given the procedural status invested on her in the meantime, all acts fully non-usable inasmuch acquired in patent violation of Article 63 Criminal Procedure Code;

(c) Violation of law, deficiency and manifest lack of logic in the reasoning with reference to the picture of circumstantial gravity, having regard: (a) to the personality of the suspect, a young foreigner with unblemished record, with a perception of reality altered by cannabis use, a substance which also may have been influencing her excessive and dreamlike behaviours; (b) to the seriously lacunose character of the translation of passages of the suspect’s hand-written account, analysed in a partial manner; (c) to the not unambiguous reading of the contents of the recorded conversation of 17 November 2007 between the suspect and her parents in prison; (d) to the non-probative nature of the DNA traces found on the seized knife, of the suspect’s blood stains on the mat and basin in the small bathroom of the apartment occupied by, amongst others, the victim and Ms K;

(d) Lack and manifest illogicality in the reasoning with reference to the considered circumstantial value, as against the suspect, of the results of tests carried out on the vaginal swab and on the knife in custody, with an un-reasoned devaluation of the considerations put forward by the defence;

(e) lack and manifest illogicality of the reasoning, distortion of the fact with reference to the considered presence of the suspect on the location of the fact and to her contribution purportedly made to the consummation of the offence;

(f) violation of law, deficiency and illogicality of reasoning as to the configurability of the precautionary requirements, given: (1) the absence of a specific danger in evidentiary acquisition even in the light of investigative developments which have evidenced Ms K’s extraneity to the commission of the offence and have allowed the acquisition of statements by fellow-suspect G; (2) the lack of an objective risk of flight in the light of international cooperation between Italy and the USA which would permit, once the suspect’s responsibility has been definitively ascertained, full judicial cooperation; (3) the lack of danger of repetition of the offences.

Observes as of law.
The Appeal Is Unfounded.

1. With reference to the deduced violation of Article 308 paragraph five for omitted transmission to the Re-examination Court of elements appearing favourable to the person placed under investigation (in the type of statements made by G to the German Judicial Authority in the ambit of European Arrest Warrant procedure), this Bench observes as follows.

For “elements in favour of the person placed under investigation” must be understood to mean those objective results, of probative value, suitable for being of positive influence in the evaluative complex of the custody picture (Cass., Sez. IV, 22 giugno 2005, rv. 231749) and in the concrete usable for exculpating the suspect (Cass., Sez. I, 26 settembre 2000, Corrente, rv. 217611) and not information that resolves itself into mere reformulations of the prosecutorial hypothesis or in the advancing of alternative hypotheses (Cass., Sez. Un. 26 settembre 2000, Mennuni).

In line with this interpretative stage there are to be excluded from the enumerated elements appearing favourable and as a consequence obligated to be transmitted to the Re-examination Court, under Article 309 paragraph five Criminal Procedure Code, statements made, as in the case under examination, in the ambit of an extradition procedure against the fellow-suspect who limits himself to giving his own defensive version and to affirm his own extraneity to the facts, without however releasing the other accused subjects from the same crime. It is, therefore, under this profile that the defence petition does not merit granting, it is rejected, rather, by the Re-examination Court on the basis of the erroneous assumption that RHG’s statements were unusable through omission with respect to due process, in reality assured by the German Judicial Authority, which ““ in conformity with the principles contained in the decision-framework of the Council of Ministers of the Union of 13 June 2002, relating to European arrest warrants and the handover procedure between member States (2002/584/GAI) ““ have, amongst other things, pre-emptively made the suspect informed: (1) of the European arrest warrant and its contents, even to the ends of allowing him to consent, if necessary, to the handover; (2) of the right to legal and interpretive assistance during the procedure.

2. With reference to the second appeal ground by the defence, the Court observes that circumstantial statements are characterized by a different usability regime under a subjective aspect. In the case in which these originate from a person against whom there already is sustained circumstantial evidence as regards the same crime, that is to a crime connected with or tied to the one attributed to a third party, the same cannot be used not only against themselves, but neither in relation to co-accused in the same crime (or of those accused of connected or related crimes).

The regime of absolute unusability under Article 63 paragraph two Criminal Procedure Code is, instead, to be excluded in the case in which the declarant, whether called to respond, in the same or another matter, for a crime or for crimes attributed to others, which have no procedural ties with the one for which they are being proceeded against, with respect to which the person assumes the character of witness.

In fact, in the first case, due to the close connection and interdependence between the fact itself and the other one, there arises the necessity to also safeguard the declarant’s right to silence; in the second case, the declarant’s extraneity and indifference with respect to the facts in cause renders them immune to possible sanctions carried out by the investigative bodies (Cass., Sez. Un. 13 febbraio 1997, Carpanelli).

On a par with these principles, the statements made by AMK at 1:45 on 6 November 2007, ““ at the end of which the interview was suspended and the woman was placed at the disposition of the relevant judicial Authority, revealing circumstantial evidence against herself ““, are usable only contra alios, while the “spontaneous statements” from 5:45 are not usable, neither against the suspect nor against other subjects accused of participation in the same crime, inasmuch as they were made without due process safeguards by a person who had formally assumed the status of suspect.

On the contrary, the account written in English by Ms K and translated into Italian is fully usable, under Article 237 Criminal Procedure Code, since it is a document originating from the suspect, who had been its spontaneous material author for a defence purpose. The disposition under examination allows attribution of probative relevance to the document not only as regards it and its representative contents, but also in the strength of its particular ties, which tie it to the suspect (or accused), thereby illuminating the review of admissibility which the judge had held to be in operation.

3. The fourth, fifth and sixth grounds of the petition also lack merit. The circumstantial evidence picture specifically concerning AMK is based, in the first place, on the autopsy results, evidencing multiple contusions and ecchimotic areas on various parts of the body (nose, lip, oral cavity, cheek, mandibular and sub-mandibular region, upper and lower limbs, inner face of labia minore, abdomen, dextral latero-cervical region), an ample dilation, in the order of two to three centimetres, of the anal ring with the presence of small ecchimoses, a large wound, disposed obliquely, in the caudal-lateral sense, fully diastased, with sections of underlying tissue right to the cartiliginous layer in the left latero-cervical region, the complete sectioning of the upper right thyroidal artery, the fracture of the hyoid bone in proximity of the left median. The medico-legal tests, carried out after the necroscopic examination of the body of the victim, permitted the confirmation that the cause of death, around 22:00 hours on 1 November 2007, is ascribable to meta-haemorrhagic shock from the vascular lesion on the neck from an edged blade, occasioned by a pointed implement, capable of penetration, and with a sharpened edge able to cut tissues. The anal dilation, the observation of minute ecchimoses on the posterior part of the anal ring and, above all, the mauvish marks on the inner face of the labia minore, are suggestive of a sexual rapport carried out hastily, before the victim had had time to produce adequate lubrication, occurring in a time period proximate to that of the observation, but in any case before death, by reason of the ecchimotic lesions and their colour.

The impugned provision highlights that the complex of these medico-legal conclusions assumes a particular evidential value, in the event that place in correlation with other elements: (a) the statements made by the friends of MSCK, who without contradiction stated that the woman had spent the evening of [1] November 2007 in their company, had started to dine with them from 18:00 hours onwards and had left the house in company with SP, who, reaching her home in Via del L around 20:55, had parted from the victim, whose apartment in Via della P was less than ten minutes’ walk from Via del L; (b) the outcome of the search effected at the house of RS, romantically linked to AMK, which permitted the discovery and seizure in the apartment’s kitchen, from the cutlery drawer, of a knife, having an approx. 14cm long blade and 17cm handle. The knife, not forming part of the inventory of the house occupied by AMK, MSCK and two Italian women (cf on the matter, the statements made, as persons informed of the facts, by FR and LM), presented traces of DNA on the handle attributable to AMK and on the blade traces of DNA ascribable to the victim.

Weighing against the suspect, in the opinion of the judges, there are, in addition, even in their mutability, statements by RS, who, after firstly having claimed to have remained home all evening and night with his girlfriend, stated, afterwards (cf. Interviews of 5 and 6 November 2007) that, at a certain time, Ms K had left and had come back to his house at only around one in the morning.

The judges of merit have underlined the strict correlation found between the interviews given by S on 5 and 6 November 2007, and the following further elements: (a) statements made by citizen RCB, who, returning to her country of origin, referred to the relevant Authorities the confidence received on 2 November 2007 from AMK regarding the position of the victim’s body and its condition, circumstances that, contrary to the stance of the suspect, she could not have been able to perceive on the occasion of the intervention by the police at the apartment, an intervention that unfolded in a way irreconcilable with the version furnished by Ms K to the friend; (b) statements made by persons informed of the facts FR and LM, who said that Ms K, the day of the fact, was wearing a top, which has not been found since.

The impugned provision, with logically reasoned argumentation, observes that the content of these declarative acts appears even more significant when evaluated also in the light of the written account produced by the suspect, containing relevant references to M’s scream on the night of the fact, to her reactions, consisting of huddling in the kitchen with her hands over her ears, to the presence of a man, to traces of blood noted by her on RS’s hand during the dinner that took placed at 23:00 on 1 November 2007.

Under the same lens appearing imbued with unequivocal circumstantial value is the contents of the recording, effected on 17 November 2007 inside the prison where Ms K found herself restricted to and between the woman and her parents, in the course of which there was pronounced by the accused the following words: “It’s stupid, because I cannot say anything else, I was there and I cannot lie about this, there is no reason to do so”;

These elements must, in their turn, be inserted into a larger circumstantial evidence context, cross-correlated by the identification of a print left in haematic matter present on the scene of the crime from a sports shoe, held to be compatible, by its dimensions and configuration of the sole, with the type of footwear brand “N” used by the suspect and by the failure of the alibi put forward by the young man, being demolished by the technical investigations that were carried out, by which, as he asserted, he had interacted with his computer in the hours in which, according the medico-legal reconstruction, the criminal fact would have occurred, just as also remained demolished that the young man had received a phone call from his father at 23:00, it resulting, instead, said call had occurred at 20:40.

From the same perspective, light has been shone, with precise and logical reasoning, on the circumstance that in the course of the evening of 1 November 2007, almost at the same time, telephonic traffic for AMK and RS ceased, after the latter had received a call on his mobile phone from his father at 20:40, of which reference has been made earlier and, in addition, that S, contrary to what was by him stated, did not spend the night of 1 and 2 November 2007 sleeping, it having been ascertained that the computer and mobile phone at his disposal were reactivated at dawn on 2 November 2007.

The judgment reasons, further, on the concourse aspect of the consummation of the homicide and sexual assault, on the basis: (1) of the outcome of the technical tests carried out on the palm print found on the pillow on which the victim had been placed, and it results as belonging to RHG, known to AMK; (b) of the presence of RHG’s DNA on the vaginal swab taken from the cadaver during the autopsy and on the fragment of toilet paper collected from inside the larger bathroom in the apartment, where there had been found faeces, resulting to have been G’s; (c) of the outcome of biological tests carried out on the blood found in the smaller bathroom of the apartment in use by the victim and by Ms K, which permitted the finding that the blood stains on the mat were referable to the victim, those found on the basin to Ms K, and to both the women the blood traces found in the bidet.

The Court, with thorough and logical reasoning, has illustrated, with full reference to the factual circumstances ““ inasmuch such are unreviewable in this seat of legitimacy ““ the reasons for the attribution of pregnant circumstantial value to the elements above recalled, proving the presence on the scene of the consummation of the homicide and sexual assault of AMK, RS, RHG (these last two both known to Ms K), has explained, with articulate and logically correct reasoning, the reasons for which they cannot find agreement with the defence deductions in terms of erroneous interpretation and reading of the recorded conversation of 17 November 2007, of the account written by Ms K on 6 November 2007, of the results of biological and medico-legal tests, of the unreliability of the technical investigations carried out on the computer and mobile phone belonging to S, and has at length examined, including in the light of aspects formulated by the defence, the entire case file, explaining the reasons of its unequivocal value.

So, the argumentative development of the judgment reasoning is founded on a coherent critical analysis of the circumstantial evidence and on its cohesion in an organic interpretative framework, in the light of which the attribution to said elements of the requisite of gravity appears supplied with adequate logical and judicial plausibility, in the sense that they have been considered drivers, with a high level of probability, with respect to the theme of investigations concerning the responsibility, amongst others, of AMK, as to the crimes put against her.

From which, given the evaluation carried out the Re-examination Court on the level of inference of the circumstantial evidence and, therefore, on the more or less demonstrative character of the same in terms of probabilistic qualification of guilt even if not of certainty, it has to be highlighted that the impugned order exceeds the threshold of legitimacy demanded by this Court, whose bench cannot hold itself back from a checking of the respect of rules of logic and of conformity with legal canons which govern the appreciation of grave indicia of guilt, as prescribed by Article 273 Criminal Procedure Code for the ordering of provisions restricting personal liberty, without being able to draw on the intrinsic consistency of the evaluations reserved to the judges of merit.

4. Unfounded, finally, are the censures formulated by AMK’s defence, on the matter of custody requirements, the Re-examination Court having correctly evaluated them, with reference to the parameters to which letters (a), (b), (c) of Article 274 Criminal Procedure Code apply the extreme gravity of the crimes carried out, having had regard to their nature and their method of consummation, the negative personality of the suspect, which emerges from the outcomes of the investigations and from the served case conduct, the specific and binding requirements relevant to the investigations in relation to the clear and present danger for [evidence] acquisition and probative genuineness, considering the necessity for completing the testing and of proceeding with the gathering of other means of declarative proof, the outcome of the handover to Italian authorities, of RHG, as well as allowing corroborations to be made, also permeates the current contrast between the different versions so far furnished of what happened, the clear danger of flight, taking into account the foreign citizenship aspect of the suspect and of the penalty of more than two years’ imprisonment, impacting on the outcome of the recognition of her criminal responsibility.

5. Refusal of the appeal leads in law to the appellant ordered to pay procedural costs.

The Registry will provide for its carrying out as prescribed by Article 94 paragraph 1-ter, and actuating provisions Criminal Procedure Code.

FOR THESE REASONS

Rejects the appeal and orders the appellant to pay procedural costs. Disposes transmission via the Registry a copy of the provision to the Director of the penitentiary institution per Article 94 paragraph 1-ter, and actuating provisions Criminal Procedure Code.

So decided in Rome, in Chambers, 1 April 2008.

DEPOSITED IN THE REGISTRY 21 APRIL 2008


4. Catnip Translation: Gemelli Report On Sollecito

Summary

Held: the decision to continue pre-trial prison detention for the suspect was reasonable.


THE REPUBLIC OF ITALY

IN THE NAME OF THE ITALIAN PEOPLE

THE SUPREME COURT OF CASSATION

SECTION 1 CRIMINAL DIVISION


Comprised of the most Honourable Justices:

Dr Torquato GEMELLI - President -

Dr Emilio Giovanni GIRONI - Member -

Dr Maria Cristina SIOTTO - Member -

Dr Umberto ZAMPETTI - Member -

Dr Margherita CASSANO - Member -

have pronounced the following


JUDGMENT

on the appeal lodged by:

(1) RS, born on X, against Order of 30/11/2007 Liberty Court of Perugia;

having heard the relation made by Member Emilio Giovanni Gironi;

having heard the conclusions of the Prosecutor-General Dr Consolo for its rejection;

having heard the defence advocates G and T (substituting for advocate M).


REASONS FOR THE DECISION


The order referred to in opening confirmed, at the Re-examination stage, the one by which the GIP [the Preliminary Investigation Magistrate] had applied pre-trial prison detention of RS for participation in the murder of MSCK, the which occurring in Perugia on the evening of the 1st of November 2007 by means of a cutting weapon, in an alleged context of sexual assault by a group, in which there would have taken part, in addition to S, his girlfriend AK and a RHG, who had left behind a palm print on the bloodied pillow on which the victim’s body was resting and whose DNA was found on the vaginal swab taken from the body of the same and on faecal traces found in a bathroom of the house that the victim was sharing with Ms AK and two Italian students.

The picture of circumstantial evidence specifically concerning S consists of the identification of a print left in haematic material present at the scene of the crime of a sports shoe held to be compatible, because its dimensions and configuration of the sole, with the type of footwear, “N” brand size 42.5, used by the suspect; of the recovery ““ in the kitchen of his house ““ of a kitchen knife bearing traces of Ms AK’s DNA on the handle and on the blade traces of Ms MK’s DNA; and of the collapse of the alibi put up by the young man (having been disproven by technical investigations carried out), in which, as asserted by him, he had interacted with his computer during the hours in which, according to the forensic pathologist’s reconstruction, the criminal fact would have occurred, that is between 22:00 and 23:00 of the 1st November 2007; from the investigations carried out up until now it would appear, in fact, that the last interaction with the machine on 1 November occurred at 21:10 and that the subsequent one took place at 5:32 the day after, when S also reactivated his mobile phone, acts witnessing thereby an agitated and sleepless night. Equally disproven was that the young man had received a phone call from his father at 23:00 on the night of the murder, it resulting, instead, that said call had happened at 20:40.

Against S, caught at the time of arrest with a switchblade initially considered compatible with the wounds found on the neck of the victim, would line up, in addition, the mutability of the stories given to the investigators by the same and by his girlfriend, having initially maintained they had remained the whole evening and night in the young man’s house, later to state, instead, that at a certain point Ms AK would have left to meet the Ivorian [sic] citizen PDL, manager of a pub in which Ms AK was undertaking casual employment, she making a returning to her boyfriend’s house only around one in the morning.

It must, finally, be added that the same Ms AK had, amongst other things, initially referred (not confirming, in any case, the thesis in confused and contradictory subsequent versions) to having taken herself to her own house with L, where this latter (he also was struck with a custody order, later revoked after the previously mentioned identification of G’s DNA) had had sexual relations with Ms MK, and to having, while she herself was in the kitchen, heard her friend scream, without, further, remembering anything else of the subsequent events, up until the occurrences of the day after, marked by the discovery of traces of blood in the small bathroom next to Ms MK’s room and culminating in the discovery of the body, after the intervention of the forces of law and order (the police appear, in particular, to have intervened prior to the call to 112 effected by S); in particular, the young woman was specifically pointing out not being able to remember whether S were also present in the victim’s house on the occasion of the events just described.

The Re-examination Court concluded recognizing, for the purposes of maintaining pre-trial detention, the persistence of all the types of pre-trial exigencies mentioned by Article 274 Criminal Procedure Code.

The S defence has indicated an appeal, on the grounds of, with new reasons as well:

  reference to Ms AK alone of the circumstantial evidence constituted by the presence of biological traces from her and from the victim on the knife found at S’s house;

  absence, at the scene of the crime, of biological traces attributable to the suspect [ndr: note, this was before the bra-clasp tests had been done];

  arbitrary transference onto S of the weighty circumstantial evidence against Ms AK, on the unfounded assumption that the pair could not have been anything but together at the moment of the homicidal fact;

  inexistent evidential value of the phases relative to the discovery of the body;

  absence of blood traces from the soles of the “N” shoes worn by the suspect even at the moment of his arrest;

  absence of any evidential value of merit, alleged failure of the alibi, constituting the use of his computer, of which the falsity has not in any case been ascertained, of the lack of interaction by the subject with the machine after the last operation at 21:10 not permitting the inference that the computer was not, however, engaged in downloading files (being, to be specific, films);

  irrelevancy of the mistake revealed between the indicated time of the phone call to the father furnished by S and the actual time of the call, given the uncertainty of the time of death of the victim, depending on the time, otherwise uncertain, of the consumption of the dinner (according to various witness statements coinciding with 18:00), it being well able, therefore, for the time indicated by the forensic pathologist (23:00) to be revised backwards to 21:00, a little before which time the witness P had referred to having made a visit to S, finding him at home and not on the verge of going out;

  interpretability of the so-called unlikelihood of the versions supplied by the suspect as attempts to cover for (aid and abet) another subject;

  attribution of the victim’s biological traces found on the knife seized at S’s house to chance contamination not related to the homicidal fact;

  insufficiency of the pre-trial exigencies, having diminished in a probative sense after the return to Italy of G; those relating to risk of flight lacking in specificity and concreteness; and with reference to the conventional content of blogs posted on the internet by the suspect, those relating to danger to society illogically reasoned;

  missing appearance of the young man’s walk, via security cameras installed along the route that the aforesaid would have had to traverse to go from his house to that of the victim’s.

The appeal is unfounded.

As regards what this Court is permitted to appreciate, not being able here to proceed with a re-reading of the investigative results nor with an alternative interpretation of the factual data referred to in the custody order, the appellant defence substantially contests the recognition, as against S, of the necessary requisite of grave indicia of culpability. The question thus posed and submitted for scrutiny by this bench of the well-known limits of the competence of the court of merit, it must be held that the finding expressed by the Re-examination judges concerning the gravity of the frame of circumstantial evidence is not susceptible to censure.

Not upheld, in the first place, is the defence submission according to which the knife bearing the genetic prints of Ms AK and of Ms MK found in S’s house would constitute a piece of evidence relevant solely as against the young woman, even if privy of traces attributable to the suspect, the utensil has as always been found in the young man’s house, and the testimony acquired up until now has led to the exclusion that it formed part of the inventory of the house inhabited by the victim, and which, at the time, and until proved to the contrary, must be held to be the same available for use by the suspect and which had been used in MK’s house, there being contested no access by her to S’s house.

Given the multitude of group contributive possibilities, the fact is not significative, then, in itself being a neutral element, that on the scene of the crime there are no biological traces attributable to S, to which, in any case, is attributable the “N” brand shoe print considered compatible, by dimensions and sole configuration, with the footwear worn by the suspect at the time of arrest. Although having the same impugned order excluded, at the time, the certainty of the identification constitutes as, in any case, a certain datum that the print in question had been made in haematic material found in Ms MK’s room by a shoe of the kind and of the dimensions of those possessed by the appellant, while it remains to be excluded that this could have originated from G’s shoe, who wore a size 45 and, therefore, dimensions notably larger. The revealed coincidence, notwithstanding the residual uncertainty on the identification, assumes particular valency in relation to the restricted circle of subjects gravitating to the scene of the homicide, with not even Ms AK, who made admissions about her presence on site at the same time as the execution of the offence, excluding the presence of her boyfriend in the victim’s house in the same circumstance; nor can it be held that the print could have been left by S the following morning, he never having claimed to have entered into the room wherein the body was lying.

It does not answer, therefore, to verity that, as against the young man, there had been recognized, by a phenomenon of transference, items of circumstantial evidence in reality pointing solely to Ms AK.

The last finding held unfavourable to S is constituted by the failed proof of the alibi constituted by the argument of the suspect as having remained at home on the computer until late at night; it being a matter of, properly speaking, an alibi failing up till now and not of a false alibi and the defence, correctly, does not refute the technico-judicial valency of the circumstantial evidence, but it remains, in any case, acquired into the case file that the accused had not been able to prove his absence from the locus of the crime at the same time. An item up until now assumed as certain is, instead, the fact that S had interacted with his computer at 5:32 the morning following the murder, at around the same time reactivating his own mobile phone, a contradiction of the assumption of a waking up only at 10:00 and a symptomatic tell-tale of a more or less sleepless night; likewise as symptomatic was held to be the nearly simultaneous cessation of telephonic traffic as much by Ms AK, in his company the evening of 1 November 2007.

The proof of a permanent stay in his house by the suspect can, all told, be considered as acquired up until 20:40 ““ coincident with P’s visit ““ who confirmed his presence, or up until 21:10, the last interaction time on the computer, but this does not cover the time of the homicide, located between 22:00 and 23:00.

As for the proposed argument that S’s conduct were interpreted as aiding and abetting, this does not result, in the event, as being supported by anything emerging from the investigations and its plausibility cannot be verified by the judges of merit.

In conclusion, the Re-examination Court’s evaluation as to the gravity of the circumstantial evidence picture are removed from the audit of this court.

There remains, finally, the finding that for what concerns the pre-trial exigencies, those of a probative nature are not able to be considered as ceasing from the sole fact of G’s re-entry into Italy (amongst other things significantly never invoked in the statements by the suspect and by his girlfriend, who instead co-involved L in the proceedings), given the existence of an investigative picture in continual evolution, in which the positions of the various protagonists so far remain unclear, the changing versions of which are marked by reticence and mendaciousness (the same suspect had, in truth, admitted to having, at least initially, told “˜a load of balls’); but the permanence of pre-trial exigencies had been held reasonablely even under the aspect of flight risk, in relation to the gravity of the charges and of the potential sanctions, not to mention danger to society, given the revealed fragility of character and the specific personal traits of the subject, ““ which would narrowly evaluate as innocuous youthful stereotypes ““, in a context the more connoted by the noted habitual use of drugs.

FOR THESE REASONS

Rejects the appeal and sentences the appellant to payment of costs of the proceedings. Article 94 para 1 ter, and activating provisions, Criminal Procedure Code, applies.

Rome, 1.4.2008.

DEPOSITED IN THE REGISTRY ON 21 APRIL 2008


Thursday, October 16, 2014

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #4

Posted by Machiavelli, Catnip, Kristeva



Inmate-chefs at Capanne Prison, from which Knox was making a bid for release

1. Getting Up To Speed On This Fourth Post

How much serious questioning was Knox subjected to prior to this voluntary interview six weeks after her arrest?

In fact, none. In the early days of November, after Meredith was found dead, she had several less-formal “recap/summary” sessions with investigators on possible leads (as did many others), which the defenses conceded without argument at trial were simply that and no more.

So these were the first serious questions put to Knox - politely, and Knox is essentially not argumentative throughout

The transcript was in the evidence pile and all judges except Hellmann seem to have studied it hard. This was also the first-ever interview of Knox by Dr Mignini, as prosecutor appointed to the case. He had seen her twice at the house and heard her at her strong insistence early on 6 November.

But they had never before really talked.

Prior to this, Knox had already emanated over a dozen differing versions of what she wanted to claim took place and the police and prosecutors and Supervising Magistrate Claudia Matteini had tried to make sense of those. 

2. Our Translation Of Approximately The Fourth 40 Minutes

This is the fourth 40 minutes of the voluntary interview which lasted in total about three hours. For a full understanding it would really be best to read (1) our first post and comment thread and (2) our second post and comment thread. and (3) third post and comment thread.

Transcript of Interview 17 December 2007: Statement of Interview Of Ms Amanda Knox (cont)

PM Mignini: After having talked, after you were heard at the Questura, did you go away or did you wait?

Knox: The first day I was questioned I was there for hours”¦ maybe 14”¦

Interpreter: The first time it seems to her that she had been there a very long time, 14 hours

PM Mignini: But questioned

Knox: No, maybe they questioned me for 6 hours but I stayed at the Questura a very long time”¦

Interpreter: It must have been more or less 6 hours that Amanda was questioned but staying in the Questura must have been about”¦

PM Mignini: But was there”¦ were you in the waiting room?

Knox: Yes the whole time together with everyone else we were there in the waiting room”¦

Interpreter Yes, yes together with the other ones

PM Mignini: And who were the other people?

[82]

Knox: The housemates, and later others arrived”¦ After quite a long time our neighbors arrived, after a while some people Meredith knew arrived, her friends

Interpreter: Her housemates and then other people who arrived later, the neighbors after a while”¦ and after, Meredith’s friends arrived, the people Meredith knew”¦

PM Mignini: But did you speak to them? Did you exchange any confidences?

Knox: Yes we were all there and I said “it appears that Meredith’s body was found in a closet”

PM Mignini: Who said that?

Knox: I remember talking to her friends and I remember telling them that it appeared the body had been found inside a closet”¦

Interpreter: She remembers having said it to Meredith’s friends

PM Mignini: But friends, who? You must tell us the name”¦ a name even just the name”¦

Knox: I remember having talked to Sophie”¦ But I don’t know the name of the other friends

PM Mignini: A certain Natalie? From London

Knox: The name sounds familiar but I don’t think I could recognize her face

Interpreter: She can’t tie the name to her face but”¦

PM Mignini: And what were you saying? What kind of comments were you making?

[83]

Knox: I told them what I knew, I told them that I had arrived home and found the door open, and told them what I knew”¦

Interpreter: She told what she knew that she had arrived home and found the door open

PM Mignini: Did you ever see, did you see in those moments the wound on Meredith’s neck?

Interpreter: Up to the moment?

PM Mignini: In that moment.

Knox: I never saw Meredith dead, I never saw her dead body”¦

Interpreter: No, she never saw her dead

PM Mignini: Ok, but was there anyone that night who said, anyone who said that she had died quickly? Did someone else say that she must have suffered for a long time”¦ was there anyone who said this?

Knox: Nobody of the people I talked to knew what had happened”¦

Interpreter: No, none of the people she talked to said something”¦ knew what had happened

PM Mignini: Did you come to know, did you ever come to know, and if yes, when, in what moment, Meredith had died”¦ that is, if Meredith’s death was immediate or if it was prolonged, if there was a death agony”¦ if yes, when did you find that out?

Knox: The only time when I heard of this was when Luciano [Ghirga] was describing the wound and how deep it was”¦ What kind of wound it was and he said “maybe she died slowly because no big vein had been struck”

Interpreter: So, the first time you had heard talking about the wound and how she died”¦ when was it with Luciano?

Lawyer: The morning of the 8th

[84]

PM Mignini: So, after the 6th…

Lawyer: The morning of the 8th

PM Mignini: The morning of November 8th

Lawyer: After the arrest validation [hearing]

Interpreter: And there she found out that no vital vein was directly struck and therefore”¦

PM Mignini: You say that she came to know on the 8th from the lawyer.

Lawyer: From the lawyers.

PM Mignini: From the lawyers, sorry.

Lawyer: We always came all together

PM Mignini: Either one or the other [of you] could have told her”¦ so”¦ [talking to Knox] I formally notify [for the record, a contradiction] that an Erasmus student and a colleague of this student, they said, on this past December 10th that on the night of the second in the Questura, while having”¦ a girl called Natalie, I won’t tell you her last name but she”¦ she was a friend of Meredith, she had noticed that you were talking at length with Sollecito, and at a certain point, in response to a comment made by one of these girls that they hoped Meredith had died without suffering, you instead said ” with those kind of wounds the death would not have come fast and that therefore Meredith must have died after a certain period of time”. I’ll reread it to you if you’d like, ok?

Knox: The police told me that her throat was cut, and what I know about that topic, I mean when they cut your throat, it is terrible and I heard that it’s a horrible way to die”¦

Interpreter: Yes the police had told her that Meredith’s throat was cut and what Amanda knew is that it’s an agonizing way to die”¦

[85]

PM Mignini: But this is something we found out after, we too found it out only later”¦ not right away”¦

Knox: The police told me that her throat had been cut.

Interpreter: The police had told her that her throat had been cut.

PM Mignini: Who from the police? Excuse me I’d like to know”¦ cutting the neck, it can happen in many ways, vital veins can be struck and might also not be struck, therefore one thing is about cutting the throat, and another is about the way how to cut it and therefore make it so that the death occurs instantaneously, or cause a death with agony. On the evening of the second, if it’s true, according to these results, on the evening of the second you knew that, with those kind of wounds, she must have suffered an agony”¦ and the police didn’t know that”¦

Knox: I thought that a death by cutting the throat was always slow and terrible”¦

PM Mignini: The autopsy was made on the fourth, two days later

Interpreter: What she thought was that cutting the throat was always a slow death in general

PM Mignini: It’s not like that”¦not necessarily”¦ anyway, who from the police told you about the neck wound? Tell us.

Knox: It was probably the interpreter”¦the first interpreter was the person I talked to the most”¦ all information I had came more or less from him”¦

Interpreter: Probably the translator/interpreter

PM Mignini: Therefore, therefore he told you while you were being heard”¦

Lawyer: She was in there 12 hours

[86]

Knox: When I was in there I was talking to the police and they told me that her throat was cut”¦ the whole conversation was between me and the interpreter. It was him who must have told me, a long time has passed but I think it was like that”¦

Interpreter: Directly from the interpreter, indirectly from the police

PM Mignini: So [it was] when you were questioned. Not before.

Interpreter: No, before she was questioned she didn’t know how she was”¦

Knox: No, when I was home the way she died”¦

PM Mignini: Before being questioned”¦ you were questioned until 15:30, until what time have you been heard? You were being heard since 15:30, until what time were you being heard?

Knox: I don’t know it was a long questioning”¦

Lawyer: She had been heard in the presence of an interpreter, maybe the interpreter”¦

PM Mignini: It was D’Astolto”¦ Fabio D’Astolto

Lawyer: The interpreter was present from the beginning or only from the questioning onwards?

PM Mignini: Yes, well he was a policeman acting as an interpreter, translating. Fabio D’Astolto. Assistant D’Astolto. When and how, in what terms did D’Astolto express himself, this translator what did he tell you?

Lawyer: When?

PM Mignini: When and what did he tell you

Knox: I don’t remember when but I asked him how she died

Interpreter: She doesn’t remember when but she asked him how she was killed”¦

PM Mignini: And he pointed out to you the wound on the neck. The wound on the neck and that’s all. Fine. This translator.

[87]

Lawyer: [to the Prosecutor] You referred to an Erasmus student who had said that on December 10th.  Ms. Natalie would have said this.

PM Mignini: Yes

Lawyer: And is the Erasmus student indicated [in the records]?

PM Mignini: It is indicated

Lawyer: Do we have a name?

PM Mignini: Capruzzi, Filippo and the other one is a certain, a colleague of his, Chiara, Maioli.

Lawyer: So it was two Erasmus students

PM Mignini: Two Erasmus students who confirmed this confidentiality from this English girl. Some”¦ this is the December 10th hearing report”¦ ok

Lawyer G. She clarified if she had talked with the interpreter, with someone before”¦

Lawyer C. We have clarified that the interpreter was not an interpreter but was a police officer who speaks English and that apparently was present from the beginning and therefore at this point…

PM Mignini: Wait.. one moment”¦ did you, did you”¦ did you see this person who was translating at the house?

Knox: No

Interpreter: No

PM Mignini: Perfect

Lawyer: She was approximately 12 hours in the Questura and at some time she heard the first… let’s call it questioning but it was a long time, and before the questioning she heard of this wound on the neck, is that right?

[88]

PM Mignini: During the questioning, you said before, during the questioning so much as this policeman translator was present, therefore”¦ no I’m very sorry, who did you hear this from? The translator? The policeman

Interpreter: About the wound? The first time?

PM Mignini: The wound

Knox: I think so

Knox: The first time?

PM Mignini: Yeah

Interpreter: I think the interpreter the first time

PM Mignini: And it would be this D’Astolto”¦ so this D’Astolto told you, please excuse me you told me this “it was D’Astolto” now”¦ therefore this D’Astolto told you this during the course of the questioning?

Knox: I think so”¦

Interpreter: Yes, she thinks so

PM Mignini: Ok, one more thing, so the”¦ you did, the morning of the”¦ actually no, the night between the fifth and the sixth of November, you did, let’s say partially modify your previous declarations, so then you modified your previous declarations and you made a specific accusation against Patrick Dia Lumumba known as Patrick. You said that you were supposed to meet with Patrick, that you met with Patrick at the basketball court of Piazza Grimana, that you went to Meredith’s house, to your house, and then he had sex with Meredith, then you heard a scream and you accused him even if in terms you say “confusedly” of killing Meredith. Isn’t that so? Why did you make this accusation? “¦ Now remember, I was hearing you, I was present, you were crying, you were

[89]

profoundly upset, and you were as if relieved when you made this statement.

Lawyer: Maybe she was stressed?

PM Mignini: Well, stressed or not, in any case she was very   she made these declarations

Lawyer: You asked her a question “Why did you make these declarations”?

PM Mignini: Well I also have to”¦

Lawyer: Eh these are opinions

PM Mignini: I am saying that you made a declaration not in a detached way, in other words in a very involved manner, why did you make these statements?

Knox: I was scared, I was confused, it had been hours that the police that I thought were protecting me, and instead they were putting me under pressure and were threatening me.

Interpreter: She was scared, she was confused, it had been hours that the police were threatening and pressuring her.

PM Mignini: Yes, tell me, go on

Knox: The reason why I thought of Patrick was because the police were yelling at me about Patrick”¦ they kept saying about this message, that I had sent a message to Patrick”¦

Interpreter: The reason why she thought of Patrick was because the police was asking her who was this Patrick to whom she sent, with whom there was this exchange of messages, they were asking her insistently.

Knox: That was the worse experience of my life

Interpreter: The worse experience of her life

[90]

Knox: I had never been more confused than then

Interpreter: She had been so confused or scared

PM Mignini: But in the following memoriale [spontaneous statement around noon 6 November] that you wrote before going to prison, basically you don’t retract this accusation. Even if in terms, still in terms let’s say of uncertainty, between dream and reality, in other words in such a way “¦ still you didn’t “¦ I believe that in this memoriale you say “I still see this image in front of me” and then you see yourself while hearing it, you say that in that first memoriale you wrote “you hear Meredith’s screams and you put your hands over your ears”. Why do you have this image? Your ears”¦ the scream”¦ it’s not like it’s changing much after all isn’t that so?

Lawyer: No, but she says she was very confused”¦ she was under a lot of stress

PM Mignini: Yes, but why does it basically remain the same, this one”¦

Knox: Yes, I imagined these things”¦

Interpreter: Imagined this scene

Knox: I was so scared and confused

Interpreter: I was so scared and confused

Knox: that I tried to imagine what could have happened. The police told me that I was probably not remembering well. So I thought of what could be another answer and therefore I imagined it”¦

Interpreter: She tried to think of what could have happened since the police was saying that probably she didn’t remember well. And therefore she imagined this scene, trying to think how it could have happened

PM Mignini: Well, you, I just tell you, I tell you only that this Dia Lumumba, this Patrick, only comes up in your statements, he wasn’t, he has never been indicated previously in the slightest, I mean why did you, why did you almost feel…

[91]

...forced to, so you say, to give this name? While this name had never been, you had never mentioned him previously”¦ in the statements of the 2nd, the 3rd”¦. Why only at a certain point di this Patrick pop up? I’m telling you, do you realize”¦ excuse me, eh? “¦ excuse me”¦.

Knox: They were telling me “why did you send this message to Patrick, this message to Patrick!”

Interpreter: Because they were always insisting about this message to Patrick and because”¦

PM Mignini: Well because there’s the message so [it’s] the message but it’s just that, it’s not that there was an attitude, I mean it’s not like there was any reference to a message according to what emerges from the statements. In fact there was a message that you”¦ since there had been an exchange of messages right before the time of the murder between you and this person it’s normal that the police would want to know why, what this message meant, this”¦ therefore it’s not something”¦ why did you threw yourself in this kind of”¦ ? While you had, you had the possibility to”¦?

Knox: Because I thought that it could have been true

Interpreter: Because she thought it could have been true”¦

PM Mignini: It could have been true?

Lawyer: Why?

Knox: When I was there, I was confused”¦

PM Mignini: [to the lawyers, ed.] No, no, excuse me, at this point no, I’m sorry. Not the lawyers. The defense can intervene against me but against the person investigated…?

Lawyer Ghirga: But there was no question”¦ Prosecutor there was no question

PM Mignini: It could be true. What does it mean?

[92]

Lawyer Ghirga: There was no question

PM Mignini: What? I am asking the question.

Lawyer Ghirga: Then ask it.

PM Mignini: What does it mean, how “˜could it be true’? What?

Lawyer Ghirga: What could be true?

PM Mignini: Excuse me, lawyer

Lawyer Ghirga: It’s like the phone call with her parents

PM Mignini: What could be true

Lawyer Ghirga: It’s like the phone call with her parents

PM Mignini: “¦Lawyer Ghirga”¦ what”¦?

Lawyer Ghirga: [seems to Knox] What do you want to say then? Let’s ask her”¦

PM Mignini: Excuse me, I am asking the questions, I am asking them now

Lawyer Ghirga Yes of course

PM Mignini: Then after you can”¦ I am asking her”¦

Lawyer Ghirga: Yes of course, we will ask them too”¦

PM Mignini: Lawyer”¦ she is saying “it could have been true””¦

Lawyer: What?

PM Mignini: “it could have been true”. She was telling me why did she accuse Lumumba of this fact? “It could have been true” is what she answered. Gentlemen, here”¦

Knox: I said it because I imagined it and I thought that it could have been true”¦

Interpreter: She said because she had imagined it and therefore she thought it could have been true.

[93]

PM Mignini: Look, listen”¦ listen, why did you imagine it?

Knox Why?... Because I was stressed

PM Mignini: Why didn’t you imagine”¦

Lawyer: No she was answering

PM Mignini: Yes; what did you want to say?

Interpreter: Because she was under stress”¦

Knox: Knox: Why? I was stressed, I was scared, it was after long hours in the middle of the night, I was innocent and they were telling me that I was guilty

Interpreter: Because they were saying that she was guilty

PM Mignini: Who was saying it? Guilty who’”¦.

Interpreter: After hours”¦

Lawyer: Excuse me, prosecutor, if we can correctly compile this translation, these words that were said in English at the right moment

PM Mignini: She is crying, we acknowledge, I’m sorry, we acknowledge that the”¦ investigated is crying.

Interpreter: Because she was stressed, scared under pressure after many hours, she was”¦ in the middle of the night, they had reached the middle of the night and because they were saying that Amanda was guilty.

PM Mignini: Who was saying that she was guilty?

Interpreter: The police

Lawyer: The police was accusing her

Interpreter: The police was accusing Amanda

[94]

PM Mignini: Why”¦ why did you accuse Lumumba and not others? How many people did you know who could”¦

Knox: Because they were yelling Patrick’s name”¦

Interpreter: She accused Patrick and not others because they were always talking about Patrick, suggesting”¦

PM Mignini: The police, the police couldn’t suggest…

Interpreter: Yelling Patrick’s name

PM Mignini: Excuse me, what was the police saying?

Interpreter: What did the police tell you?

Knox: The police were telling me that “˜we know that you were at the house, we know that you left the house’, and the moment before I said Patrick’s name they put.. someone was showing me the message that I had sent on the phone

Interpreter: The police said that they knew that Amanda was inside the house, and when she went in, when she went out, that she was inside the house, and while they were asking her this someone showed her Patrick’s message on the phone.

PM Mignini: But this is”¦ But this is normal. You”¦ there was this message”¦ I’m sorry, I’m very sorry. There’s a murder here. There’s a girl whose throat is slit, there was a phone number, there was a call that had been made, you were being heard. There was a call that had been made to you on the night of the murder from this person, you replied to this call in a way that could have been interpreted, according to the meaning in Italian “will see you”. Eh, so what is more normal than to insist? The police are doing their job. They insist to know, what did that mean, what was the, what relationship was there between you and Lumumba. This is normal.

[95]

Knox: I didn’t understand why they were insisting that I was lying”¦ they kept telling me that I was lying”¦

Interpreter: She didn’t understand why they were insisting that she was lying.

PM Mignini: Why are you”¦?

Interpreter: The police was insisting that she was lying.

PM Mignini: But why did you accuse, then if it was like this….  Again you are, you are crying again, for a long while since you started, I put in the record, I put in the record that”¦ it’s been ten minutes that you have been crying. Why did you accuse a person that, today, you’re telling us he is innocent, but earlier you just told us “it could be true” what does “it could be true” mean? You have told me “it could be true”.

Lawyer: The subject is missing

PM Mignini: No the subject is there, because I asked the question. Why did you accuse Lumumba?

Lawyer: Can we suspend a moment please?

PM Mignini: What reason?

Knox: It means that in the moment when I told Patrick’s name, I thought that it could have been true.

Interpreter: In the moment in which she said Patrick’s name, in that moment, she thought it could have been true.

Lawyer Ghirga: We ask for a suspension”¦ she is calm, you say she is crying, and we think she’s not.

PM Mignini: I put that in the record it because I could see the tears, she was crying and I could hear her too.

[96]

Lawyer: It was not ten minutes long

PM Mignini: Well, even more, maybe

Lawyer: maybe, no less

PM Mignini: Let’s interrupt, break off.

Lawyer: You asked her six times”¦

PM Mignini: For Heaven’s sake, let’s interrupt, break off.

(interruption)

[from this point on Amanda declares her right to remain silent]

PM Mignini: So, at 15:12 lawyer Luciano Ghirga resumes the interrogation

Lawyer Ghirga: In the name of the defensive collegium we submit a reason to confer personally, privately, we mean alone together with our client, for a time not longer than ten minutes.

PM Mignini: So, the Public Prosecutor is pointing out that the interrogation had already been suspended and it’s 15: 13 now, pointing out that the interrogation was suspended several times, and the last time for, how long? Ten minutes on request of the defence, and the defence will be allowed to fully have counsel with the person under investigation at the end of the interrogation. [The Public Prosecutor] orders to proceed, orders to go forward with the investigation procedure. So now I would like”¦

Lawyer Ghirga: If you may, ask to the suspect, to the person under investigation, whether she intends to go on or to invoke her right not to answer”¦?

PM Mignini: This is a”¦ it’s a”¦ it’s a”¦ she decided to answer questions at the beginning. Now if she decides to make a statement where she says “I don’t want to answer any more” she’ll be the one who says it, and it’s not that I must ask now, that question was done at the beginning of the interrogation. If now she wants to say”¦

Knox: I prefer not to answer any more”¦

[97]

Lawyer Ghirga: What did she say?

Interpreter: She doesn’t want to answer anymore.

PM Mignini: So, at this point, at 15: 15, on a question asked by the defence lawyers, about whether the person under investigation intends to go on answering or not”¦

Lawyer Ghirga: To your questions

PM Mignini: To a question by lawyer Ghirga”¦ yes, well, Lawyer Ghirga asked her that

Lawyer: He didn’t first ask the question

Lawyer Ghirga: But what question did I ask?

Lawyer: We told you to ask her…

PM Mignini: Yes, you asked me, and I did follow the request. But”¦

Lawyer Ghirga: She made a declaration, and we took note, unfortunately, about forbidden suggestions”¦ but on what request”¦?

PM Mignini: Now at this point, at 15: 15 the defence lawyers… Let’s put like this, the defence lawyers ask this Prosecutor about whether he intends to ask the person under investigation if she intends to go on answering questions, but then, after my decision, Lawyer Ghirga said”¦

Lawyer Ghirga: Who said? You said

PM Mignini: You asked her, I put in the record what happened, it’s recorded anyway, this is what I perceived you asked her, and she answered “I do not intend to answer”, she said, and then the interpreter…

Lawyer Ghirga: I asked whether she intended to make a statement, and she made a statement

PM Mignini: You indicated that to her, it changes nothing, doesn’t change”¦ I must only put in the record what happened. The public prosecutor points out that…

[98]

...the warning about the right not to answer was explained to the person under investigation at the beginning of the interrogation, as provided by the Code, and that same [person under investigation] declared she wanted to answer. It is not possible now to invoke the duty to inform the suspect about her right, because such requirement has been already fulfilled. Anyway the person under investigation can, if she decides to, declare that she doesn’t want to answer any more. Such option has been shown to the person under investigation by lawyer Ghirga.

Lawyer: ...by the defence lawyers

PM Mignini: By the defence lawyers, to the person under investigation. What do you want to do?

Lawyer: What do you mean by “It was shown?”

PM Mignini: It was shown, because you said”¦ I need to put in the record what happened. The lawyer… Facing my warrant which I described, the notice was provided at the beginning of the interrogation as the code requires. She said “I want to answer, I do not intend to invoke my right not to answer”. That answer had been given already, I informed her, and she answered. Now to this, at this point, however, I said nothing prevents her from wanting, from declaring “at this point I do not intend to answer any more”. I put it in the record and I don’t ask why, at that point, at that point.

Lawyer: You should not put in the record “the defence lawyers have shown”¦”

PM Mignini: “at that point”

Lawyer: We did not show anything, we asked to be allowed to, well”¦ and you said no.

PM Mignini: So”¦ lawyer, lawyer?

Lawyer: And you said no, and we didn’t have the possibility to show her…

[99]

PM Mignini: Lawyer Ghirga”¦ Lawyer Ghirga”¦

Lawyer: that she might invoke her right to not answer. It’s not that it’s we who’ve shown this possibility this is what I want to explain”¦

PM Mignini: Lawyer Ghirga told her something, so…?

Lawyer Ghirga: No, no, I only said, if you could give us a ten minutes suspension

PM Mignini: You told her something, now come on”¦ I need to put that on record

Lawyer Ghirga: what did I say”¦

PM Mignini: You have shown, I don’t know if the other lawyer did too, you told, Lawyer Ghirga, you told the person under investigation about… You said, if you can, if I remember correctly,  we’ll hear her again”¦

Lawyer Costa: It was me who told her, Mr. Prosecutor

PM Mignini: So I understood Lawyer Ghirga… Lawyer Giancarlo Costa declares he explained that, I didn’t say anything else

Lawyer Costa: ... To Ms. Amanda Knox to use her right to invoke her right not to answer

PM Mignini: ... And she herself declares so, she is supposed to declare what she wants

Lawyer: She has already said that

PM Mignini: Let’s repeat it since with this superimposition of voices”¦ the interpreter will translate faithfully word-by-word what you say.

Knox: At this point I don’t want to answer any more

Interpreter: At this point she doesn’t want to answer any more

PM Mignini: So “at this point I don’t want to answer any more”. We put on record that the current transcript was recorded entirely.

[100]

Lawyer Costa: Mr Public Prosecutor, we lawyers may renounce to our own time terms of deposit if Your Honour would give us a copy

PM Mignini: Yes, no problem”¦ at 15: 22. The parties demand a transcription, I mean the defence lawyers request the transcription of the recording.


Sunday, October 05, 2014

Knox Interrogation Hoax #14: Third Opportunity Knox Flunked: Requested Interrogation By Dr Mignini

Posted by Machiavelli, Catnip, Kristeva




1. Our Translation Of Knox’s Key Interview

At her request Dr Mignini interrogated Amanda Knox, her first true interrogation under Italian law, on 17 Dec 2007.

This was about six weeks after her arrest. If Knox had explained away the charges against her, she could have been on her way home.

Read our translations for how it finally emerged. There is some context in Part 2 below.

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #1

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #2

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #3

Knox, Tied In Knots By Her Own Tongue: Translation Of The 17 Dec 2007 Interview With Dr Mignini #4

Part 2: Context Of The Interview

Dozens of people have very aggressively gone to bat for Knox over her “interrogation” and still do. They trust that one or other of her versions of the 5-6 November 2007 police-station session finally stands up.

This interview was sought-after by Knox, seeing this as her last best chance to get herself off the hook before trial and to avoid remaining locked up.  This lasted about three hours, until Knox’s lawyers interrupted to got her to clam up.

All of the trial judges and appeal judges and lay judges had clearly studied this document hard. Also prosecutors and the Knox and Sollecito defense counsel periodically refer to it.

As you will have seen in previous posts, Knox’s team pussyfooted about without conviction in the few brief instances when the 5-6 November session was discussed.

In this Mignini hearing of 17 December 2007 they eventually in effect advised her it would be in her best interests to shut up.


Page 1 of 3 pages  1 2 3 >